{"title":"Termékek öltözködéshez és elsősegélyhez","description":"\u003cp\u003eCikkek az öltözködéshez és az elsősegélyhez: steril foltok, géz, fertőtlenítőszerek, géztabletták, fejlett gyógyszerek sebekhez vagy sebészeti sebekhez, elasztikus kötszerek, hemosztatikus spray -k és termékek a bőrkárosodások védelme és gyógyítása érdekében. A krónikus sebek, égési sérülések, kopások és háztartási vágások kezelésére megoldások is rendelkezésre állnak. Gyors szállítás 24\/48 órán belül.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"dicloreum-antinfiammatorio-locale-10-cerotti-medicati-180-mg","title":"Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180 mg","description":"\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eHelyi gyulladáscsökkentő Dicloreum\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e alapján készült gyógyszeres tapasz \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ediklofenak-nátrium\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e (180 mg\/tapasz) fájdalom és gyulladás helyi kezelésére javallt. Különösen hatékony a traumás vagy reumás eredetű izom- és ízületi fájdalmak, például húzódások, zúzódások, ficamok vagy íngyulladások kezelésére. A tapaszok fokozatosan szabadítják fel a hatóanyagot közvetlenül az érintett területre, hosszan tartó gyulladáscsökkentő és fájdalomcsillapító hatást biztosítva.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAKTÍV ÖSSZETEVŐK\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eA Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180mg hatóanyagai - Mi a Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180 mg hatóanyaga?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEgy 180 mg-os gyógyszeres tapasz a következőket tartalmazza: 180 mg diklofenak-hidroxi-etil-pirrolidin (140 mg diklofenak-nátriumnak felel meg). Ismert hatású segédanyagok: 14 mg metil-parahidroxi-benzoát (E218), 7 mg propil-parahidroxibenzoát (E216), 420 mg propilénglikol és 2,8 mg parfüm (amil-fahéjat, amil-fahéj-alkoholt, benzil-alkoholt, benzil-szalcinát-benzilát cinnamil-alkohol, citronellol, d-limonén, eugenol, farinazol, geraniol, hexil-fahéjaldehid, hidroxi-citronellal, izoeugenol, linalool, metil-heptin-karbonát). A segédanyagok teljes listáját lásd a 6.1 pontban.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSEGÉDANYAGOK\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eA Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180 mg összetétele - Mit tartalmaz a Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180 mg?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eZselatin, povidon, D-szorbit 70%-os oldat, kaolin, titán-dioxid, propilénglikol, metil-parahidroxibenzoát (E218), propil-parahidroxibenzoát (E216), dinátrium-edetát, borkősav, dihidroxi-alumínium-aminoacetát, nátrium-poliglikamellát-nátrium, 1-karamellóz, butén-poliglikol-3, poliszorbát 80, parfüm, víztisztított, szintetikus filc, műanyag fólia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eJAVASLATOK\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eTerápiás javallatok Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180mg - Miért használják a Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180 mg-ot? Mire való?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eÍzületek, izmok, inak és szalagok reumás vagy traumás jellegű fájdalmas és gyulladásos állapotainak helyi kezelése.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eELLENJAVALLATOK MELLÉKHATÁSOK\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEllenjavallatok Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180mg - Mikor nem használható Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180 mg?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eDiklofenákkal, acetilszalicilsavval vagy más nem szteroid gyulladáscsökkentő szerekkel (NSAID-okkal), vagy a késztermék bármely segédanyagával, valamint az izopropanollal szembeni túlérzékenység. Azok a betegek, akiknél asztmás roham, csalánkiütés vagy akut rhinitis fordult elő acetilszalicilsav vagy más nem szteroid gyulladáscsökkentő szerek (NSAID) bevétele után. Sérült bőr, az elváltozás típusától függetlenül: exudatív dermatitis, ekcéma, fertőzött elváltozás, égési sérülések vagy sebek. Terhesség harmadik trimesztere és szoptatás (lásd 4.6 pont). Aktív peptikus fekélyben szenvedő betegek. Gyermekek és serdülőkorúak: 16 év alatti gyermekek és serdülők esetében alkalmazása ellenjavallt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eADAGOLÁS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eA Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180mg mennyisége és szedésének módja - Hogyan kell szedni a Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180 mg-ot?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCsak bőrön történő használatra. Adagolás: a készítményt csak ép és egészséges bőrre szabad felvinni, fürdés vagy zuhanyozás során nem alkalmazható. A diklofenak gyógyszeres tapaszt a használati javallathoz képest a lehető legrövidebb ideig kell használni. Felnőttek: A szokásos adagolási rend napi 1 vagy 2 tapasz (vagy bármely más, egy adott termék klinikai vizsgálataiban értékelt gyakoriság) (egy alkalmazás 12 vagy 24 óránként) legfeljebb 14 napig (vagy bármely más napig, amelyet egy adott termék klinikai vizsgálataiban értékeltek). Ha az ajánlott kezelési időszakot követően nincs javulás, forduljon orvoshoz. Gyermekek és 16 év alatti serdülők: ennek a gyógyszeres tapasznak a használata nem javasolt gyermekek és 16 év alatti serdülők számára, mert nem áll rendelkezésre elegendő adat a gyógyszer biztonságosságának és hatásosságának értékeléséhez (lásd 4.3 pont). 16 éves és idősebb serdülőknél, ha a készítményre 7 napnál hosszabb kezelési időszakra van szükség a fájdalomcsillapítás érdekében, vagy ha a tünetek súlyosbodnak, a betegnek vagy a serdülő hozzátartozóinak orvoshoz kell fordulniuk. Idősek: ezt a gyógyszert óvatosan kell alkalmazni idős betegeknél, mivel ők hajlamosabbak a mellékhatásokra (lásd 4.4 pont). Máj- vagy veseelégtelenségben szenvedő betegek. A diklofenak gyógyszeres tapaszok máj- vagy veseelégtelenségben szenvedő betegeknél történő alkalmazásával kapcsolatban lásd a 4.4 pontot. Az alkalmazás módja: vágja le a gyógyszeres tapaszt tartalmazó borítékot a jelzett módon. Vegyen ki egy gyógyszeres tapaszt, távolítsa el a ragasztófelület védelmére szolgáló műanyag fóliát, és vigye fel a gipszet a fájdalmas felületre. Szükség esetén a tapaszt egy rugalmas szalag segítségével a helyén lehet tartani. Óvatosan zárja le a borítékot úgy, hogy megnyomja a zárózsinór szélét. A tapaszt egészben kell használni.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eMEGŐRZÉS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eTárolás Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180mg - Hogyan tárolható a Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180 mg?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLegfeljebb 30 C-on tárolandó.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eFIGYELMEZTETÉSEK\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eFigyelmeztetések Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180mg - Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180mg fontos tudni, hogy:\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eHa a diklofenak gyógyszeres tapaszokat nagy bőrfelületeken és huzamosabb ideig használják, nem zárható ki a szisztémás mellékhatások lehetősége (lásd a diklofenak szisztémás formáinak alkalmazási előírását). A gyógyszeres tapaszt csak ép és egészséges bőrre szabad felvinni, sérült bőrre vagy nyílt sebekre tilos. A tapaszok nem érintkezhetnek a szemmel vagy a nyálkahártyákkal. A mellékhatások minimálisra csökkenthetők, ha a legalacsonyabb hatásos dózist a lehető legrövidebb ideig alkalmazzák a tünetek kezelésére. Ne használja olyan okkluzív kötszerrel, amely nem engedi át a levegőt. A kezelést azonnal le kell állítani, ha a gyógyszeres tapasz felhelyezése után bőrkiütés lép fel. Ne alkalmazzon egyidejűleg helyi vagy szisztémásán más, diklofenakot vagy más NSAID-t tartalmazó gyógyszert. Bár a szisztémás hatásokat korlátozni kell, a gyógyszeres tapaszt óvatosan kell alkalmazni vese-, szív- vagy májkárosodásban, peptikus fekélyben vagy gyulladásos bélbetegségben vagy vérzéses diathesisben szenvedő betegeknél. A nem szteroid gyulladáscsökkentőket különös elővigyázatossággal kell alkalmazni olyan idős betegeknél, akik hajlamosabbak a mellékhatásokra. A betegek figyelmét fel kell hívni arra, hogy a fényérzékenység kockázatának csökkentése érdekében a gyógyszeres tapasz eltávolítása után körülbelül egy napig ne tegyék ki magukat közvetlen napfénynek vagy naplámpák fényének. A helyi gyulladáscsökkentő Dicloreum metil-parahidroxibenzoátot (E218) és propil-parahidroxibenzoátot (E216) tartalmaz, amelyek allergiás reakciókat (akár késleltetett) is okozhatnak. 420 mg propilénglikol tapaszonként, ami bőrirritációt okozhat; allergéneket (amil-cinnamale, amil-cinnamil-alkohol, benzil-alkohol, benzil-benzoát, benzil-szalicilát, fahéj, cinnamil-alkohol, citronellol, d-limonén, eugenol, farinazol, eugenol, farinazol, hexil-cinnamil-alkohol, benzil-alkohol, benzil-alkohol, benzil-alkohol, benzil-alkohol) tartalmazó parfüm izoeugenol, linalool, metil-heptin-karbonát), amelyek allergiás reakciókat okozhatnak.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eINTERAKCIÓK\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eKölcsönhatások Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180 mg - Mely gyógyszerek vagy élelmiszerek módosíthatják a Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180 mg hatását?'\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eMivel a diklofenak szisztémás felszívódása gyógyszeres tapaszok alkalmazása után nagyon alacsony, a más gyógyszerekkel való klinikailag jelentős kölcsönhatások kialakulásának kockázata elhanyagolható.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eMELLÉKHATÁSOK\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eMint minden gyógyszer, a Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180 mg is okozhat mellékhatásokat - Milyen mellékhatásai vannak a Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180 mg-nak?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eA mellékhatások gyakoriság szerint vannak felsorolva, a leggyakoribbak az elsők, a következő konvenciót alkalmazva: gyakori (\u003e= 1\/100, \u003c 1\/10); nem gyakori (\u003e= 1\/1000, \u003c 1\/100); ritka (\u003e= 1\/10 000, \u003c 1\/1 000); nagyon ritka (\u003c 1\/10 000); Nem ismert: a rendelkezésre álló adatokból nem becsülhető meg. Fertőzések és fertőzések. Nagyon ritka: kiütések pustulákkal. Immunrendszeri rendellenességek. Nagyon ritka: túlérzékenység (beleértve az urticariát is), angioneurotikus ödéma, anafilaktoid reakció. Légzőrendszeri, mellkasi és mediastinalis betegségek. Nagyon ritka: asztma. A bőr és a bőr alatti szövet patológiái. Gyakori: bőrkiütés, ekcéma, bőrpír, dermatitis (beleértve az allergiás bőrgyulladást és a kontakt dermatitiszt), viszketés; ritka: bullosus dermatitis (pl. erythema bullosum), száraz bőr; nagyon ritka: fényérzékenységi reakciók. A beadás helyével kapcsolatos szisztémás patológiák és állapotok. Gyakori: Az alkalmazás helyén fellépő reakciók. Feltételezett mellékhatások jelentése. A gyógyszer engedélyezése után fellépő feltételezett mellékhatások bejelentése fontos, mivel lehetővé teszi a gyógyszer előny\/kockázat arányának folyamatos nyomon követését. Az egészségügyi szakembereket arra kérik, hogy jelentsenek minden feltételezett mellékhatást a nemzeti jelentési rendszeren keresztül, a https:\/\/www.aifa.gov.it\/content\/segnalazioni-reazioni-avverse címen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eTERHESSÉG ÉS SZOPTATÁS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eHa Ön terhes, gyanítja, hogy terhes, gyermeket tervez, vagy szoptat, kérje ki kezelőorvosa tanácsát a Dicloreum helyi gyulladáscsökkentő 10 gyógyszeres tapasz 180 mg szedése előtt.\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eTerhesség: A diklofenak szisztémás koncentrációja az orális készítményekhez képest alacsonyabb helyi alkalmazás után. A szisztémás alkalmazásra szánt NSAID-kezelés tapasztalataira hivatkozva a következők javasoltak: a prosztaglandinszintézis gátlása negatív hatással lehet a terhességre és\/vagy az embrió\/magzati fejlődésre. Epidemiológiai vizsgálatok eredményei arra utalnak, hogy a terhesség korai szakaszában prosztaglandin-szintézis-gátló alkalmazása után megnövekedett a vetélés, a szívfejlődési rendellenességek és a gastroschisis kockázata. A szívfejlődési rendellenességek abszolút kockázata kevesebb, mint 1%-ról körülbelül 1,5%-ra nő. Úgy gondolják, hogy a kockázat az adaggal és a kezelés időtartamával nő. Állatoknál kimutatták, hogy a prosztaglandinszintézis-gátlók alkalmazása növeli a beültetés előtti és utáni elvesztést, valamint az embrió-magzati mortalitást. Ezenkívül a különböző fejlődési rendellenességek, köztük a szív- és érrendszeri malformációk megnövekedett előfordulási gyakoriságáról számoltak be olyan állatoknál, amelyeknek az organogenetikai időszakban prosztaglandinszintézis-gátlókat adtak. A terhesség első és második trimeszterében a diklofenak nem adható, kivéve, ha feltétlenül szükséges. Ha a diklofenakot teherbe esni szándékozó nő vagy a terhesség első és második trimeszterében alkalmazza, az adagot a lehető legalacsonyabb szinten kell tartani, és a kezelés időtartamát a lehető legrövidebbre kell tartani. A terhesség harmadik trimeszterében a prosztaglandinszintézis valamennyi gátlója a magzatot a következőknek teheti ki: kardiopulmonális toxicitás (a ductus arteriosus idő előtti záródásával és pulmonális hipertóniával); veseműködési zavar, amely oligohidramnionnal járó veseelégtelenségig terjedhet; az anyának és az újszülöttnek a terhesség végén: a vérzési idő esetleges megnyúlása és aggregáció gátló hatás, amely már nagyon alacsony dózisok esetén is előfordulhat; a méhösszehúzódások gátlása, ami a szülés késését vagy megnyúlását eredményezi. Következésképpen a diklofenak a terhesség harmadik trimeszterében ellenjavallt. Szoptatás: Más NSAID-okhoz hasonlóan a diklofenak kis mennyiségben bejut az anyatejbe. A diklofenak gyógyszeres tapaszok terápiás dózisainál azonban nem várható a csecsemőre gyakorolt ​​hatás. A szoptató nőkön végzett ellenőrzött vizsgálatok hiánya miatt a készítményt szoptatás alatt csak egészségügyi szakember tanácsára szabad alkalmazni. Ilyen körülmények között a diklofenak gyógyszeres tapasz nem alkalmazható szoptató anyák melleire, sem máshol, nagy bőrfelületekre, illetve huzamosabb ideig (lásd 4.4 pont).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"ALFASIGMA SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207822913651,"sku":"042685014","price":23.81,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/alfasigma-spa-dicloreum-antinfiammatorio-locale-10-cerotti-medicati-180-mg-farmacia-dottor-tili-1213792767.jpg?v=1767125528"},{"product_id":"argento-colloidale-puro-cluster-ionico-20-ppm-100ml-dr-tili","title":"Tiszta kolloid ezüst ionos klaszter 20 ppm 100ml Dr.Tili","description":"\u003cp\u003e\u003cimg height=\"125\" width=\"125\" alt=\"Integratore made in Italy\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Made_in_Italy.png?v=1668012159\" style=\"float: none;\" data-mce-style=\"float: none;\" data-mce-src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Made_in_Italy.png?v=1668012159\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cimg data-mce-fragment=\"1\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Privo_di_metalli_pesanti_480x480.png?v=1668012159\" alt=\"monitorato metalli pesanti\" width=\"125\" height=\"125\" data-mce-src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Privo_di_metalli_pesanti_480x480.png?v=1668012159\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cimg data-mce-fragment=\"1\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/nichel_tested_480x480.png?v=1668012159\" alt=\"testato al nichel\" width=\"125\" height=\"125\" data-mce-src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/nichel_tested_480x480.png?v=1668012159\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cimg data-mce-fragment=\"1\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/fragrance_free_480x480.png?v=1668012159\" alt=\"senza fragranza aggiunta\" width=\"125\" height=\"125\" data-mce-src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/fragrance_free_480x480.png?v=1668012159\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cimg data-mce-fragment=\"1\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/senza_parabeni_480x480.png?v=1668012159\" alt=\"senza parabeni\" width=\"125\" height=\"125\" data-mce-src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/senza_parabeni_480x480.png?v=1668012159\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cimg data-mce-fragment=\"1\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/silicon_free_480x480.png?v=1668012159\" alt=\"senza silicone\" width=\"125\" height=\"125\" data-mce-src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/silicon_free_480x480.png?v=1668012159\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA tiszta kolloid ezüst, ionos klaszter formában, 20 ppm, az a kolloid ezüst csepp formájában, amelynek \u003cstrong\u003eszéles aktív felülete\u003c\/strong\u003e lehetővé teszi, hogy \u003cstrong\u003ekicsi mennyiséget\u003c\/strong\u003e használjunk az \u003cstrong\u003eoptimális hatás\u003c\/strong\u003e eléréséhez. A hagyományos kolloid ezüsttel ellentétben a tiszta kolloid ezüst ionos klaszter formában \u003cstrong\u003ejobban felszívódó ezüstionokat\u003c\/strong\u003e tartalmaz, amelyeket különleges elektrolitikus folyamatok révén nyernek ki. \u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003eHasznos \u003cstrong\u003enyugtató\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003epuhító\u003c\/strong\u003e és \u003cstrong\u003efertőtlenítő\u003c\/strong\u003e szájüregi \u003cstrong\u003egyulladások\u003c\/strong\u003e és \u003cstrong\u003ebőr- és nemi fertőzések\u003c\/strong\u003e esetén, amelyeket vírusok, baktériumok és gombák\u003c\/span\u003e okoznak. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ekolloid ezüst\u003c\/strong\u003e nagyon kicsi ezüst részecskék diszpergálásával nyerhető egy diszpergáló fázisban, amely általában tisztított vízből áll. Az antibiotikumok megjelenése előtt a kolloid ezüstet széles körben használták a legkülönbözőbb fertőzések kezelésére, mind külső, mind belső alkalmazásra. Valójában a kolloid ezüst antibakteriális, antivirális és természetes gombaellenes tulajdonságokkal bír.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMa a kolloid ezüstöt olyan zavarok esetén használják, amelyek \u003cstrong\u003ebakteriális, vírusos vagy gombás eredetű fertőzésekkel\u003c\/strong\u003e kapcsolatosak, különösen azok, amelyek a \u003cstrong\u003ebőr\u003c\/strong\u003e és a \u003cstrong\u003enyálkahártyák\u003c\/strong\u003e érintettségével járnak. Hatékony természetes gyógymód a  \u003cstrong\u003eégési sérülések \u003c\/strong\u003e esetén, ahol a bőr piros, de ép,\u003cstrong\u003e \u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003enapégés\u003c\/strong\u003e  és a  \u003cstrong\u003ebőr leggyakoribb zavarainak\u003c\/strong\u003e tüneteinek enyhítésére..Magas tolerálhatóságú, természetes baktérium- és gombaölő, helyi alkalmazásra használható a \u003cstrong\u003egenitáliák\u003c\/strong\u003e területén fertőzések esetén, különösen candidás fertőzések esetén. Antibakteriális funkciója hasznos a \u003cstrong\u003eszájüreg alapos fertőtlenítésére\u003c\/strong\u003e torokfájás, megfázás és \u003cstrong\u003efogszuvasodás\u003c\/strong\u003e esetén.\u003cbr\u003eJavasolt: gombák, vírusok és baktériumok által okozott bőrgyulladások, dermatitis, akne, rosacea, pikkelysömör, ekcéma, szájüreg gyulladások, torokfájás, fogszuvasodás és genitális fertőzések, amelyeket Candida vagy más gombák, vírusok és baktériumok okoznak.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAlkalmazza a 20 ppm ionos klaszterben lévő tiszta kolloid ezüstöt az érintett területeken.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eÖSSZETEVŐK \u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVíz. Citromsav. Kolloid ezüst.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFIGYELMEZTETÉSEK \u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTartsa távol a gyermekektől. Ne használja, ha a tartály törött vagy hibás. Hűvös, száraz helyen tárolandó.\u003c\/p\u003e","brand":"TILAB Srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207840182387,"sku":"981377789","price":24.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/tilab-srl-Argento_Colloidale_Puro_cluster_ionico_20_ppm_200ml_Dr.Tili_-farmacia-dottor-tili-1213792966.jpg?v=1773662679"},{"product_id":"bertelli-cerotto-arnikos-astuccio-5-pezzi","title":"Bertelli Cerotto Arnikos tok 5 db","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBertelli Cerotto Arnikos tok 5 db\u003c\/strong\u003e egy innovatív orvosi eszköz, amely hatékony és hosszan tartó enyhülést nyújt izom- és ízületi fájdalmak, kontraktúrák, sportsérülések, nyakmerevség, lumbágó és menstruációs fájdalmak esetén. alapján készült összetételének köszönhetően \u003cstrong\u003eárnika, ördögkarom és fehér fűz\u003c\/strong\u003e, a tapasz a természetes nyugtató és gyulladáscsökkentő tulajdonságaikról ismert növényi kivonatok szinergikus hatását használja ki. A termék az \u003cstrong\u003edrogoktól mentes\u003c\/strong\u003e, színezékek és tartósítószerek, bőrgyógyászatilag tesztelt, nem zsíros és nem foltosodik.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA Bertelli Arnikos tapaszban alkalmazott technológia lehetővé teszi a \u003cstrong\u003ea hatóanyagok fokozatos és állandó felszabadulása 24 órán keresztül\u003c\/strong\u003e, amely garantálja a hosszú távú hatást. A nem szőtt anyagból készült támaszték rugalmassá, könnyen felvihetővé és tökéletesen alkalmazkodóvá teszi a test különböző területein, mint például a nyak, a hát, a könyök, a térd és a has. Ideális szövetségese azoknak, akik természetes és hosszan tartó gyógymódot keresnek a fájdalom ellen, anélkül, hogy gyógyszeres anyagokat kellene igénybe venniük.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eHasználati utasítás\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell alkalmazni a Bertelli Cerotto Arnikos-t?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA tapasz felhelyezése gyors és egyszerű:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eNyissa ki a tasakot és távolítsa el a tapaszt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTávolítsa el az átlátszó védőfóliát.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHelyezze fel a tapaszt az érintett területre, hogy jól tapadjon a bőrön.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHagyja a helyén \u003cstrong\u003e24 óra\u003c\/strong\u003e, majd cserélje ki egy újra.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eA tapaszt levághatja, hogy illeszkedjen a test kisebb területeire.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eHasználat előtt fontos, hogy a bőr ép, tiszta és száraz legyen. Használat után alaposan mosson kezet, nehogy véletlenül szembe vagy nyálkahártyával érintkezzen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eA doboz tartalma\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMit tartalmaz a Bertelli Cerotto Arnikos doboz?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA csomag belsejében vannak:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e5 eldobható tapasz\u003c\/strong\u003e Egyedi csomagolású, használatra kész.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eMinden tapasz nem szőtt anyagból készült, és funkcionális összetevők kiegyensúlyozott keverékével van impregnálva. A csomagolást úgy tervezték, hogy garantálja a termék sértetlenségét és tartósságát az idő múlásával.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eHozzávalók\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eAz egyes tapaszok hatóanyagai a következők:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eArnica montana virág kivonat:\u003c\/strong\u003e nyugtató és természetes gyulladáscsökkentő, segít csökkenteni a duzzanatot és a fájdalmat.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHarpagophytum procumbens gyökérkivonat (ördögkarom):\u003c\/strong\u003e fájdalomcsillapító és gyulladáscsökkentő hatásáról ismert.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSalix alba kéreg kivonat (fehérfűz):\u003c\/strong\u003e szalicinben gazdag, a nem szteroid gyulladáscsökkentőkhöz hasonló hatást kínál.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBoswellia serrata gyanta kivonat:\u003c\/strong\u003e adjuváns ízületi fájdalmak kezelésében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKámfor:\u003c\/strong\u003e stimuláló és tonizáló, elősegíti a keringés aktiválását a kezelt területen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eAkrilátok\/VA kopolimer, glicerin, propilénglikol, Arnica montana virág kivonat, Harpagophytum procumbens gyökér kivonat, kámfor, PEG-40 hidrogénezett ricinusolaj, dipropilénglikol, Salix alba kéreg kivonat, poliszorbát 60, Boswellia serrata gyanta kivonat, fenoxi-tetraglikerin glutamát-diacetát.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a Bertelli Cerotto Arnikos figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKülső használat\u003c\/strong\u003e: ne nyelje le.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCsak a következőre alkalmazzuk \u003cstrong\u003eép bőr\u003c\/strong\u003e, száraz és tiszta.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNe használja\u003c\/strong\u003e egy vagy több összetevővel szembeni ismert allergia jelenlétében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNe alkalmazza nyílt sebekre, nyálkahártyára, szembe vagy a száj közelébe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHa szembe kerül, alaposan öblítse ki meleg vízzel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGyermekek elől elzárva tartandó.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e12 éven aluli gyermekek számára nem ajánlott\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTerhesség és szoptatás alatt tanácsos konzultálni kezelőorvosával a használat előtt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNe használja, ha a tasak sérült.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEldobható termék\u003c\/strong\u003e: Az eltávolítás után ne használja fel újra a tapaszt.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eLejárat és megőrzés\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eTárolja a tapaszt a \u003cstrong\u003ehűvös és száraz helyen\u003c\/strong\u003e, távol hőforrástól, páratartalomtól vagy közvetlen fénytől. Felhasználható a csomagoláson feltüntetett lejárati időn belül. Ne használja a tapaszt, ha a csomagolása törött vagy kilyukadt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFormátum\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA csomag tartalma \u003cstrong\u003e5 eldobható tapasz\u003c\/strong\u003e, egyedi csomagolásban.\u003c\/p\u003e","brand":"KELEMATA Srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207840772211,"sku":"951085012","price":11.88,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/kelemata-srl-bertelli-cerotto-arnikos-astuccio-5-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213792961.jpg?v=1767130109"},{"product_id":"argento-colloidale-puro-spray-cluster-ionico-10-ppm-100ml-dr-tili","title":"Tiszta kolloid ezüst ionos spray 10 ppm 100 ml Dr.Tili","description":"\u003cp\u003e\u003cimg height=\"125\" width=\"125\" alt=\"Integratore made in Italy\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Made_in_Italy.png?v=1668012159\" style=\"float: none;\" data-mce-style=\"float: none;\" data-mce-src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Made_in_Italy.png?v=1668012159\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Privo_di_metalli_pesanti_480x480.png?v=1668012159\" alt=\"monitorato metalli pesanti\" width=\"125\" height=\"125\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Privo_di_metalli_pesanti_480x480.png?v=1668012159\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/nichel_tested_480x480.png?v=1668012159\" alt=\"testato al nichel\" width=\"125\" height=\"125\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/nichel_tested_480x480.png?v=1668012159\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/fragrance_free_480x480.png?v=1668012159\" alt=\"senza fragranza aggiunta\" width=\"125\" height=\"125\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/fragrance_free_480x480.png?v=1668012159\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/senza_parabeni_480x480.png?v=1668012159\" alt=\"senza parabeni\" width=\"125\" height=\"125\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/senza_parabeni_480x480.png?v=1668012159\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/silicon_free_480x480.png?v=1668012159\" alt=\"senza silicone\" width=\"125\" height=\"125\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/silicon_free_480x480.png?v=1668012159\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePür kolloid ezüst spray klaszter ionos 10 ppm a kolloid ezüst spray, amelynek széles aktív felülete lehetővé teszi, hogy \u003cstrong\u003ekicsi mennyiséget használjunk\u003c\/strong\u003e optimális \u003cstrong\u003ehatás elérésére\u003c\/strong\u003e. A tiszta kolloid ezüst klaszter ionos \u003cstrong\u003ejobban felszívódó ezüstionokat tartalmaz a szervezet által\u003c\/strong\u003e, amelyeket különleges elektrolitikus folyamatok révén nyernek. Hasznos \u003cstrong\u003enyugtató\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003epuhító\u003c\/strong\u003e és \u003cstrong\u003efertőtlenítő\u003c\/strong\u003e szájüregi gyulladások és bőr- és nemi fertőzések esetén\u003c\/strong\u003e, amelyeket vírusok, baktériumok és gombák okoznak. A spray adagoló révén célzottan használható nehezen elérhető területeken, például a fejbőrön vagy a test perifériás pontjain.Ez az kolloid ezüst spray állatokon is használható, szőrös hátú állatok esetében a bőrproblémák specifikus kezelésére.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA kolloid ezüst\u003cstrong\u003e nagyon kicsi ezüst részecskék diszpergálásával nyerhető egy diszpergáló fázisban, amely általában tisztított vízből áll. Az antibiotikumok megjelenése előtt a kolloid ezüstet széles körben használták a legkülönfélébb fertőzések kezelésére, mind külső, mind belső alkalmazásra. Valójában a kolloid ezüstnek antibakteriális, antivirális és természetes gombaellenes tulajdonságokat tulajdonítanak.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMa a kolloid ezüstöt olyan zavarok esetén használják, amelyek \u003cstrong\u003ebakteriális, vírusos vagy gombás eredetű fertőzésekkel\u003c\/strong\u003e kapcsolatosak, különösen azok, amelyek \u003cstrong\u003ebőrt és nyálkahártyákat\u003c\/strong\u003e érintenek.Ez egy hatékony természetes gyógymód \u003cstrong\u003eégési sérülések \u003c\/strong\u003e esetén, ahol a bőr piros, de ép,\u003cstrong\u003e \u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003enapégés\u003c\/strong\u003e és a \u003cstrong\u003ebőrbetegségek leggyakoribb tüneteinek\u003c\/strong\u003e enyhítésére. Magas tolerálhatósággal rendelkezik a szervezet számára, természetes baktérium- és gombaölő, helyi \u003cstrong\u003ealkalmazásra a genitáliákon\u003c\/strong\u003e fertőzések esetén, különösen candidás fertőzések esetén. Antibakteriális hatása hasznos a \u003cstrong\u003eszájüreg mélyfertőtlenítésére\u003c\/strong\u003e torokfájás, megfázás és \u003cstrong\u003efogromlás\u003c\/strong\u003e esetén. Ajánlott: gombák, vírusok és baktériumok által okozott bőrgyulladások, dermatitis, akne, rosacea, pikkelysömör, ekcéma, szájüreg gyulladása, torokfájás, fogromlás és candidával vagy más gombákkal, vírusokkal és baktériumokkal okozott genitális fertőzések esetén.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePermetezze a Tiszta Kolloid Ezüst Spray ionos klaszter 10 ppm-t az érintett területekre.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eÖSSZETEVŐK\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVíz. Citromsav. Kolloid ezüst.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFIGYELMEZTETÉSEK\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTartsa gyermekektől elzárva. Ne használja, ha a tartály törött vagy hibás. Hűvös, száraz helyen tárolandó.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"TILAB Srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207841165427,"sku":"981377827","price":19.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/tilab-srl-argento-colloidale-puro-spray-cluster-ionico-10-ppm-100ml-dr-tili-farmacia-dottor-tili-1213792724.jpg?v=1767130330"},{"product_id":"transact-lat-10-cerotti-antidolorifici-flurbiprofene-40-mg","title":"Transact Lat 10 fájdalomcsillapító tapasz Flurbiprofen 40 mg","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eA Transact Lat egy gyógyszeres tapasz, amely 40 mg hatóanyagot szabadít fel \u003c\/span\u003e\u003cb\u003eFájdalomcsillapító és fájdalomcsillapító hatású flurbiprofen\u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e, lokálisan felszívódik a bőrön. Transact Lat 10 fájdalomcsillapító tapasz Flurbiprofen 40mg különösen alkalmas a \u003c\/span\u003e\u003cb\u003ea mozgásszervi rendszert érintő helyi fájdalmas állapotok.\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eA\u003c\/span\u003e\u003cb\u003efelszívódás a bőrön keresztül\u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e és a rokon \u003c\/span\u003e\u003cb\u003eszubkután felhalmozódás\u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003e A Transact Lat tapaszok hatóanyaga, a flurbiprofen lehetővé teszi a Transact fájdalomcsillapító tapaszok számára\u003c\/span\u003e\u003cb\u003efájdalomcsillapító és gyulladáscsökkentő hatás az alkalmazás helyén koncentráltan. \u003c\/b\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\"\u003eEz korlátozza és elkerüli az enterális nem szteroid gyulladáscsökkentő terápiával (NSAID) kapcsolatos káros szisztémás hatásokat.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAKTÍV ÖSSZETEVŐK\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eA Transact Lat 10 Flurbiprofen 40 mg fájdalomcsillapító tapasz hatóanyagai – Mi a Transact Lat 10 Flurbiprofen 40 mg fájdalomcsillapító tapasz hatóanyaga?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEgy gyógyszeres tapasz tartalma: 40,0 mg flurbiprofén. A segédanyagok teljes listáját lásd a 6.1 pontban.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSEGÉDANYAGOK\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eA Transact Lat 10 Flurbiprofen 40 mg fájdalomcsillapító tapasz összetétele – Mit tartalmaz a Transact Lat 10 Flurbiprofen 40 mg fájdalomcsillapító tapasz?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eBorkősav, tisztított víz, titán-dioxid (E 171), kaolin, karamellóz-nátrium, menta esszencia, glicerin, izopropil-mirisztát, nátrium-poliakrilát, poliszorbát 80, szorbitán-szeszkvioleát. Poliészter tartó polipropilén védőfóliával, használat előtt el kell távolítani.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eJAVASLATOK\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eTerápiás javallatok Transact Lat 10 fájdalomcsillapító tapasz Flurbiprofen 40 mg - Miért használják a Transact Lat 10 Flurbiprofen 40 mg fájdalomcsillapító tapaszt? Mire való?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eA TRANSACT Lat a mozgásszervi rendszert érintő fájdalmas állapotok helyi tüneti kezelésére javallt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eELLENJAVALLATOK MELLÉKHATÁSOK\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEllenjavallatok Transact Lat 10 fájdalomcsillapító tapasz Flurbiprofen 40 mg - Mikor nem alkalmazható a Transact Lat 10 Flurbiprofen 40 mg fájdalomcsillapító tapasz?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eA készítmény hatóanyagával vagy a 6.1. pontban felsorolt ​​bármely segédanyagával szembeni túlérzékenység. Az acetilszalicilsavval vagy más nem szteroid gyulladáscsökkentő szerekkel (NSAID) szembeni túlérzékenység. Korábbi NSAID-kezeléshez kapcsolódó gyomor-bélrendszeri vérzés vagy perforáció a kórtörténetben. Aktív vagy anamnesztikus fekélyes vastagbélgyulladás, Crohn-betegség, visszatérő peptikus fekély vagy gasztrointesztinális vérzés (a definíció szerint a kimutatott fekélyesedés vagy vérzés két vagy több különálló epizódja). Súlyos szívelégtelenség. A terhesség harmadik trimesztere.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eADAGOLÁS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eA Transact Lat 10 fájdalomcsillapító tapasz Flurbiprofen 40 mg mennyisége és szedésének módja – Hogyan kell bevenni a Transact Lat 10 fájdalomcsillapító tapasz Flurbiprofen 40 mg-ot?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAdagolás. A nemkívánatos hatások minimalizálhatók, ha a legalacsonyabb hatásos dózist a lehető legrövidebb ideig alkalmazzák a tünetek kezelésére (lásd 4.4 pont). Idősek és vesekárosodásban szenvedő betegek: idős betegeknél, különösen vesekárosodásban szenvedőknél a nem szteroid gyulladáscsökkentők lassú eliminációja lehetséges, és ilyen esetekben a Transact Lat óvatosan adható (lásd 4.4 pont). Gyermekpopuláció: A TRANSACT Lat alkalmazása nem javasolt gyermekgyógyászati ​​betegeknek. Az alkalmazás módja: A TRANSACT Lat kizárólag bőrön történő alkalmazásra szolgál. Miután gondosan megmosta és megszárította a fájdalmas területet, fogja meg mindkét kezével a TRANSACT Lat tapasz két rövidebb oldalát, és enyhén húzza meg az ellenkező irányba, ahogy a nyilak jelzik. Emiatt a tapasz központi részén lévő védőfólia megemelkedik. Távolítsa el a védőfóliát, és vigye fel a tapadó oldalt közvetlenül a bőrre. Abban az esetben, ha a TRANSACT Lat-ot nagyobb mobilitású ízületekre, például könyökre vagy térdre kell felhelyezni, ajánlatos retenciós kötést használni, amelyet a hajlított ízületre kell felhelyezni. Egyszerre csak egy gyógyszeres tapaszt alkalmazzon az érintett területre 12 óránként. A tapasz véletlen lenyelése elkerülése érdekében biztonságosan dobja ki a tapaszt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eMEGŐRZÉS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eTárolás Transact Lat 10 fájdalomcsillapító tapasz Flurbiprofen 40 mg - Hogyan kell tárolni a Transact Lat 10 fájdalomcsillapító tapasz Flurbiprofen 40 mg-ot?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLegfeljebb 25 fokos hőmérsékleten tárolandó.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eFIGYELMEZTETÉSEK\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eFigyelmeztetések Transact Lat 10 fájdalomcsillapító tapasz Flurbiprofen 40 mg - Transact Lat 10 Flurbiprofen 40 mg fájdalomcsillapító tapasz esetén fontos tudni, hogy:\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eA gyógyszeres tapaszt csak ép bőrre szabad felvinni, nyílt sebekre vagy elváltozásokra nem, fürdés vagy zuhanyozás közben nem szabad. A gyógyszeres tapasz nem kerülhet szembe, illetve nem kerülhet nyálkahártyára vagy szembe. A gyógyszeres tapaszt nem szabad okkluzív kötszerekkel együtt használni. A gyógyszeres tapasz alkalmazását fel kell függeszteni, ha bőrkiütés lép fel. A nemkívánatos hatások minimalizálhatók, ha a legalacsonyabb hatásos dózist a lehető legrövidebb ideig alkalmazzák a tünetek kezelésére (lásd a 4.2 pontot és az alábbi, a gastrointestinalis és kardiovaszkuláris kockázatokról szóló részeket). Emésztőrendszeri hatások: A flurbiprofent óvatosan kell alkalmazni olyan betegeknek, akiknek a kórtörténetében peptikus fekély és egyéb gyomor-bélrendszeri betegség szerepel, mivel ezek az állapotok súlyosbodhatnak. A gyomor-bélrendszeri vérzés, fekély vagy perforáció kockázata nagyobb a flurbiprofén adagjának növelésével olyan betegeknél, akiknek anamnézisében fekély szerepel, különösen, ha azt vérzéssel és perforációval bonyolítja, valamint időseknél. Ezeknek a betegeknek a kezelést a rendelkezésre álló legalacsonyabb adaggal kell kezdeni. Gasztrointesztinális vérzésről, fekélyről vagy perforációról számoltak be minden NSAID esetén a kezelés során bármikor. Ezek a nemkívánatos események végzetesek lehetnek, és előfordulhatnak figyelmeztető tünetekkel vagy anélkül, vagy ha a kórelőzményben súlyos gyomor-bélrendszeri események szerepelnek. Azoknak a betegeknek, akiknek a kórtörténetében gyomor-bélrendszeri betegség szerepel, különösen, ha idősek, a kezelés kezdeti szakaszában jelenteniük kell minden szokatlan hasi tünetet (különösen a gyomor-bélrendszeri vérzést). Idős betegeknél gyakoribbak a nem szteroid gyulladásgátlók mellékhatásai, különösen a gyomor-bélrendszeri vérzés és perforáció, amelyek halálos kimenetelűek is lehetnek. Megfontolandó védőszerek (misoprostol vagy protonpumpa-gátlók) egyidejű alkalmazása ezeknél a betegeknél, valamint azoknál a betegeknél, akik alacsony dózisú aszpirint vagy más olyan gyógyszereket szednek, amelyek növelhetik a gastrointestinalis események kockázatát (lásd alább és 4.5 pont). Ha Flurbiprofent szedő betegeknél gyomor-bélrendszeri vérzés vagy fekély lép fel, a kezelést abba kell hagyni. Kardiovaszkuláris és cerebrovaszkuláris hatások Megfelelő monitorozás és megfelelő utasítások szükségesek olyan betegeknél, akiknek anamnézisében magas vérnyomás és\/vagy enyhe-közepes pangásos szívelégtelenség szerepel, mivel az NSAID-kezeléssel összefüggésben folyadékretenciót és ödémát észleltek. A készítmény ellenjavallt súlyos szívelégtelenségben szenvedő betegeknél (lásd 4.3 pont). Klinikai vizsgálatok és epidemiológiai adatok arra utalnak, hogy egyes NSAID-ok alkalmazása, különösen nagy dózisokban és hosszú távú kezelésekben, az artériás thromboticus események, például a szívinfarktus vagy a stroke kockázatának szerény növekedésével járhat. Nem áll rendelkezésre elegendő adat a flurbiprofén hasonló kockázatának kizárásához. Nem kontrollált magas vérnyomásban, pangásos szívelégtelenségben, megállapított ischaemiás szívbetegségben, perifériás artériás betegségben és\/vagy cerebrovaszkuláris betegségben szenvedő betegek csak alapos mérlegelés után kezelhetők flurbiprofénnel. Hasonló megfontolásokat kell megfontolni a hosszú távú kezelés megkezdése előtt olyan betegeknél, akiknél a szív- és érrendszeri betegségek kockázati tényezői (például magas vérnyomás, hiperlipidémia, diabetes mellitus, dohányzás) állnak fenn. A flurbiprofen, más NSAID-okhoz hasonlóan, gátolja a vérlemezke-aggregációt és meghosszabbítja a vérzési időt. Bőrreakciók: Nagyon ritkán súlyos bőrreakciókat jelentettek, amelyek közül néhány halálos kimenetelű, beleértve a hámló dermatitist, a Stevens-Johnson-szindrómát és a toxikus epidermális nekrolízist is, NSAID-ok alkalmazásával kapcsolatban. A terápia korai szakaszában a betegek nagyobb kockázatnak tűnnek: a kezdet A reakció a legtöbb esetben a kezelés első hónapjában jelentkezik. A flurbiprofén alkalmazását fel kell függeszteni a bőrkiütések, nyálkahártya elváltozások vagy a túlérzékenység bármely más jelének első megjelenése esetén. Légzőszervi reakciók: Hörgőgörcs eseteket jelentettek flurbiprofén alkalmazása során olyan betegeknél, akiknek anamnézisében bronchiális asztma szerepel. Májkárosodás: Májkárosodásban szenvedő betegeknél óvatosság szükséges. Fokozott a gyomor-bélrendszeri vérzés és a folyadékretenció kockázata. Súlyos májbetegségben kerülni kell az NSAID-okat. Vesekárosodás: lehetőség szerint kerülni kell az NSAID-ket, vagy óvatosan kell alkalmazni vesekárosodásban szenvedő betegeknél; A lehető legalacsonyabb adagot kell alkalmazni a legrövidebb ideig, és ellenőrizni kell a vesefunkciót. Az NSAID-ok veseelégtelenséget okozhatnak, különösen azoknál a betegeknél, akiknek már veseproblémája van. Egyéb reakciók: Óvatosan kell eljárni az NSAID-okkal, például a flurbiprofénnel történő kezelés megkezdésekor jelentős dehidrációban szenvedő betegeknél. Különös óvatossággal kell eljárni súlyosan csökkent vese-, szív- vagy májfunkciójú betegek kezelésekor, mivel az NSAID-ok alkalmazása a vesefunkció romlását okozhatja. Az ilyen betegeknél az adagot a lehető legalacsonyabb szinten kell tartani, és ellenőrizni kell a vesefunkciót. A bőrre szánt termékek hosszan tartó vagy ismételt használata szenzibilizációs jelenségeket okozhat. Túlérzékenységi reakciók esetén a kezelést meg kell szakítani. A túlérzékenységi vagy fényérzékenységi jelenségek elkerülése érdekében kerülje a közvetlen napsugárzást, beleértve a szoláriumot is, a kezelés alatt és az azt követő két hétben. A női termékenység csökkenése: egyes NSAID-ok hosszú távú alkalmazása a női termékenység csökkenésével jár, ami a kezelés leállításával visszafordítható. SLE és vegyes kötőszöveti betegség Aszeptikus meningitisről ritkán számoltak be NSAID-ok alkalmazásakor. A kötőszöveti betegségekben, például szisztémás lupus erythematosusban szenvedő betegek különösen érzékenyek lehetnek (lásd 4.8 pont). Idősek: Idős betegeknél gyakrabban fordulnak elő NSAID-ok mellékhatásai, különösen gyomor-bélrendszeri vérzés és perforáció, amelyek halálos kimenetelűek is lehetnek.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eINTERAKCIÓK\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eInterakciók Transact Lat 10 fájdalomcsillapító tapasz Flurbiprofen 40 mg – Mely gyógyszerek vagy élelmiszerek módosíthatják a Transact Lat 10 Flurbiprofen 40 mg fájdalomcsillapító tapasz hatását?'\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eÓvatosság szükséges az alábbiakban felsorolt ​​gyógyszerekkel kezelt betegeknél, mivel egyes betegeknél interakciókat jelentettek. Diuretikumok, ACE-gátlók és angiotenzin II antagonisták: Az NSAID-ok csökkenthetik a vízhajtók és más vérnyomáscsökkentők hatását. Egyes károsodott vesefunkciójú betegeknél (pl. dehidrált betegek vagy károsodott vesefunkciójú idős betegek) ACE-gátló vagy angiotenzin II-antagonista és a ciklooxigenáz rendszert gátló szerek egyidejű alkalmazása a vesefunkció további romlásához vezethet, beleértve a lehetséges akut veseelégtelenséget, ami általában reverzibilis. Ezeket a kölcsönhatásokat mérlegelni kell azoknál a betegeknél, akik flurbiprofént szednek egyidejűleg ACE-gátlókkal vagy angiotenzin II antagonistákkal. Ezért a kombinációt óvatosan kell alkalmazni, különösen idős betegeknél. A betegeket megfelelően hidratálni kell, és meg kell fontolni a vesefunkció monitorozását az egyidejű kezelés megkezdése után és azt követően rendszeres időközönként. Szívglikozidok: Az NSAID-ok súlyosbíthatják a szívelégtelenséget, csökkenthetik a glomeruláris filtrációs sebességet és növelhetik a szívglikozidok plazmaszintjét. Antikoagulánsok, például warfarin: fokozott véralvadásgátló hatás. Aszpirin: Más NSAID-tartalmú gyógyszerekhez hasonlóan a flurbiprofén és az aszpirin egyidejű alkalmazása általában nem javasolt a fokozott mellékhatások miatt. Aggregációgátló szerek: növeli a gyomor-bélrendszeri vérzés kockázatát. Szelektív szerotonin újrafelvétel-gátlók (SSRI-k): növeli a gyomor-bélrendszeri vérzés kockázatát. Lítium-sók: a lítium eliminációjának csökkenése. Metotrexát: Flurbiprofén és metotrexát egyidejű alkalmazása esetén óvatosság javasolt, mivel az NSAID-ok növelhetik a metotrexát szintjét. Ciklosporin: a nefrotoxicitás fokozott kockázata NSAID-ok esetén. Kortikoszteroidok: növeli a gyomor-bélrendszeri fekély vagy vérzés kockázatát NSAID-ok mellett. Cox-2 gátlók és egyéb NSAID-ok: A lehetséges additív hatások miatt kerülni kell más NSAID-ok, köztük a szelektív ciklooxigenáz-2 gátlók egyidejű alkalmazását. Kinolon antibiotikumok: NSAID-okat és kinolonokat szedő betegeknél fokozott a görcsrohamok kialakulásának kockázata. Mifepriston: A mifepriszton beadása után 8-12 napig nem szabad NSAID-okat szedni, mivel az NSAID-ok csökkenthetik a mifepriszton hatását. Takrolimusz: a nefrotoxicitás fokozott kockázata NSAID-okkal történő együttadás esetén. Zidovudin: a vértoxicitás fokozott kockázata NSAID-okkal történő együttadás esetén. Bizonyított, hogy a HIV-fertőzött hemofíliás betegeknél a haemarthrosis és a haematoma fokozott kockázata zidovudinnal és más nem szteroid gyulladáscsökkentőkkel egyidejűleg történő kezelés esetén.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eMELLÉKHATÁSOK\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eMint minden gyógyszer, a Transact Lat 10 Flurbiprofen 40 mg fájdalomcsillapító tapasz is okozhat mellékhatásokat – Milyen mellékhatásai vannak a Transact Lat 10 Flurbiprofen 40 mg fájdalomcsillapító tapasznak?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAz alábbiakban a flurbiprofénnel összefüggésbe hozható nemkívánatos eseményekről számoltak be, szisztémás szervi besorolási gyakoriság szerint. A gyakoriságok meghatározása a következőképpen történik: nagyon gyakori (\u003e=1\/10), gyakori, (\u003e=1\/100 - \u003c1\/10), nem gyakori (\u003e=1\/1000 - \u003c1\/100), ritka (\u003e=1\/10 000 - \u003c1\/1000), nagyon ritka (\u003c1\/10 000) és a rendelkezésre álló adatok alapján nem ismert (lehetetlen). Az egyes gyakorisági csoportokon belül a nemkívánatos eseményeket a súlyosság csökkenésének sorrendjében jelentették. A vér és a nyirokrendszer patológiái. Nem ismert: thrombocytopenia, aplasztikus anaemia, agranulocytosis. neutropenia, hemolitikus anémia. Immunrendszeri rendellenességek. Nem ismert: anafilaxiás reakció, angioödéma, túlérzékenység. Pszichiátriai rendellenességek. Nem ismert: depresszió. Idegrendszeri rendellenességek. Nem ismert: szédülés, cerebrovascularis baleset, látóideg-gyulladás, migrén, paraesthesia, bizsergés, dysesthesia, zavartság, hallucinációk, szédülés, álmosság, aszeptikus meningitis (lásd 4.4 pont). A szem patológiái. Nem ismert: látáskárosodás. A fül és a labirintus rendellenességei. Nem ismert: fülzúgás. Szívbetegségek. Nem ismert: ödéma, szívelégtelenség. Érrendszeri rendellenességek. Nem ismert: magas vérnyomás, artériás thromboemboliás események. Légúti, mellkasi és mediastinalis betegségek. Nem ismert: légúti reakciókészség (asztma, bronchospasmus és nehézlégzés). Emésztőrendszeri rendellenességek. Nagyon ritka: hasnyálmirigy-gyulladás. Nem ismert: hasi fájdalom, dyspepsia, hányinger, hányás, hasmenés, melena, vérzés, fekélyes szájgyulladás, peptikus fekély, perforált fekély, haemorrhagiás fekély, gyomorhurut, gyomor-bélrendszeri vérzés, flatulencia, vastagbélgyulladás, székrekedés. A bőr és a bőr alatti szövet patológiái. Nagyon ritka: bullosus dermatitis (beleértve a Stevens-Johnson szindrómát, a toxikus epidermális nekrolízist és az erythema multiformét). Nem ismert: bőrkiütés, viszketés, csalánkiütés, erythema, purpura, kiütések. Vese- és húgyúti rendellenességek. Nem ismert: nefrotoxicitás (beleértve az intersticiális nephritist, nephrosis szindrómát), veseelégtelenség. A beadás helyével kapcsolatos szisztémás patológiák és állapotok. Nem ismert: rossz közérzet, fáradtság. Feltételezett mellékhatások bejelentése: a gyógyszer engedélyezése után fellépő feltételezett mellékhatások bejelentése fontos, mivel lehetővé teszi a gyógyszer előny\/kockázat arányának folyamatos nyomon követését. Az egészségügyi szakembereket arra kérik, hogy jelentsenek minden feltételezett mellékhatást a nemzeti jelentési rendszeren keresztül, a https:\/\/www.aifa.gov.it\/content\/segnalazionireazioni-avverse címen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eTERHESSÉG ÉS SZOPTATÁS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eHa Ön terhes, úgy gondolja, hogy terhes vagy terhességet tervez, vagy szoptat, kérje ki kezelőorvosa tanácsát a Transact Lat 10 tapasz Fájdalomcsillapító Flurbiprofen 40 mg szedése előtt.\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eTerhesség: a prosztaglandin szintézis gátlása negatívan befolyásolhatja a terhességet és\/vagy az embrió\/magzat fejlődését. Epidemiológiai vizsgálatok eredményei arra utalnak, hogy a terhesség korai szakaszában prosztaglandin-szintézis-gátló alkalmazása után megnövekedett a vetélés, a szívfejlődési rendellenességek és a gastroschisis kockázata. A szívfejlődési rendellenességek abszolút kockázata kevesebb, mint 1%-ról körülbelül 1,5%-ra nő. Úgy gondolták, hogy a kockázat az adaggal és a terápia időtartamával nő. Állatoknál kimutatták, hogy a prosztaglandinszintézis-gátlók alkalmazása növeli a beültetés előtti és utáni elvesztést, valamint az embrió-magzati mortalitást. Ezenkívül a különféle malformációk, köztük a szív- és érrendszeri rendellenességek megnövekedett előfordulási gyakoriságáról számoltak be olyan állatoknál, amelyeknek prosztaglandinszintézis-gátlókat adtak az organogenetikai periódus során. A terhesség első és második trimeszterében a flurbiprofén nem adható, kivéve, ha feltétlenül szükséges. Ha a Flurbiprofent teherbe esni szándékozó nő vagy a terhesség első és második trimeszterében alkalmazza, az adagot és a kezelés időtartamát a lehető legalacsonyabb szinten kell tartani. A terhesség harmadik trimeszterében a prosztaglandinszintézis valamennyi gátlója a magzatot a következőknek teheti ki: kardiopulmonális toxicitás (a ductus arteriosus idő előtti záródásával és pulmonális hipertóniával); veseműködési zavar, amely oligohidroamnionnal járó veseelégtelenségig terjedhet; az anya és az újszülött a terhesség végén: a vérzési idő esetleges megnyúlása, aggregáció gátló hatás, amely már nagyon alacsony dózisok esetén is előfordulhat; a méhösszehúzódások gátlása, ami késleltetett vagy elhúzódó szülést eredményez. Következésképpen a flurbiprofen a terhesség harmadik trimeszterében ellenjavallt. Szoptatás: A flurbiprofen kiválasztódik az anyatejbe; azonban a kiválasztott mennyiség csak egy kis töredéke az anyai adagnak. A flurbiprofén alkalmazása nem javasolt szoptató anyáknak. Termékenység: Egyes NSAID-ok hosszú távú alkalmazása a női termékenység csökkenésével jár, ami a kezelés leállításával visszafordítható.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"RECORDATI SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46488677974343,"sku":"028741015","price":24.61,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/recordati-spa-transact-lat-10-cerotti-antidolorifici-flurbiprofene-40-mg-farmacia-dottor-tili-1213792492.webp?v=1767112477"},{"product_id":"siringa-pic-insulina-1ml-g26-1-2","title":"Pic inzulin fecskendő 1ml G26 1\/2","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePic inzulin fecskendő 1ml G26 1\/2\u003c\/strong\u003e egy orvosi eszköz, amelyet az inzulin pontos és biztonságos adagolására terveztek. Ideális inzulinterápiához, ez az eldobható fecskendő tűvel rendelkezik \u003cstrong\u003eG26\u003c\/strong\u003e amely kényelmes és minimálisan invazív szubkután injekciót garantál. Az a képesség, hogy \u003cstrong\u003e1 ml\u003c\/strong\u003e tökéletes a pontos adagoláshoz, míg a jól látható beosztású skála biztosítja a pontos adagolást.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKészült \u003cstrong\u003epolipropilén\u003c\/strong\u003e, a fecskendő az \u003cstrong\u003elatex mentes\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003epirogénmentes\u003c\/strong\u003e, csökkentve az allergiás reakciók és a szennyeződések kockázatát. A tű háromszoros élezése technológiával együtt \u003cstrong\u003eZero-Space\u003c\/strong\u003e, sima és fájdalommentes injekciót tesz lehetővé, megszüntetve a holtteret a gyógyszer optimális felhasználása érdekében. A gázsterilizálás és a sterilitáskímélő tömítés maximális biztonságot és higiéniát garantál, így a fecskendő bármikor használatra kész.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePic inzulin fecskendő 1ml G26 1\/2\u003c\/strong\u003e egy kiváló minőségű termék, amelyet úgy terveztek, hogy megbízhatóságot és kényelmet nyújtson azoknak a betegeknek, akiknek rendszeres inzulin injekcióra van szükségük. Masszív felépítése és fejlett funkciói kiváló választássá teszik azok számára, akik biztonságos és könnyen használható készüléket keresnek a cukorbetegség kezelésére.\u003c\/p\u003e","brand":"PIKDARE SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51130937442631,"sku":"921317828","price":0.39,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/pikdare-spa-siringa-pic-insulina-1ml-g26-1-2-farmacia-dottor-tili-1213792419.jpg?v=1767130870"},{"product_id":"garza-prontex-tnt-soft-10x10cm","title":"ProntEx TNT Puha géz 10x10cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eProntEx TNT Puha géz 10x10cm\u003c\/strong\u003e Ideális megoldás azok számára, akik kiváló minőségű sebápoló terméket keresnek. Készült \u003cstrong\u003enem szőtt szövet\u003c\/strong\u003e, ez a géz a puhaság és az erő tökéletes kombinációját kínálja, biztosítva a bőrrel való gyengéd érintkezést és kiváló nedvszívó képességet. A tabletták azok \u003cstrong\u003esteril\u003c\/strong\u003e, így különösen alkalmasak nyílt sebekre, csökkentve a fertőzés kockázatát.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePraktikus formában kapható \u003cstrong\u003e10x10 cm\u003c\/strong\u003e, A ProntEx TNT Soft Gauze 100 db-ot tartalmazó tokba van csomagolva, így biztosítva a hosszú távú ellátást mindennapi használatra vagy vészhelyzetekre. Sokoldalúsága miatt sokféle alkalmazásra alkalmas, a kisebb sebek és horzsolások kezelésétől a műtét utáni érzékeny területek védelméig.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA géz úgy lett kialakítva, hogy könnyen felhelyezhető és eltávolítható legyen, minimálisra csökkentve a kötéscsere során jelentkező kényelmetlenséget. Nem szőtt szövetszerkezetének köszönhetően nem tapad a sebbe, így gyorsabb és kényelmesebb gyógyulást tesz lehetővé. A \u003cstrong\u003eProntEx TNT Puha géz 10x10cm\u003c\/strong\u003e minden elsősegélynyújtó készlet elengedhetetlen terméke, amely minden helyzetben biztosítja a biztonságot és a higiéniát.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan használhatom a ProntEx TNT Soft Garza 10x10cm-es terméket?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHasználjon gézt a sebek vagy műtéti bemetszések fedésére és védelmére. Alkalmazás előtt győződjön meg arról, hogy az érintett terület tiszta és száraz. Cserélje ki a gézt az orvos utasítása szerint vagy szükség szerint.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eHozzávalók ProntEx TNT Lágygéz 10x10cm\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a ProntEx TNT Soft 10x10cm-es géz?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA géz nem szőtt szövetből (TNT) készült, amely puha és légáteresztő anyag, amely a kényelmet és a védelmet biztosítja.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a Garza ProntEx TNT Soft 10x10cm figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSteril termék, ne használja, ha a csomagolás sérült. Hűvös, száraz helyen, hőforrásoktól távol tárolandó. Gyermekek elől elzárva tartandó. Ne használja újra a fertőzés veszélyének elkerülése érdekében.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eProntEx TNT Puha géz formátum 10x10cm\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e100 db 10x10 cm-es gézt tartalmazó csomag.\u003c\/p\u003e","brand":"SAFETY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51130961592647,"sku":"902182031","price":3.72,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/safety-spa-garza-prontex-tnt-soft-10x10cm-farmacia-dottor-tili-1213792404.jpg?v=1767131018"},{"product_id":"siringa-pic-5ml-ago-g23-1-pezzo","title":"Pic fecskendő 5ml G23 tű 1 db","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePic fecskendő 5ml G23 tű 1 db\u003c\/strong\u003e egy olyan orvostechnikai eszköz, amelyet arra terveztek, hogy garantálja a pontosságot és a biztonságot az injekciós és biológiai mintavételi eljárások során. Kiváló minőségű anyagokból készült, ez a fecskendő \u003cstrong\u003esteril\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eeldobható\u003c\/strong\u003e, és \u003cstrong\u003epirogén\u003c\/strong\u003e, biztosítva a biztonságos és szennyeződésmentes használatot. Az átlátszó henger pontos adagolást tesz lehetővé, a kitörölhetetlen beosztású skála pedig megkönnyíti a mennyiségek leolvasását.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendő kialakítása tartalmazza a \u003cstrong\u003etűre szerelve\u003c\/strong\u003e mérő G23, ismert róla \u003cstrong\u003eultravékony fal\u003c\/strong\u003e valamint a súrlódásgátló kezelés, amely csökkenti a behatolási erőt, kényelmesebbé téve az injekciót a páciens számára. A tű háromszoros élezése tovább segít a használat közbeni fájdalom minimalizálásában. Továbbá a készülék az \u003cstrong\u003elatex mentes\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003ePVC mentes\u003c\/strong\u003e, csökkentve az allergiás reakciók kockázatát.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendőt a \u003cstrong\u003eegyetlen buborékfólia\u003c\/strong\u003e a maximális higiénia biztosítása érdekében használatig. A Luer kúp biztonságos és stabil kapcsolatot biztosít különféle típusú injekciós tűkkel, így ideális különféle orvosi alkalmazásokhoz. Ergonómikus kialakításának és fejlett funkcióinak köszönhetően a Pic Syringe 5 ml-es G23 tű kiváló választás \u003cstrong\u003einjekciós terápia\u003c\/strong\u003e és egyéb orvosi eljárások.\u003c\/p\u003e","brand":"PIKDARE SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51130961789255,"sku":"901452122","price":0.41,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/pikdare-spa-siringa-pic-5ml-ago-g23-1-pezzo-farmacia-dottor-tili-1213792418.jpg?v=1773919835"},{"product_id":"siringa-pic-10ml-ecc-senza-ago","title":"Pic fecskendő 10 ml ECC tű nélkül","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePic fecskendő 10 ml ECC tű nélkül\u003c\/strong\u003e ez egy kiváló minőségű orvosi eszköz, amelyet az egészségügyi szektor biztonságának és hatékonyságának biztosítására terveztek. Ez a fecskendő ideális széles körű felhasználásra, beleértve \u003cstrong\u003eorális beadás\u003c\/strong\u003e és a \u003cstrong\u003efolyadékok elszívása\u003c\/strong\u003e, így alkalmas kórházi és otthoni használatra is. Anyagokkal készült \u003cstrong\u003enem mérgező\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003epirogénmentes\u003c\/strong\u003e, maximális biztonságot nyújt a páciens számára.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA fecskendő az \u003cstrong\u003eeldobható\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003esteril\u003c\/strong\u003e, praktikus dobozba csomagolva \u003cstrong\u003eegyetlen buborékfólia\u003c\/strong\u003e rendszerrel \u003cstrong\u003ePeel Pack\u003c\/strong\u003e a könnyű és biztonságos nyitás érdekében. Az ergonomikus kialakítás \u003cstrong\u003eKözép-Luer\u003c\/strong\u003e megkönnyíti a használatot, pontosságot és kényelmet biztosít az alkalmazás során. A képességének köszönhetően \u003cstrong\u003e10 ml\u003c\/strong\u003e, tökéletes a precíz és kontrollált adagoláshoz. A Pic 10 ml-es tű nélküli ECC fecskendő nélkülözhetetlen termék azok számára, akik megbízhatóságot és praktikusságot keresnek az egészségügyi szektorban.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan használhatom a Pic Syringe 10 ml ECC-t tű nélkül?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA Pic 10 ml-es ECC fecskendő tű nélkül egyszeri használatra készült. Ügyeljen arra, hogy a fecskendőt tiszta környezetben használja, és kövesse kezelőorvosa vagy gyógyszerésze utasításait a helyes adagolásra és beadásra vonatkozóan. Használat után biztonságosan és megfelelően dobja ki a fecskendőt.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eIngredients Pic fecskendő 10 ml ECC tű nélkül\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a Pic Syringe 10 ml ECC tű nélkül?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendő átlátszó polipropilénből készült a testhez és szintetikus gumiból a dugattyúhoz. Nem tartalmaz latexet.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a figyelmeztetések a Pic Syringe 10 ml ECC tű nélkül?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCsak akkor használja a fecskendőt, ha a csomagolás sértetlen. A fertőzés veszélyének elkerülése érdekében ne használja újra a fecskendőt. Száraz helyen, hőforrásoktól távol tárolandó. Gyermekek elől elzárva tartandó. A lejárati idő a csomagoláson van feltüntetve; ezen időpont után ne használja fel.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFecskendő formátumú Pic 10 ml ECC tű nélkül\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA csomagolás egy steril, 10 ml-es fecskendőt tartalmaz tű nélkül.\u003c\/p\u003e","brand":"PIKDARE SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51130964181319,"sku":"921814341","price":0.42,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/pikdare-spa-siringa-pic-10ml-ecc-senza-ago-farmacia-dottor-tili-1213792417.jpg?v=1767132406"},{"product_id":"siringa-pic-ultrafine-5ml-14g-10-pezzi","title":"Pic Ultrafine fecskendő 5ml 14G 10 db","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePic Ultrafine fecskendő 5ml 14G 10 db\u003c\/strong\u003e egy olyan orvosi eszköz, amely kényelmes és biztonságos injekciózási élményt biztosít. Minden fecskendő \u003cstrong\u003esteril\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eeldobható\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003epirogénmentes\u003c\/strong\u003e, biztosítva a maximális higiéniát és biztonságot a használat során. Az övének köszönhetően \u003cstrong\u003eháromszoros élezés\u003c\/strong\u003e, megkönnyíti a behatolást, minimalizálja a fájdalmat és javítja a beteg kényelmét. Az átlátszó henger és a letörölhetetlen beosztású skála pontos adagolást és könnyű leolvashatóságot tesz lehetővé, míg a fehér dugattyú ütközővel megakadályozza a tartalom véletlen kiömlését.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eEzek a fecskendők mentesek \u003cstrong\u003eftalátok\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003elatex\u003c\/strong\u003e, csökkentve az allergiás reakciók kockázatát. Nagy áramlási kapacitásuk és ergonomikus kialakításuk ideálissá teszi az orvosi alkalmazások széles skálájához. Minden csomag tartalmaz \u003cstrong\u003e10 darab\u003c\/strong\u003e, praktikus és kényelmes megoldást kínál napi injekciós szükségleteire. A \u003cstrong\u003eKép megoldás\u003c\/strong\u003e biztosítja a minőséget és a megbízhatóságot, így ezek a fecskendők kiváló választás az egészségügyi szakemberek számára.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a Pic Ultrafine Syringe 5ml 14G 10 darabot?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendőket egyszeri használatra tervezték, és a szokásos injekciós technikákat követve kell használni. Ügyeljen arra, hogy az injekció beadásához pontos anatómiai helyet használjon. Használat után a hatályos előírásoknak megfelelően dobja ki a fecskendőt.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eIngredients Pic Ultrafine Fecskendő 5ml 14G 10 db\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a Pic Ultrafine Syringe 5ml 14G 10 db?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendők steril, nem pirogén és nem mérgező anyagokból készülnek. Fájdalommentes tűvel és rendkívül átlátszó hengerrel vannak felszerelve a beosztásos skála könnyű leolvasásához.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések (amely tartalmazza a figyelmeztetéseket, a lejárati időt és az eltarthatósági időt)\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen figyelmeztetések vonatkoznak a Syringe Pic Ultrafine 5ml 14G 10 darabosra?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendők eldobhatóak, használat után azonnal el kell dobni. Ne használja, ha a csomagolás sérült. Száraz helyen és szobahőmérsékleten tárolandó. Gyermekek elől elzárva tartandó.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFecskendő formátum Pic Ultrafine 5ml 14G 10 db\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA csomag 10 db steril eldobható 5 ml-es fecskendőt tartalmaz 14G tűvel.\u003c\/p\u003e","brand":"PIKDARE SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131184152903,"sku":"906677950","price":4.88,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/pikdare-spa-siringa-pic-ultrafine-5ml-14g-10-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213792409.jpg?v=1767132430"},{"product_id":"leukomed-medic-tnt-7-2x5cm","title":"Leukomed Medic TNT 7,2x5cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eLeukomed Medic TNT 7,2x5cm\u003c\/strong\u003e egy steril kötszer posztoperatív ellátásra, valamint kis és közepes méretű sebek kezelésére. Készült \u003cstrong\u003enem szőtt szövet (TNT)\u003c\/strong\u003e, ez az öntapadó tapasz kiváló bőrtűrést biztosít, érzékeny a bőrön. Nagy nedvszívó képességű központi tablettája polipropilénnel van bevonva, így biztosítja a váladék hatékony kezelését anélkül, hogy a sebhez tapadna.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eSzerkezetének köszönhetően \u003cstrong\u003elégáteresztő\u003c\/strong\u003e, Leukomed Medic TNT lehetővé teszi a bőr lélegzését, csökkentve a maceráció kockázatát. A lekerekített élek biztonságos és kényelmes illeszkedést biztosítanak, megakadályozva a véletlen leválást. Ez a CE orvosi eszköz latexmentes, így a legérzékenyebb bőrre is alkalmas.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA Leukomed Medic TNT ideális műtét utáni használatra, megbízható védelmet és optimális gyógyulást kínál. A természete \u003cstrong\u003eradiolucens\u003c\/strong\u003e lehetővé teszi radiológiai vizsgálatok elvégzését anélkül, hogy a kötést le kellene venni. 5 darabos kiszerelésben kapható, praktikus és biztonságos megoldás a sebkezelésre.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eLeírás\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA Leukomed Medic TNT egy steril öntapadó kötszer, ideális posztoperatív ellátáshoz. Erősen nedvszívó tablettával rendelkezik, amely a tapadó oldalon középen helyezkedik el. A ragasztómassza oldalát szilikon védőpapír réteg borítja.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eAlkatrészek\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eTámasz: nem szőtt szövet, fehér színű. Ragasztómassza: poliakrilát. Tabletta: erősen nedvszívó, poliészterből készült, polipropilénnel bevonva.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eTiszta, száraz bőrön használható. Tárolja száraz helyen, hőforrásoktól távol.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eTermészetvédelem\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eÉrvényesség sértetlen csomagolással: 60 hónap.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFormátum\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e7,2x5 cm. 5 darabos kiszerelésben kapható.\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131187560775,"sku":"973293095","price":4.19,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-leukomed-medic-tnt-7-2x5cm-farmacia-dottor-tili-1213792400.jpg?v=1767132509"},{"product_id":"leukomed-medic-tnt-8x10cm","title":"Leukomed Medic TNT 8x10cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eLeukomed Medic TNT 8x10cm\u003c\/strong\u003e egy steril kötszer, amelyet arra terveztek, hogy hatékony és biztonságos védelmet nyújtson a posztoperatív körülmények között és a sebkezelés során. Készült \u003cstrong\u003eNem szőtt szövet (TNT)\u003c\/strong\u003e, ez a kötszer nagy nedvszívó képességű központi tablettával van felszerelve, amely kiváló folyadékkezelést garantál, szárazon és védetten tartja a sebterületet. A tapadó oldalt egy réteg szilikon védőpapír borítja, amely megkönnyíti a felvitelt és eltávolítást anélkül, hogy irritációt okozna a bőrön.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA méretei \u003cstrong\u003e8x10 cm\u003c\/strong\u003e ideálissá teszi a Leukomed Medic TNT-t közepes méretű sebek fedésére, teljes és biztonságos fedést kínálva. Minden csomag tartalmaz \u003cstrong\u003e5 kötszer\u003c\/strong\u003e, mindegyik egyedi steril tasakban van lezárva a maximális higiénia és biztonság érdekében. Készítette \u003cstrong\u003eBSN Medical\u003c\/strong\u003e, része \u003cstrong\u003eEssity Italy SpA\u003c\/strong\u003e, ez az orvosi eszköz megbízható választás azok számára, akik minőséget és védelmet keresnek kötszerben.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a Leukomed Medic TNT 8x10cm-es terméket?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eVigye fel a kötést az érintett területre, ügyelve arra, hogy a bőr tiszta és száraz legyen. Távolítsa el a szilikon védőpapír réteget, és helyezze a nagyon nedvszívó borogatást a sebbe. Óvatosan nyomja meg, hogy a kötszer a bőrre tapadjon.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eHozzávalók Leukomed Medic TNT 8x10cm\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a Leukomed Medic TNT 8x10cm?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA kötszer nem szőtt anyagból (TNT) és egy erősen nedvszívó központi tablettából készült. A tapadó oldalt egy réteg szilikon hátlap borítja.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a Leukomed Medic TNT 8x10cm figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eKülső használat. Ne használja fertőzött sebeken vagy irritált bőrön. Nemkívánatos reakciók esetén hagyja abba a használatát és forduljon orvoshoz. Gyermekek elől elzárva tartandó. Tárolja hűvös, száraz helyen.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eLeukomed Medic TNT formátum 8x10cm\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e5 db kötszert tartalmazó csomag egyedi steril tasakban, 8x10 cm.\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131187953991,"sku":"973293107","price":6.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-leukomed-medic-tnt-8x10cm-farmacia-dottor-tili-1213792406.jpg?v=1767132491"},{"product_id":"flector-180mg-5-cerotti-medicati","title":"Flector 180mg 5 gyógytapasz","description":"\u003cp\u003eA Flector 180mg 5 gyógyszertapasz egy helyi kezelés, amely enyhíti \u003cstrong\u003efájdalom\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003egyulladás\u003c\/strong\u003e reumás vagy traumás állapotokhoz kapcsolódik \u003cstrong\u003eízületek\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eizmok\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003einak\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003eszalagok\u003c\/strong\u003e. Minden tapasz tartalmaz \u003cstrong\u003ediklofenak-hidroxi-etil-pirrolidin\u003c\/strong\u003e, gyulladáscsökkentő és fájdalomcsillapító tulajdonságairól ismert hatóanyag. A készítményt úgy tervezték, hogy garantálja a hatóanyag szabályozott felszabadulását közvetlenül az érintett területen, célzott és hosszan tartó megkönnyebbülést biztosítva. Ideális azok számára, akik helyi kezelési lehetőséget keresnek, a Flector gyógyszeres tapaszok könnyen felvihetőek és jól tapadnak a bőrön, így kényelmes napi alkalmazást tesznek lehetővé. Összetételének köszönhetően különösen alkalmas azok számára, akiknek hatékony beavatkozásra van szükségük a fájdalmas tünetek ellen, szisztémás kezelések igénybevétele nélkül. \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAKTÍV ÖSSZETEVŐK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eA Flector 180mg 5 gyógyszertapaszban található hatóanyagok - Mi a Flector 180mg 5 gyógyszertapasz hatóanyaga?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEgy 180 mg-os gyógyszeres tapasz a következőket tartalmazza: • hatóanyag: 180 mg diklofenak-hidroxi-etil-pirrolidin (140 mg nátrium-diklofenaknak felel meg); • ismert hatású segédanyagok: propilénglikol, metil-parahidroxibenzoát, propil-parahidroxibenzoát, amil-fahéjat tartalmazó parfüm, amil-fahéj-alkohol, benzil-alkohol, benzil-benzoát, benzil-szalicilát, fahéj, fahéj-alkohol, farina-szolo-limonol, farina-szolo-limonol geraniol, hexil-fahéjaldehid, hidroxi-citronellal, izoeugenol, linalool, metil-heptin-karbonát. A segédanyagok teljes listáját lásd a 6.1 pontban.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eSEGÉDANYAGOK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eA Flector 180mg 5 gyógyszertapasz összetétele – Mit tartalmaz a Flector 180mg 5 gyógyszertapasz?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eZselatin, polivinil-pirrolidon, szorbit 70%-os oldata, kaolin, titán-dioxid, propilénglikol, metil-parahidroxibenzoát, propil-parahidroxibenzoát, dinátrium-edetát, borkősav, dihidroxi-alumínium-aminoacetát, nátrium-karboxi-metil-cellulóz, butil-1-poliakril, butil-1-poliakril 80, parfüm, tisztított víz, szintetikus filc, műanyag fólia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eJAVASLATOK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eTerápiás javallatok Flector 180mg 5 gyógyszertapasz - Miért használják a Flector 180mg 5 gyógyszertapaszokat? Mire való?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eReumás vagy traumás jellegű fájdalmas és gyulladásos állapotok helyi kezelése: • Ízületek; • Izmok; • Inak; • szalagok.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eELLENJAVALLATOK MELLÉKHATÁSOK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eEllenjavallatok Flector 180mg 5 gyógyszertapasz - Mikor nem használható a Flector 180mg 5 gyógyszertapasz?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e• A hatóanyaggal vagy az acetilszalicilsavval vagy más fájdalomcsillapítókkal vagy más nem szteroid gyulladáscsökkentő készítményekkel (NSAID) vagy a 6.1. pontban felsorolt ​​bármely segédanyaggal szembeni túlérzékenység. • Olyan betegek, akiknél acetilszalicilsav vagy más nem szteroid gyulladáscsökkentő (NSAID) bevétele után asztmás roham, csalánkiütés vagy akut rhinitis fordult elő. • Sérült bőr, az elváltozás típusától függetlenül: exudatív dermatitis, ekcéma, fertőzött elváltozás, égési sérülések vagy sebek. • A terhesség harmadik trimesztere (lásd 4.6 pont). • Aktív peptikus fekélyben szenvedő betegek. \u003ci\u003e \u003cu\u003eGyermekek és serdülők\u003c\/u\u003e \u003c\/i\u003e: Alkalmazása gyermekeknél és 16 év alatti serdülőknél ellenjavallt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eADAGOLÁS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eA Flector 180mg 5 gyógyszertapasz mennyisége és hogyan kell bevenni - Hogyan kell bevenni a Flector 180mg 5 gyógyszertapaszt?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCsak bőrön történő használatra. \u003cu\u003eAdagolás\u003c\/u\u003e: A gyógyszert csak ép, egészséges bőrre szabad alkalmazni, fürdés vagy zuhanyozás közben nem szabad alkalmazni. A diklofenak gyógyszeres tapaszt a használati javallathoz képest a lehető legrövidebb ideig kell használni. \u003ci\u003eFelnőttek\u003c\/i\u003e: A szokásos adagolási rend napi 1 vagy 2 tapasz (12 vagy 24 óránként egy alkalmazás) legfeljebb 14 napig. Javasolja a betegnek, hogy forduljon orvosához, ha az ajánlott kezelési időszakot követően nem tapasztal javulást (lásd 4.4 pont). \u003ci\u003eGyermekpopuláció\u003c\/i\u003e. \u003ci\u003eGyermekek és 16 év alatti serdülők\u003c\/i\u003e: ennek a gyógyszeres tapasznak a használata nem javasolt, mert nem áll rendelkezésre elegendő adat a gyógyszer biztonságosságának és hatásosságának értékeléséhez (lásd 4.3 pont). \u003ci\u003e16 éves és idősebb serdülőknél\u003c\/i\u003e: Ha a gyógyszerre 7 napnál hosszabb kezelési időszakra van szükség a fájdalomcsillapítás érdekében, vagy ha a tünetek súlyosbodnak, újra kell értékelni. Javasolja a betegnek vagy a serdülő hozzátartozóinak, hogy forduljanak orvoshoz. \u003ci\u003eIdősek\u003c\/i\u003e: Ezt a gyógyszert óvatosan kell alkalmazni idős betegeknél, mivel ők hajlamosabbak a mellékhatásokra (lásd 4.4 pont). \u003ci\u003eMáj- vagy veseelégtelenségben szenvedő betegek\u003c\/i\u003e: A diklofenak gyógyszeres tapaszok máj- vagy veseelégtelenségben szenvedő betegeknél történő alkalmazásával kapcsolatban lásd a 4.4 pontot. \u003cu\u003eAz adagolás módja\u003c\/u\u003e: Vágja le a gyógyszeres tapaszt tartalmazó zacskót a jelzett módon. Vegyen ki egy gyógyszeres tapaszt, távolítsa el a ragasztófelület védelmére használt műanyag fóliát, és vigye fel a vakolatot az ízületi vagy fájdalmas felületre. Szükség esetén a tapasz egy rugalmas szalag segítségével rögzíthető (a csomag cső alakú hálót tartalmaz). Óvatosan zárja le a borítékot. A tapaszt teljes egészében fel kell használni. Kerülje a szemmel vagy nyálkahártyával való érintkezést.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eMEGŐRZÉS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eTárolás Flector 180mg 5 gyógyszertapasz - Hogyan kell a Flector 180mg 5 gyógyszertapaszokat tárolni?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNincs szükség különleges tárolási feltételekre.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFIGYELMEZTETÉSEK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eFigyelmeztetések Flector 180mg 5 gyógyszertapasz - A Flector 180mg 5 gyógyszeres tapaszokon fontos tudni, hogy:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHa a diklofenak gyógyszeres tapaszokat nagy bőrfelületeken és huzamosabb ideig használják, nem zárható ki a szisztémás mellékhatások lehetősége (lásd a diklofenak szisztémás formáinak alkalmazási előírását). A gyógyszeres tapaszt csak ép és egészséges bőrre szabad felvinni, sérült bőrre vagy nyílt sebekre tilos. A tapaszok nem érintkezhetnek a szemmel vagy a nyálkahártyákkal. Krónikus obstruktív hörgőbetegségben, allergiás rhinitisben vagy orrnyálkahártya-gyulladásban (orrpolipban) szenvedő asztmás betegek asztmás rohamokkal, helyi bőr- vagy nyálkahártya-gyulladással (Quincke-ödéma) vagy csalánkiütéssel gyakrabban reagálnak az NSAID-kezelésre, mint más betegek. Ennek, valamint más helyi használatra szánt termékeknek a használata, különösen, ha hosszan tartó, szenzibilizációs jelenségeket okozhat. Ebben az esetben a kezelést meg kell szakítani és megfelelő kezelést kell kezdeni. Bár a szisztémás felszívódás minimális, a FLECTOR alkalmazása, mint bármely más, a prosztaglandin szintézist és a ciklooxigenázt gátló gyógyszer esetében, nem javasolt teherbe esni szándékozó nők számára. A FLECTOR alkalmazását fel kell függeszteni azoknál a nőknél, akiknek termékenységi problémái vannak, vagy akiknél termékenységi vizsgálaton esnek át. A mellékhatások minimálisra csökkenthetők, ha a legalacsonyabb hatásos dózist a lehető legrövidebb ideig alkalmazzák a tünetek kezelésére. • Ne használja olyan okkluzív kötszerrel, amely nem engedi át a levegőt. • A kezelést azonnal le kell állítani, ha a gyógyszeres tapasz felhelyezése után bőrkiütés lép fel. • Ne alkalmazzon egyidejűleg helyi vagy szisztémásán más, diklofenakot vagy más NSAID-t tartalmazó gyógyszert. • Bár a szisztémás hatásoknak csekélynek kell lenniük, a gyógyszeres tapaszt óvatosan kell alkalmazni vese-, szív- vagy májkárosodásban, peptikus fekélyben vagy gyulladásos bélbetegségben vagy vérzéses diathesisben szenvedő betegeknél. A nem szteroid gyulladáscsökkentőket különös elővigyázatossággal kell alkalmazni olyan idős betegeknél, akik hajlamosabbak a mellékhatásokra. • A betegek figyelmét fel kell hívni arra, hogy a fényérzékenység kockázatának csökkentése érdekében a gyógyszeres tapasz eltávolítása után körülbelül egy napig ne tegyék ki magukat közvetlen napfénynek vagy napfénynek. \u003cu\u003eFontos információk egyes segédanyagokról\u003c\/u\u003e. A FLECTOR tartalma: - metil-parahidroxibenzoát, propil-parahidroxibenzoát: allergiás reakciókat okozhat (akár késleltetett); - 420 mg propilénglikol minden tapaszban: bőrirritációt okozhat; - amil-fahéjat, amil-cinnamil-alkoholt, benzil-alkoholt, benzil-benzoátot, benzil-szalicilátot, fahéjat, cinnamil-alkoholt, citronellolt, d-limonént, eugenolt, farinazolt, eugenolt, farinazolt, eugenolt, hexil-geronellámot, hexil-cinnamil-alkoholt, benzil-alkoholt, benzil-alkoholt, aromát (parfümöt) izoeugenol, linalool, metil-heptin-karbonát: allergiás reakciókat okozhat\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eINTERAKCIÓK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eKölcsönhatások Flector 180mg 5 gyógyszertapasz - Mely gyógyszerek vagy élelmiszerek módosíthatják a Flector 180mg 5 gyógyszertapasz hatását?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMivel a diklofenak szisztémás felszívódása gyógyszeres tapaszok alkalmazása után nagyon alacsony, a más gyógyszerekkel való klinikailag jelentős kölcsönhatások kialakulásának kockázata elhanyagolható. Az egyéb szteroid és nem szteroid gyulladáscsökkentő szerekkel (szalazopirin, hidroxikinolin stb.) együtt alkalmazott FLECTOR gyógyszeres tapasztal végzett klinikai vizsgálatok nem mutattak ki kölcsönhatási jelenséget. Nem zárható ki azonban a felszívódott diklofenak és más, a plazmafehérjékhez erősen kötődő gyógyszerek közötti versengés lehetősége. Diklofenakot vagy egyéb NSAID-okat tartalmazó egyéb gyógyszerek egyidejű helyi vagy szisztémás alkalmazása nem javasolt (lásd 4.8 pont).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eMELLÉKHATÁSOK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMint minden gyógyszer, a Flector 180mg 5 gyógyszertapasz is okozhat mellékhatásokat – Milyen mellékhatásai vannak a Flector 180mg 5 gyógyszertapasznak?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA mellékhatások (1. táblázat) gyakoriság szerint vannak felsorolva, a leggyakoribbak elsőként, a következő konvenció szerint: gyakori (≥ 1\/100, \u003c 1\/10); nem gyakori (≥ 1\/1000, \u003c 1\/100); ritka (≥ 1\/10 000, \u003c 1\/1 000); nagyon ritka (\u003c 1\/10 000); nem ismert: a rendelkezésre álló adatokból nem becsülhető meg. \u003cb\u003e1. táblázat \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"3\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eFertőzések és fertőzések\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNagyon ritka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKiütések pustulákkal\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eImmunrendszeri rendellenességek\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNagyon ritka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTúlérzékenység (beleértve az urticariát is), angioneurotikus ödéma, anafilaktoid reakció.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eLégzőrendszeri, mellkasi és mediastinalis betegségek \u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNagyon ritka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAsztma\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eA bőr és a bőr alatti szövet patológiái\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eönkormányzat\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKiütés, ekcéma, bőrpír, bőrgyulladás (beleértve az allergiás bőrgyulladást és a kontakt dermatitiszt), viszketés.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRitka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBullosus dermatitis (pl. bullosus erythema), száraz bőr.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNagyon ritka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFényérzékenységi reakciók\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eA beadás helyével kapcsolatos szisztémás patológiák és állapotok\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eönkormányzat\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eReakciók az ügyintézés helyén\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003eA nagy bőrfelületeken történő hosszú távú alkalmazást követően a felszívódó hatóanyag mennyisége miatt nem zárható ki szisztémás nemkívánatos hatások megjelenése, különösen a gyomor-bélrendszeri szinten. A készítmény más diklofenakot tartalmazó gyógyszerekkel együtt történő alkalmazása fény-túlérzékenységet, hólyagok képződésével járó bőrkiütést, ekcémát, bőrpírt és ritka esetekben súlyos bőrreakciókat (súlyos Stevens-Johnson, Lyell-szindróma) okozhat (lásd 4.5 pont). \u003cu\u003eFeltételezett mellékhatások jelentése.\u003c\/u\u003e A gyógyszer engedélyezése után fellépő feltételezett mellékhatások bejelentése fontos, mivel ez lehetővé teszi a gyógyszer előny\/kockázat arányának folyamatos nyomon követését. Az egészségügyi szakembereket arra kérik, hogy jelentsenek minden feltételezett mellékhatást a nemzeti jelentési rendszeren keresztül, a http:\/\/www.aifa.gov.it\/content\/segnalazioni-reazioni-avverse címen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eTÚLADAGOLÁS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eTúladagolás Flector 180mg 5 gyógyszertapasz - Milyen kockázatokkal jár a Flector 180mg 5 gyógyszeres tapasz túladagolás esetén?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA diklofenak gyógyszeres tapasz túladagolásáról nem számoltak be. Ha szisztémás mellékhatások lépnének fel a készítmény helytelen használatából vagy véletlen túladagolásából (például gyermekeknél), a nem szteroid gyulladáscsökkentő szerekkel való mérgezés esetén javasolt az általános támogató intézkedések.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eTERHESSÉG ÉS SZOPTATÁS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHa Ön terhes, úgy gondolja, hogy terhes vagy gyermeket szeretne, vagy szoptat, kérje ki kezelőorvosa tanácsát a Flector 180mg 5 gyógyszeres tapasz alkalmazása előtt.\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003eTerhesség\u003c\/b\u003e: A diklofenak szisztémás koncentrációja az orális készítményekhez képest alacsonyabb helyi alkalmazás után. A szisztémás alkalmazásra szánt NSAID-kezelés tapasztalataira hivatkozva a következők javasoltak: A prosztaglandin szintézis gátlása negatívan befolyásolhatja a terhességet és\/vagy az embrió\/magzat fejlődését. Epidemiológiai vizsgálatok eredményei arra utalnak, hogy a terhesség korai szakaszában prosztaglandin-szintézis-gátló alkalmazása után megnövekszik a vetélés, a szívfejlődési rendellenességek és a gastroschisis kockázata. A szívfejlődési rendellenességek abszolút kockázata kevesebb, mint 1%-ról körülbelül 1,5%-ra nőtt. Úgy gondolták, hogy a kockázat az adaggal és a terápia időtartamával nő. Állatoknál kimutatták, hogy a prosztaglandinszintézis-gátlók alkalmazása növeli a beültetés előtti és utáni elvesztést, valamint az embrió-magzati mortalitást. Ezenkívül a különböző fejlődési rendellenességek, köztük a kardiovaszkuláris malformációk megnövekedett előfordulásáról számoltak be olyan állatokban, amelyeknek az organogenetikai periódusban prosztaglandinszintézis-gátlókat adtak. A terhesség első és második trimeszterében a diklofenak nem adható, kivéve, ha feltétlenül szükséges. Ha a diklofenakot teherbe esni szándékozó nő vagy a terhesség első és második trimeszterében alkalmazza, az adagot a lehető legalacsonyabb szinten kell tartani, és a kezelés időtartamát a lehető legrövidebbre kell tartani. A terhesség harmadik trimeszterében a prosztaglandinszintézis valamennyi gátlója a magzatot az alábbiaknak teheti ki: - kardiopulmonális toxicitás (a ductus arteriosus idő előtti záródásával és pulmonális hipertóniával); - veseműködési zavar, amely oligohidramnionnal járó veseelégtelenségig terjedhet; az anya és az újszülött a terhesség végén, hogy: - a vérzési idő esetleges megnyúlása és aggregáció gátló hatás, amely már nagyon alacsony dózisok esetén is előfordulhat; - a méhösszehúzódások gátlása, ami késleltetett vagy elhúzódó szülést eredményez. Következésképpen a diklofenak a terhesség harmadik trimeszterében ellenjavallt. \u003cb\u003eSzoptatás\u003c\/b\u003e: Más NSAID-okhoz hasonlóan a diklofenak kis mennyiségben bejut az anyatejbe. A diklofenak gyógyszeres tapaszok terápiás dózisainál azonban nem várható a csecsemőre gyakorolt ​​hatás. A szoptató nőkön végzett ellenőrzött vizsgálatok hiánya miatt a készítményt szoptatás alatt csak egészségügyi szakember tanácsára szabad alkalmazni. Ilyen körülmények között a diklofenak gyógyszeres tapasz nem alkalmazható szoptató anyák melleire, sem máshol, nagy bőrfelületekre, illetve huzamosabb ideig (lásd 4.4 pont).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eVEZETÉS ÉS GÉPEK HASZNÁLATA\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eA Flector 180mg 5 gyógyszertapasz bevétele vezetés vagy gépek kezelése előtt - Befolyásolja-e a Flector 180mg 5 gyógyszertapasz a gépjárművezetést és a gépek kezelését?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA diklofenak gyógyszeres tapaszok alkalmazása nem befolyásolja a gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességeket.\u003c\/p\u003e","brand":"IBSA FARMACEUTICI ITALIA Srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131188150599,"sku":"027757032","price":15.72,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/ibsa-farmaceutici-italia-srl-flector-180mg-5-cerotti-medicati-farmacia-dottor-tili-1213792401.jpg?v=1767132569"},{"product_id":"euclorina-2-5g-polvere-solubile-10-bustine","title":"Euchlorin 2,5g oldható por 10 tasak","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEuchlorin 2,5g oldható por 10 tasak\u003c\/strong\u003e egy kifejezetten erre a célra kifejlesztett termék \u003cstrong\u003ebőrfertőtlenítés\u003c\/strong\u003e és a \u003cstrong\u003efelületi elváltozások kötözése\u003c\/strong\u003e. Minden tasak tartalmaz \u003cstrong\u003eklóramin 2,5 g\u003c\/strong\u003e, fertőtlenítő tulajdonságairól ismert hatóanyag. Ez a termék ideális a \u003cstrong\u003ehorzsolások\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003efelfekvések\u003c\/strong\u003e és fertőtlenítésére \u003cstrong\u003ekülső nemi szervek\u003c\/strong\u003e. Oldható porösszetétele praktikus és célzott alkalmazást tesz lehetővé, hatékony antiszeptikus hatást garantálva. Az Euclorina különösen alkalmas azok számára, akiknek sokoldalú és könnyen használható termékre van szükségük a mindennapi bőrápoláshoz. \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAKTÍV ÖSSZETEVŐK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eAz Euclorina 2,5g oldható por 10 tasak hatóanyagai - Mi az Euclorina 2,5g oldható por 10 tasak hatóanyaga?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMinden tasak tartalma: \u003cu\u003eHatóanyag\u003c\/u\u003e: klóramin 2,5 g\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eSEGÉDANYAGOK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eAz Euchlorin 2,5 g oldható por 10 tasak összetétele - Mit tartalmaz az Euchlorin 2,5 g oldható por 10 tasakban?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSenki\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eJAVASLATOK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eTerápiás javallatok Euclorina 2,5g oldható por 10 tasak - Miért használják az Euclorina 2,5g oldható por 10 tasakot? Mire való?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz Euchlorin oldható port lemosáshoz és borogatáshoz használják: - A bőr fertőtlenítésére, kisebb felületi elváltozások, horzsolások, felfekvések kötésére, a hám korlátozott érintettségével. - A külső nemi szervek fertőtlenítése.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eELLENJAVALLATOK MELLÉKHATÁSOK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eEllenjavallatok Euclorina 2,5 g oldható por 10 tasak - Mikor nem használható az Euclorina 2,5 g oldható por 10 tasak?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA hatóanyaggal, más, kémiai szempontból közeli rokon anyagokkal vagy a 6.1. pontban felsorolt ​​bármely segédanyaggal szembeni túlérzékenység.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eADAGOLÁS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eAz Euclorina 2,5 g oldható por 10 tasak mennyisége és bevételének módja - Hogyan kell bevenni az Euclorina 2,5 g oldható por 10 tasakot?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e• A bőr fertőtlenítése és tisztítása: 4 tasak 1 liter vízben (vagy 1 tasak 250 ml vízben). • A külső nemi szervek fertőtlenítése: 1 tasak 1 liter vízben. Napi 1 alkalmazás, hacsak orvosilag másként nem ítélik meg.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eMEGŐRZÉS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eTárolás Euchlorin 2,5 g oldható por 10 tasak - Hogyan kell tárolni az Euchlorin 2,5 g oldható por 10 tasakot?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLegfeljebb 30°C-on tárolandó\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFIGYELMEZTETÉSEK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eFigyelmeztetések Euclorina 2,5 g oldható por 10 tasak - Az Euclorina 2,5 g oldható por 10 tasak esetében fontos tudni, hogy:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNe nyelje le. A termék kizárólag külső használatra szolgál. Egyes fertőtlenítőszerek véletlen lenyelése vagy belélegzése súlyos, esetenként végzetes következményekkel járhat. Ezen helyileg alkalmazott termékek hosszan tartó használata szenzibilizációs jelenségeket okozhat; ebben az esetben a kezelést meg kell szakítani és orvoshoz kell fordulni a megfelelő terápia előírása érdekében. Ne használja hosszan tartó kezelésekre. Ha rövid ideig tartó kezelést nem tapasztaltak, forduljon orvosához. A csomagoláson feltüntetett lejárati idő után ne alkalmazza a gyógyszert. A GYÓGYSZERT GYERMEKEKTŐL ELZÁRVA TARTJA.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eINTERAKCIÓK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eKölcsönhatások Euclorina 2,5 g oldható por 10 tasak - Mely gyógyszerek vagy élelmiszerek módosíthatják az Euclorina 2,5 g oldható por 10 tasak hatását?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eKerülje más antiszeptikumok és tisztítószerek egyidejű használatát\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eMELLÉKHATÁSOK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMint minden gyógyszer, az Euclorina 2,5 g oldható por 10 tasakja is okozhat mellékhatásokat - Milyen mellékhatásai vannak az Euclorina 2,5 g oldható por 10 tasaknak?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEgyes esetekben intolerancia (égő vagy irritáció) léphet fel, amely nem igényli a kezelés módosítását. \u003cu\u003eFeltételezett mellékhatások jelentése\u003c\/u\u003e A gyógyszer engedélyezése után fellépő feltételezett mellékhatások bejelentése fontos, mivel ez lehetővé teszi a gyógyszer előny\/kockázat arányának folyamatos nyomon követését. Az egészségügyi szakembereket arra kérik, hogy jelentsenek minden feltételezett mellékhatást a nemzeti jelentési rendszeren keresztül, a https:\/\/www.aifa.gov.it\/content\/segnalazioni-reazioni-avverse címen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eTÚLADAGOLÁS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eTúladagolás Euchlorin 2,5 g oldható por 10 tasak - Milyen kockázatokkal jár az Euchlorin 2,5 g oldható por 10 tasak túladagolás esetén?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEgyik sem ismert\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eTERHESSÉG ÉS SZOPTATÁS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHa Ön terhes, terhességet gyanít, terhességet tervez, vagy szoptat, kérje ki orvosa tanácsát az Euclorina 2,5 g oldható por 10 tasak bevétele előtt.\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTerhes nőknél és szoptatás alatt a gyógyszert valódi szükség esetén és közvetlen orvosi felügyelet mellett kell alkalmazni.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eVEZETÉS ÉS GÉPEK HASZNÁLATA\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eAz Euclorina 2,5 g oldható por 10 tasak bevétele vezetés vagy gépek kezelése előtt - Befolyásolja-e az Euclorina 2,5 g oldható por 10 tasakot a gépjárművezetést és a gépek kezelését?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz Euchlorin nem, vagy csak elhanyagolható mértékben befolyásolja a gépjárművezetéshez és gépek kezeléséhez szükséges képességeket.\u003c\/p\u003e","brand":"DOMPE' FARMACEUTICI SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131188216135,"sku":"032056020","price":10.04,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/dompe-farmaceutici-spa-euclorina-2-5g-polvere-solubile-10-bustine-farmacia-dottor-tili-1213792403.jpg?v=1767132550"},{"product_id":"ago-monouso-luer-g21-1-pezzo","title":"Eldobható Luer tű G21 1 db","description":"\u003cp\u003eA\u003cstrong\u003eEldobható Luer G21 tű\u003c\/strong\u003e az egészségügyben mindennapi használathoz nélkülözhetetlen orvosi eszköz, amelyet úgy terveztek, hogy maximális biztonságot és kényelmet biztosítson az injekciós eljárások során. Ez a steril tű G21 méretű, ideális orvosi alkalmazások széles skálájához, és egyedi csomagolásban érkezik a maximális higiénia és kényelem érdekében.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eKiváló minőségű anyagokból készült, a tű \u003cstrong\u003enem mérgező\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003enem pirogén\u003c\/strong\u003e, biztosítva, hogy a használat során ne legyenek mellékhatások. Az övé \u003cstrong\u003eháromszoros élezés\u003c\/strong\u003e Úgy tervezték, hogy minimalizálja a fájdalmat a behelyezés során, így kiváló választás azoknak a betegeknek, akiknek gyakori injekcióra van szükségük. Továbbá a design a \u003cstrong\u003eLuer Lock\u003c\/strong\u003e biztonságos és stabil kapcsolatot biztosít a fecskendővel, megakadályozza a szivárgást és biztosítja a folyadék állandó áramlását.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eKészítette \u003cstrong\u003eSAFETY SpA\u003c\/strong\u003e, az orvostechnikai eszközök iparában elismert cég, a G21 eldobható Luer tűt sterilizálják a maximális biztonság érdekében. Ez a termék különösen alkalmas inzulin fecskendőkkel való használatra, de sokoldalú és sok más orvosi alkalmazásra is alkalmas. Kiszerelésben kapható \u003cstrong\u003e1 db\u003c\/strong\u003e kényelmes választássá teszi egyéni igényekhez vagy kis mennyiség beszerzéséhez.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni az eldobható Luer G21 tűt 1 db?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHasználja az eldobható Luer G21 tűt a szakképzett egészségügyi személyzet utasításait követve. Használat előtt győződjön meg arról, hogy a tű megfelelően csatlakozik a fecskendőhöz. Használat után a tűt orvosi hulladékgyűjtő tartályba kell dobni.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eHozzávalók Eldobható Luer tű G21 1 db\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz az eldobható Luer Needle G21 1 db?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA G21 eldobható Luer tű kiváló minőségű rozsdamentes acélból készült, és Luer rögzítéssel rendelkezik a fecskendőhöz való biztonságos és stabil csatlakozás érdekében.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMelyek az eldobható Luer G21 tű 1 db figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCsak egyszer használja, és használat után megfelelően ártalmatlanítsa. Ne használja, ha a csomagolás sérült. Gyermekek elől elzárva tartandó. Hűvös, száraz helyen, hőforrásoktól és közvetlen fénytől távol tárolandó.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFormátum Eldobható Luer G21 tű 1 db\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA csomag 1 db eldobható Luer G21 tűt tartalmaz.\u003c\/p\u003e","brand":"SAFETY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131196473671,"sku":"900530282","price":0.16,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/safety-spa-ago-monouso-luer-g21-1-pezzo-farmacia-dottor-tili-1213792399.jpg?v=1767132707"},{"product_id":"siringa-plastica-ago-ecc-g21-20ml","title":"Műanyag fecskendő ECC G21 tű 20ml","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eMűanyag fecskendő ECC G21 tű 20ml\u003c\/strong\u003e egy olyan orvostechnikai eszköz, amelyet a folyadékok adagolásának pontosságára és biztonságára terveztek. Kiváló minőségű műanyagból készült, ez a fecskendő \u003cstrong\u003eeldobható\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003esteril\u003c\/strong\u003e, biztosítva a biztonságos és higiénikus használatot. Kialakítása tartalmazza a \u003cstrong\u003eexcentrikus kúp\u003c\/strong\u003e, amely megkönnyíti a nehezen hozzáférhető helyekre történő beadást, javítva a kezelés hatékonyságát.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTűvel felszerelt \u003cstrong\u003eG21\u003c\/strong\u003e, a fecskendő optimális áramlási kapacitást kínál, így ideális mind folyékony, mind potenciálisan káros oldatok beadására. A tű be van készítve \u003cstrong\u003erozsdamentes acél\u003c\/strong\u003e és bemutatja a \u003cstrong\u003eháromszoros élezés\u003c\/strong\u003e injekcióhoz \u003cstrong\u003eatraumatikus\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003efájdalommentes\u003c\/strong\u003e. Ezenkívül a dugattyú bevonattal van ellátva \u003cstrong\u003eorvosi szilikon\u003c\/strong\u003esima és pontos mozgást biztosítva.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendő az \u003cstrong\u003elatex mentes\u003c\/strong\u003e és mentes \u003cstrong\u003eftalátok\u003c\/strong\u003e, csökkentve az allergiás reakciók kockázatát. Minden fecskendő egyenként van csomagolva a \u003cstrong\u003ebuborékcsomagolások\u003c\/strong\u003e a sterilitás fenntartása a felhasználásig. \u003c\/p\u003e","brand":"SAFETY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131201585479,"sku":"900165616","price":0.65,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/safety-spa-siringa-plastica-ago-ecc-g21-20ml-farmacia-dottor-tili-1213792395.jpg?v=1767132749"},{"product_id":"connettivinabio-plus-crema-25g","title":"ConnettivinaBio Plus krém 25g","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eConnettivinaBio Plus krém 25g\u003c\/strong\u003e osztályú orvosi eszköz, amelyet a bőrelváltozások hatékony kezelésére fejlesztettek ki, különösen a magas fertőzési kockázatnak kitetteknél. Ez a helyi krém egyesíti a hatását\u003cstrong\u003ehialuronsav\u003c\/strong\u003e 0,2%-os nátriumsó, biofermentációs módszerrel nyert, a \u003cstrong\u003eezüst-szulfadiazin\u003c\/strong\u003e 1%, erős gyógyító és antibakteriális hatást biztosítva. Különösen alkalmas kezelésére \u003cstrong\u003eelső és másodfokú égési sérüléseket\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003evaszkuláris vagy metabolikus fekélyek\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003efelfekvések\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eFejlett összetételének köszönhetően a ConnettivinaBio Plus krém elősegíti \u003cstrong\u003esejtregeneráció\u003c\/strong\u003e és a\u003cstrong\u003ebőr hidratálása\u003c\/strong\u003e, elősegítve a gyorsabb gyógyulást és csökkentve a fertőzések kockázatát. Ideális kezelésére \u003cstrong\u003enyílt sebek\u003c\/strong\u003e és -on való használatra \u003cstrong\u003eérzékeny bőr\u003c\/strong\u003e, így kiváló választás \u003cstrong\u003eműtét utáni kezelés\u003c\/strong\u003e és napi használatra. A Fidia Farmaceutici által gyártott krém nélkülözhetetlen szövetségese azoknak, akik megbízható, kiváló minőségű terméket keresnek a bőrelváltozások kezelésére.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a ConnettivinaBio Plus 25g krémet?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA sebeket vagy fekélyeket kezelés előtt meg kell tisztítani és fertőtleníteni kell. Vigyen fel vékony réteg krémet a sebfelületre, naponta kétszer vagy többször. A kezelt területet steril kötéssel kell lefedni.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eHozzávalók ConnettivinaBio Plus krém 25g\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a ConnettivinaBio Plus krém 25g?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e0,2%-os hialuronsav-nátriumsó biofermentációs módszerrel extrahálva 1%-os ezüst-szulfadiazinnal.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMelyek a ConnettivinaBio Plus krém 25g figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLegfeljebb 30°C-on tárolandó. Nem fagyasztható. Érvényesség bontatlan csomagolásban: 36 hónap. Felhasználhatósági időtartam az első felbontás után: 12 hónap.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eConnettivinaBio Plus krémformátum 25g\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e25 g-os tubus.\u003c\/p\u003e","brand":"FIDIA FARMACEUTICI SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131204763975,"sku":"972295671","price":13.49,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/fidia-farmaceutici-spa-connettivinabio-plus-crema-25g-farmacia-dottor-tili-1213792381.jpg?v=1767132990"},{"product_id":"connettivinabio-crema-25g","title":"ConnettivinaBio krém 25g","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eConnettivinaBio krém 25g\u003c\/strong\u003e egy fejlett megoldás a kezelésére \u003cstrong\u003ebőrirritációk\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003esérülések\u003c\/strong\u003e, ideális azok számára, akik hatékony és finom terméket keresnek a bőrön. -val megfogalmazva \u003cstrong\u003ehialuronsav\u003c\/strong\u003e, a hidratáló tulajdonságairól ismert biológiai poliszacharid, ezt a krémet arra tervezték, hogy sebek széles körét fedezze és védje, \u003cstrong\u003eakut\u003c\/strong\u003e hogy \u003cstrong\u003ekrónikus\u003c\/strong\u003e. Különösen alkalmas \u003cstrong\u003ehorzsolások\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eelső és másodfokú égési sérüléseket\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003evaszkuláris fekélyek\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003efelfekvések\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePárás környezetet teremtő képességének köszönhetően a ConnettivinaBio krém elősegíti \u003cstrong\u003egyógyító\u003c\/strong\u003e és védi a bőrt az által okozott további károsodásoktól \u003cstrong\u003ehorzsolások\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003esúrlódás\u003c\/strong\u003e. Hialuronsav, jelen van a képletben mint \u003cstrong\u003e0,2% nátriumsó\u003c\/strong\u003e, segít fenntartani az optimális hidratáltságot, megkönnyíti a sejtmigrációt és elősegíti a gyorsabb és hatékonyabb gyógyulást.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA krém összetétele olyan összetevőket is tartalmaz, mint pl \u003cstrong\u003epolietilénglikol 400 monosztearát\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eolajsav-decilester\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eemulgeáló viasz\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eglicerin\u003c\/strong\u003e, és \u003cstrong\u003e70%-os szorbit oldat\u003c\/strong\u003e, amelyek szinergiában működnek, kényelmes alkalmazást és nyugtató hatást biztosítanak. A jelenléte \u003cstrong\u003emetil-p-hidroxi-benzoát\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003epropil-p-hidroxi-benzoát\u003c\/strong\u003e garantálja a termék stabilitását, míg a \u003cstrong\u003eillatanyag\u003c\/strong\u003e és a\u003cstrong\u003etisztított víz\u003c\/strong\u003e kiegészítik a formulát, kellemessé téve a használatát.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA ConnettivinaBio krém sokoldalú helyi kezelés, különböző bőrigényeknek megfelelő, és kiváló választás azoknak, akik megbízható, minőségi bőrápolóra vágynak. Készítette \u003cstrong\u003eFidia Farmaceutici\u003c\/strong\u003e, praktikus 25g-os formátumban kapható, tökéletes a mindennapi használatra és könnyen magával viheti.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a ConnettivinaBio 25g krémet?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA sebeket és fekélyeket kezelés előtt meg kell tisztítani és fertőtleníteni kell. Vigyen fel vékony réteg krémet a sebfelületre, naponta kétszer vagy többször. A kezelt területet steril gézzel vagy steril kötéssel kell lefedni. Nem adható olyan betegeknek, akik bizonyítottan túlérzékenyek a termék összetevőire.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eHozzávalók ConnettivinaBio krém 25g\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a ConnettivinaBio krém 25g?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFő komponens: hialuronsav nátriumsó 0,2%. Egyéb összetevők: polietilénglikol 400 monosztearát, olajsav-decilészter, emulgeáló viasz, glicerin, 70%-os szorbit oldat, nátrium-dehidroacetát, metil-p-hidroxibenzoát, propil-p-hidroxibenzoát, illatanyag, tisztított víz.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMelyek a ConnettivinaBio krém 25g figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNe használja a csomagot, ha sérült. A csomagoláson feltüntetett lejárati idő után ne használja fel a terméket. Kerülje a tartály közvetlen érintkezését a sebbel. Minden tubus készítményt csak egy beteg használhat fel a keresztfertőzés kockázatának csökkentése érdekében. Gyermekek elől elzárva tartandó. Ne használja kvaterner ammóniumsókat tartalmazó fertőtlenítőszerekkel együtt, mert jelenlétükben a hialuronsav kicsapódhat. A sebek antibiotikumokkal vagy más helyi szerekkel történő egyidejű helyi kezelése soha nem okozott interakciót vagy inkompatibilitást a készítménnyel. 30°C alatti hőmérsékleten tárolandó. Érvényesség bontatlan csomagolásban: 36 hónap.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eConnettivinaBio krém formátum 25g\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e15 és 25 g-os tubus kapható.\u003c\/p\u003e","brand":"FIDIA FARMACEUTICI SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131206992199,"sku":"971621964","price":13.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/fidia-farmaceutici-spa-connettivinabio-crema-25g-farmacia-dottor-tili-1213792364.jpg?v=1767142291"},{"product_id":"benda-elastomull-haft-8x4cm","title":"Elastomull Haft Bandage 8x4cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eElastomull Haft Bandage 8x4cm\u003c\/strong\u003e számára ideális megoldás \u003cstrong\u003ekötszerek rögzítése\u003c\/strong\u003e, természetének köszönhetően \u003cstrong\u003eöntapadó\u003c\/strong\u003e és összetartó. Ezt a rugalmas kötést úgy tervezték, hogy nagy rugalmasságot biztosítson, aminek eredményeként \u003cstrong\u003epuha és finom\u003c\/strong\u003e a bőrön. Le \u003cstrong\u003elatex mikrorészecskék\u003c\/strong\u003e A felületen jelenlévő körök garantálják, hogy minden kör szilárdan tapad az alatta és felette lévőhöz anélkül, hogy a hajhoz, bőrhöz vagy ruhához tapadna.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA kötés redős szerkezete tovább járul a tapadási hatáshoz, míg a szálak használata \u003cstrong\u003epoliamid\u003c\/strong\u003e rendkívül rugalmas biztosítja a rugalmasság megőrzését még hosszabb használat után is. Ez lehetővé teszi a mozgás szabadságának megőrzését, így a kötés ideális a \u003cstrong\u003ebiztonságos kötés\u003c\/strong\u003e és kényelmes. Könnyű textúrája és \u003cstrong\u003elégáteresztő\u003c\/strong\u003e néhány fordulatot igényel a hatékony rögzítéshez, fordulatonként körülbelül 30%-os átfedéssel.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eMéretekkel \u003cstrong\u003e8cm x 4m\u003c\/strong\u003e, az Elastomull Haft Bandage tökéletes a könnyű, ráncmentes felvitelhez, helyesen alkalmazva kiküszöböli a torlódás vagy a szorítás veszélyét. Ezt a terméket forgalmazza \u003cstrong\u003eESSITY ITALY SpA\u003c\/strong\u003e, kiváló választás azoknak, akik megbízható és finom rögzítést keresnek kötszereikhez.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni az Elastomull Haft 8x4cm kötszert?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eÖntapadó rugalmas kötés kötszerek rögzítésére. A kötés redőzött szerkezete támogatja az öntapadó hatást. Nem tapad hajra, bőrre vagy ruházatra. A nagy nyújthatóság biztosítja a könnyű rögzítést, kizárva a torlódás vagy beszűkülés veszélyét, ha helyesen alkalmazzák. A kötszer minden köre körülbelül 30%-os átfedést igényel az alatta lévő körön.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eHozzávalók Elastomull Haft Bandage 8x4cm\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz az Elastomull Haft 8x4cm Bandage?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA kötszer felületén található latex mikrorészecskék biztosítják, hogy minden kör stabilan tapadjon az alatta és felette lévőhöz. A speciális redőzéstechnika és a rendkívül rugalmas, redőzött poliamid szálak használata hozzájárul a kiváló rugalmassághoz.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen figyelmeztetések vonatkoznak az Elastomull Haft 8x4cm kötszerre?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNem tapad hajra, bőrre vagy ruházatra. Ügyeljen arra, hogy megfelelően alkalmazza, hogy elkerülje a torlódás vagy a tömítettség kockázatát. Száraz helyen, gyermekektől elzárva tárolandó.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eElastomull Haft Bandage Format 8x4cm\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eRugalmas kötés 8cmx4m.\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131207942471,"sku":"973866205","price":5.67,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-benda-elastomull-haft-8x4cm-farmacia-dottor-tili-1213792355.jpg?v=1767142427"},{"product_id":"leukoplast-soft-white-72x19mm-20-pezzi","title":"Leukoplast Soft White 72x19mm 20 db","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eLeukoplast Soft White 72x19mm 20 db\u003c\/strong\u003e egy kiváló minőségű tapasz, amely optimális kényelmet és védelmet biztosít. Anyagból készült \u003cstrong\u003erendkívül légáteresztő\u003c\/strong\u003e, ez a tapasz segít megelőzni a bőr macerációját, szárazon és egészségesen tartja bőrét. Az övé \u003cstrong\u003ekeresztirányú rugalmasság\u003c\/strong\u003e Tökéletes alkalmazkodást tesz lehetővé a testmozgásokhoz, így ideális mindennapi használatra a test különböző részein.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eAz övének köszönhetően \u003cstrong\u003efinom ragasztó\u003c\/strong\u003e, A Leukoplast Soft White különösen alkalmas \u003cstrong\u003eérzékeny bőr\u003c\/strong\u003e, biztos tapadást biztosítva a bőr irritációja nélkül. A központi pad az \u003cstrong\u003eerősen nedvszívó\u003c\/strong\u003e és úgy tervezték, hogy a \u003cstrong\u003ealacsony tapadás\u003c\/strong\u003e a sebre, így a tapasz fájdalom és bőrkárosodás nélkül könnyen eltávolítható.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eMinden csomag tartalmaz \u003cstrong\u003e20 darab\u003c\/strong\u003e foltok, mindegyik akkora, mint \u003cstrong\u003e72x19mm\u003c\/strong\u003e, tökéletes kis sebek vagy horzsolások fedésére. A Leukoplast Soft White terméke \u003cstrong\u003eEssity Italy SpA\u003c\/strong\u003e, a minőség és a megbízhatóság szinonimája a bőrápoló termékek szektorában. Adja hozzá ezt a tapaszt az elsősegély-készlethez a hatékony és gyengéd védelem érdekében.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen figyelmeztetések vonatkoznak a Leukoplast Soft White 72x19mm 20 db-ra?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHasználja tiszta, száraz bőrre. Eldobható, szárazon és fénytől elzárva tartandó.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eLeukoplast Soft White formátum 72x19mm 20 db\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e20 darabos kiszerelés, 72x19 mm méretű.\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131209351495,"sku":"978502918","price":5.77,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-leukoplast-soft-white-72x19mm-20-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213792362.jpg?v=1767142546"},{"product_id":"leukomed-medic-tnt-8x15cm","title":"Leukomed Medic TNT 8x15cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eLeukomed Medic TNT 8x15cm\u003c\/strong\u003e egy steril öntapadó kötszer, amelyet úgy terveztek, hogy optimális védelmet nyújtson a felületes és posztoperatív sebeknek. Készült \u003cstrong\u003enem szőtt szövet (TNT)\u003c\/strong\u003e, ez a termék kiváló nedvszívó képességet garantál, szárazon és védetten tartja a sebet. A szerkezete az \u003cstrong\u003elégáteresztő\u003c\/strong\u003e, lehetővé teszi a bőr lélegzését és elősegíti a gyorsabb gyógyulást.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFinom összetételének köszönhetően a Leukomed Medic TNT az \u003cstrong\u003egyengéd a bőrhöz\u003c\/strong\u003e, csökkenti az irritáció kockázatát még a legérzékenyebb bőrön is. A méretei \u003cstrong\u003e8x15 cm\u003c\/strong\u003e ideálissá teszi kis és közepes méretű sebek fedésére, biztonságos és kényelmes fedést kínálva. Ez a tapasz különösen jól használható \u003cstrong\u003eműtét utáni ellátás\u003c\/strong\u003e, hatékony és hosszan tartó védelmet biztosítva.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a Leukomed Medic TNT 8x15cm-es terméket?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA Leukomed Medic TNT 8x15cm egy steril kötszer, amelyet műtét utáni használatra terveztek kis és közepes méretű sebekre. Alkalmazás előtt győződjön meg róla, hogy bőre tiszta és száraz. Távolítsa el a védőfóliát, és helyezze fel a kötést a sebre, enyhe nyomást gyakorolva a tapadás biztosítására. Cserélje ki a kötést az orvos utasítása szerint vagy szükség szerint.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eHozzávalók Leukomed Medic TNT 8x15cm\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a Leukomed Medic TNT 8x15cm?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA Leukomed Medic TNT 8x15cm nedvszívó és légáteresztő anyagból készült, gyengéd a bőrhöz. Nem tartalmaz latexet.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a Leukomed Medic TNT 8x15cm figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA Leukomed Medic TNT 8x15cm külső használatra készült. Ne használja fertőzött sebeken vagy sérült bőrön. Nemkívánatos reakciók esetén hagyja abba a használatát és forduljon orvoshoz. Tárolja hűvös, száraz helyen, gyermekektől elzárva. Használat előtt ellenőrizze a lejárati dátumot.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eLeukomed Medic TNT formátum 8x15cm\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA Leukomed Medic TNT 8x15cm 8x15 cm-es kötszereket tartalmazó kiszerelésben kapható.\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131222688071,"sku":"980189676","price":9.67,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-leukomed-medic-tnt-8x15cm-farmacia-dottor-tili-1213792346.jpg?v=1767142827"},{"product_id":"ago-siringa-insulinico-g25-luer-1-pezzo","title":"1 db G25 Luer inzulin fecskendőtű","description":"\u003cp\u003eA\u003cstrong\u003e1 db G25 Luer inzulin fecskendőtű\u003c\/strong\u003e egy olyan orvosi eszköz, amelyet a biztonságos és hatékony inzulininjekció biztosítására terveztek. Készült \u003cstrong\u003erozsdamentes acél\u003c\/strong\u003e kiváló minőségű, ez a steril eldobható tű a \u003cstrong\u003eháromszoros élezés\u003c\/strong\u003e amely biztosítja a könnyű behatolást és minimális fájdalmat a használat során. A Luer fecskendőkkel való kompatibilitása sokoldalú lehetőséget kínál azok számára, akiknek rendszeres inzulin adagolásra van szükségük.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFejlett kialakításának köszönhetően a G25 inzulinfecskendőtű ideális azok számára, akik megbízható és könnyen használható terméket keresnek. Szerkezete garantálja a \u003cstrong\u003ekönnyű behatolás\u003c\/strong\u003e és minimálisra csökkenti a kényelmetlenséget, így tökéletes a mindennapi használatra. Ezenkívül az egyedi csomagolás biztosítja, hogy minden tűt sterilen tartsanak, amíg szükség van rá, ami további biztonsági szintet kínál.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEz a termék különösen alkalmas azok számára, akik egy kombinált készüléket szeretnének \u003cstrong\u003ehatékonyság és kényelem\u003c\/strong\u003e, fejlett élezési technológiájának és a felhasznált anyagok minőségének köszönhetően. A G25 Luer inzulinfecskendőtű kiváló választás azok számára, akik olyan inzulin injekciót keresnek, amely a lehető legfájdalommentesebb, anélkül, hogy a kezelés biztonságát és hatékonyságát veszélyeztetné.\u003c\/p\u003e","brand":"SAFETY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131227865415,"sku":"900530357","price":0.16,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/safety-spa-ago-siringa-insulinico-g25-luer-1-pezzo-farmacia-dottor-tili-1213792341.jpg?v=1767142967"},{"product_id":"cerotto-rocchetto-leukopor-2-5x500cm","title":"Leukopor orsó vakolat 2,5x500cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eLeukopor orsó vakolat 2,5x500cm\u003c\/strong\u003e egy kiváló minőségű orvosi eszköz, amelyet a kötszerek biztonságos és kényelmes rögzítésére terveztek. Készítette \u003cstrong\u003eEssity Italy SpA\u003c\/strong\u003e, ez a tapasz ideális a \u003cstrong\u003eérzékeny bőr\u003c\/strong\u003e hipoallergén összetételének köszönhetően. A szerkezete benne \u003cstrong\u003enem szőtt szövet\u003c\/strong\u003e A poliészter és a viszkóz kombinációja tökéletes illeszkedést és optimális légáteresztő képességet biztosít, így a bőr irritáció nélkül lélegzik.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMéretekkel \u003cstrong\u003e500 x 2,5 cm\u003c\/strong\u003e, a Leukopor orsógipsz sokoldalú és könnyen a kívánt hosszra vágható, így alkalmas gézrögzítésre és különböző méretű sebek védelmére. A matrica benne \u003cstrong\u003epoliakrilát\u003c\/strong\u003e biztosítja a hatékony tapadást anélkül, hogy nyomot hagyna a bőrön, és fájdalommentes eltávolítást tesz lehetővé. Ez a vakolat különösen alkalmas azok számára, akik olyan öltözködési megoldást keresnek, amely ötvözi a biztonságot és a kényelmet.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan használjam a Leukopor 2,5x500 cm-es orsógipszet?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eVigye fel a tapaszt az érintett területre, ügyelve arra, hogy a bőr tiszta és száraz legyen. Vágja le a kívánt hosszúságot az orsóról, és enyhe nyomással rögzítse a tapaszt, hogy biztosítsa a jó tapadást.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eHozzávalók Leukopor orsóvakolat 2,5x500cm\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a 2,5x500 cm-es Leukopor orsógipsz?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA tapasz nem szőtt anyagból készült, hipoallergén és latexmentes ragasztóból készült.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a figyelmeztetések a 2,5x500 cm-es Leukopor orsóvakolatnál?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNe használja nyílt sebeken vagy irritált bőrön. Allergiás reakciók esetén hagyja abba a használatát és forduljon orvoshoz. Tárolja hűvös, száraz helyen, gyermekektől elzárva. Használat előtt ellenőrizze a lejárati dátumot.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eLeukopor orsó vakolat formátum 2,5x500cm\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA termék 2,5 cm széles és 500 cm hosszú orsóban kapható.\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131228422471,"sku":"900160971","price":6.79,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-cerotto-rocchetto-leukopor-2-5x500cm-farmacia-dottor-tili-1213792312.jpg?v=1767142929"},{"product_id":"benda-elastomull-haft-10x400cm","title":"Elastomull Haft Bandage 10x400cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eElastomull Haft Bandage 10x400cm\u003c\/strong\u003e Természeténél fogva ideális megoldás kötszerek rögzítésére \u003cstrong\u003eöntapadó\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003eösszetartó\u003c\/strong\u003e. Magas tartalmú porózus anyagból készült \u003cstrong\u003epamut\u003c\/strong\u003e, ez a kötés kiváló légáteresztő képességet biztosít, kényelmes és biztonságos használatot biztosítva. Az a képessége, hogy önmagához tapad anélkül, hogy a bőrhöz ragadna, különösen alkalmassá teszi a könnyű és biztonságos alkalmazásra, elkerülve a bosszantó csúszást.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eKeverékéből áll össze \u003cstrong\u003e40% pamut\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003e30% viszkóz\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003e30% poliamid\u003c\/strong\u003e, az Elastomull Haft Bandage felületén impregnálva van \u003cstrong\u003eszintetikus gumi latex\u003c\/strong\u003e, ami javítja a tapadást és a stabilitást. Ez a termék kék színváltozatban is elérhető, ún \u003cstrong\u003eElastomull szár színe\u003c\/strong\u003e, különböző esztétikai vagy használati igények kielégítésére.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ehosszával \u003cstrong\u003e4 méter\u003c\/strong\u003e és egy szélessége \u003cstrong\u003e10 cm\u003c\/strong\u003e, az Elastomull Haft Bandage sokoldalú és alkalmas különféle orvosi alkalmazásokra. Elasztikus szerkezete lehetővé teszi, hogy könnyen alkalmazkodjon a test formájához, biztonságos és kényelmes illeszkedést biztosítva. Tökéletes azok számára, akik megbízható, kiváló minőségű terméket keresnek a kötszerek rögzítéséhez, az Elastomull Haft Bandage kiváló választás egészségügyi szakemberek számára és otthoni használatra.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni az Elastomull Haft Bandage 10x400 cm-es kötést?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNaponta egyszer, 15-30 perccel a főétkezés előtt 2,9 g készítményt javasolt bevenni egy teli pohár vízben (kb. 300 ml) két mérőkanálnak megfelelő mennyiségben.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eHozzávalók Elastomull Haft Bandage 10x400cm\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz az Elastomull Haft 10x400cm Bandage?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e40% pamut, 30% viszkóz, 30% poliamid, szintetikus gumi latexszel impregnált felület.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eElastomull Haft Bandage Formátum 10x400cm\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e1 db, méretei: 4 m x 10 cm.\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131229471047,"sku":"975063847","price":6.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-benda-elastomull-haft-10x400cm-farmacia-dottor-tili-1213792334.jpg?v=1767143069"},{"product_id":"siringa-pic-2-5ml-ago-14uf-10-pezzi","title":"Pic fecskendő 2,5 ml-es tű 14UF 10 db","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePic fecskendő 2,5 ml-es tű 14UF 10 db\u003c\/strong\u003e egy olyan orvosi eszköz, amelyet az injekciók pontosságának és biztonságának biztosítására terveztek. Minden fecskendő \u003cstrong\u003esteril\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eeldobható\u003c\/strong\u003e, és anyagokkal készült \u003cstrong\u003epirogénmentes\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003enem mérgező\u003c\/strong\u003e, biztosítva a biztonságos használatot a szennyeződés veszélye nélkül. A készlet tíz fecskendőt tartalmaz, mindegyik fájdalommentes tűvel van felszerelve, hogy minimalizálja az injekció beadása közbeni kényelmetlenséget.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA fecskendőket egyenként, buborékcsomagolásba csomagolják, kockázatgátló eszközzel, amely lehetővé teszi a tű lefedését, csökkentve a véletlen tűszúrás kockázatát. A rendkívül átlátszó henger, a fehér dugattyú és a letörölhetetlen beosztású skála garantálja a \u003cstrong\u003emagas olvashatóság\u003c\/strong\u003e és az adagolás pontossága. Ezenkívül a dugattyúlöket végén található ütközőszerkezet megakadályozza a véletlen szivárgást szívás közben, tovább javítva a használat biztonságát.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA három érintkezős gumi az \u003cstrong\u003elatex mentes\u003c\/strong\u003e, csökkentve az allergiás reakciók kockázatát. Az új élezésnek és az innovatív ionizáló kezelésnek köszönhetően a tű könnyebb áthatolást tesz lehetővé, így az injekció még fájdalommentesebb. Ez a termék ideális azok számára, akik megbízhatóságot és kényelmet keresnek a mindennapi használatra szánt orvosi eszközben.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a Pic Syringe 2,5 ml-es 14UF tűt?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendők sterilek és eldobhatóak, egyszeri használatra tervezték. Ügyeljen arra, hogy kövesse a szokásos injekciós technikákat, és alkalmazzon pontos anatómiai helyet. Használat után a fecskendőt az érvényes előírásoknak megfelelően semmisítse meg.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eIngredients Pic fecskendő 2,5 ml 14UF tű\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a Pic Syringe 2,5 ml needle 14UF?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendők nem pirogén és nem mérgező anyagokból készülnek. Fájdalommentes tűvel és latexmentes tripla kontakt gumival vannak ellátva, hogy csökkentsék az allergiás reakciók kockázatát.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a figyelmeztetések a Pic Syringe 2,5 ml tűvel 14UF?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNe használja, ha a csomagolás sérült. Ne használja újra a fecskendőt. Használat után azonnal dobja ki a fecskendőt a tűvel együtt. Gyermekek elől elzárva tartandó. Szobahőmérsékleten tárolandó.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003ePic Fecskendő formátum 2,5 ml tű 14UF\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e10 db steril eldobható fecskendőt tartalmazó csomag.\u003c\/p\u003e","brand":"PIKDARE SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131232616775,"sku":"906677885","price":4.88,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/pikdare-spa-siringa-pic-2-5ml-ago-14uf-10-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213792322.jpg?v=1767143247"},{"product_id":"flector-180mg-10-cerotti-medicati","title":"Flector 180mg 10 gyógytapasz","description":"A Flector 180mg 10 gyógyszertapasz egy helyi kezelés, amely enyhíti \u003cstrong\u003efájdalom\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003egyulladás\u003c\/strong\u003e reumás vagy traumás állapotokhoz kapcsolódik \u003cstrong\u003eízületek\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eizmok\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003einak\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003eszalagok\u003c\/strong\u003e. Minden tapasz tartalmaz \u003cstrong\u003ediklofenak-hidroxi-etil-pirrolidin\u003c\/strong\u003e, gyulladáscsökkentő és fájdalomcsillapító tulajdonságairól ismert hatóanyag. A készítményt úgy tervezték, hogy garantálja a hatóanyag szabályozott felszabadulását közvetlenül az érintett területen, célzott és hosszan tartó megkönnyebbülést biztosítva. Ideális azok számára, akik helyi kezelési lehetőséget keresnek, a Flector gyógyszeres tapaszok könnyen felvihetőek és jól tapadnak a bőrön, így kényelmes napi alkalmazást tesznek lehetővé. Összetételének köszönhetően különösen alkalmas azok számára, akiknek hatékony beavatkozásra van szükségük a fájdalmas tünetek ellen, szisztémás kezelések igénybevétele nélkül.\n\u003cbr\u003e\u003ch2\u003eAKTÍV ÖSSZETEVŐK\u003c\/h2\u003e \u003ch3\u003eA Flector 180mg 10 gyógyszertapaszban található hatóanyagok - Mi a Flector 180mg 10 gyógyszertapasz hatóanyaga?\u003c\/h3\u003eEgy 180 mg-os gyógyszeres tapasz a következőket tartalmazza: • hatóanyag: 180 mg diklofenak-hidroxi-etil-pirrolidin (140 mg nátrium-diklofenaknak felel meg); • ismert hatású segédanyagok: propilénglikol, metil-parahidroxibenzoát, propil-parahidroxibenzoát, amil-fahéjat tartalmazó parfüm, amil-fahéj-alkohol, benzil-alkohol, benzil-benzoát, benzil-szalicilát, fahéj, fahéj-alkohol, farina-szolo-limonol, farina-szolo-limonol geraniol, hexil-fahéjaldehid, hidroxi-citronellal, izoeugenol, linalool, metil-heptin-karbonát. A segédanyagok teljes listáját lásd a 6.1 pontban.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\u003ch2\u003eSEGÉDANYAGOK\u003c\/h2\u003e \u003ch3\u003eA Flector 180mg 10 gyógyszertapasz összetétele – Mit tartalmaz a Flector 180mg 10 gyógyszertapasz?\u003c\/h3\u003eZselatin, polivinil-pirrolidon, szorbit 70%-os oldata, kaolin, titán-dioxid, propilénglikol, metil-parahidroxibenzoát, propil-parahidroxibenzoát, dinátrium-edetát, borkősav, dihidroxi-alumínium-aminoacetát, nátrium-karboxi-metil-cellulóz, butil-1-poliakril, butil-1-poliakril 80, parfüm, tisztított víz, szintetikus filc, műanyag fólia.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\u003ch2\u003eJAVASLATOK\u003c\/h2\u003e \u003ch3\u003eTerápiás javallatok Flector 180mg 10 gyógyszertapasz - Miért használják a Flector 180mg 10 gyógyszertapaszokat? Mire való?\u003c\/h3\u003eReumás vagy traumás jellegű fájdalmas és gyulladásos állapotok helyi kezelése: • Ízületek; • Izmok; • Inak; • szalagok.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\u003ch2\u003eELLENJAVALLATOK MELLÉKHATÁSOK\u003c\/h2\u003e \u003ch3\u003eEllenjavallatok Flector 180mg 10 gyógyszertapasz - Mikor nem használható a Flector 180mg 10 gyógyszertapasz?\u003c\/h3\u003e• A hatóanyaggal vagy az acetilszalicilsavval vagy más fájdalomcsillapítókkal vagy más nem szteroid gyulladáscsökkentő készítményekkel (NSAID) vagy a 6.1. pontban felsorolt ​​bármely segédanyaggal szembeni túlérzékenység. • Olyan betegek, akiknél acetilszalicilsav vagy más nem szteroid gyulladáscsökkentő (NSAID) bevétele után asztmás roham, csalánkiütés vagy akut rhinitis fordult elő. • Sérült bőr, az elváltozás típusától függetlenül: exudatív dermatitis, ekcéma, fertőzött elváltozás, égési sérülések vagy sebek. • A terhesség harmadik trimesztere (lásd 4.6 pont). • Aktív peptikus fekélyben szenvedő betegek. \u003ci\u003e \u003cu\u003eGyermekek és serdülők\u003c\/u\u003e \u003c\/i\u003e: Alkalmazása gyermekeknél és 16 év alatti serdülőknél ellenjavallt.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\u003ch2\u003eADAGOLÁS\u003c\/h2\u003e \u003ch3\u003eA Flector 180mg 10 gyógyszertapasz mennyisége és hogyan kell bevenni - Hogyan kell bevenni a Flector 180mg 10 gyógyszertapaszt?\u003c\/h3\u003eCsak bőrön történő használatra. \u003cu\u003eAdagolás\u003c\/u\u003e: A gyógyszert csak ép, egészséges bőrre szabad alkalmazni, fürdés vagy zuhanyozás közben nem szabad alkalmazni. A diklofenak gyógyszeres tapaszt a használati javallathoz képest a lehető legrövidebb ideig kell használni. \u003ci\u003eFelnőttek\u003c\/i\u003e: A szokásos adagolási rend napi 1 vagy 2 tapasz (12 vagy 24 óránként egy alkalmazás) legfeljebb 14 napig. Javasolja a betegnek, hogy forduljon orvosához, ha az ajánlott kezelési időszakot követően nem tapasztal javulást (lásd 4.4 pont). \u003ci\u003eGyermekpopuláció\u003c\/i\u003e. \u003ci\u003eGyermekek és 16 év alatti serdülők\u003c\/i\u003e: ennek a gyógyszeres tapasznak a használata nem javasolt, mert nem áll rendelkezésre elegendő adat a gyógyszer biztonságosságának és hatásosságának értékeléséhez (lásd 4.3 pont). \u003ci\u003e16 éves és idősebb serdülőknél\u003c\/i\u003e: Ha a gyógyszerre 7 napnál hosszabb kezelési időszakra van szükség a fájdalomcsillapítás érdekében, vagy ha a tünetek súlyosbodnak, újra kell értékelni. Javasolja a betegnek vagy a serdülő hozzátartozóinak, hogy forduljanak orvoshoz. \u003ci\u003eIdősek\u003c\/i\u003e: Ezt a gyógyszert óvatosan kell alkalmazni idős betegeknél, mivel ők hajlamosabbak a mellékhatásokra (lásd 4.4 pont). \u003ci\u003eMáj- vagy veseelégtelenségben szenvedő betegek\u003c\/i\u003e: A diklofenak gyógyszeres tapaszok máj- vagy veseelégtelenségben szenvedő betegeknél történő alkalmazásával kapcsolatban lásd a 4.4 pontot. \u003cu\u003eAz adagolás módja\u003c\/u\u003e: Vágja le a gyógyszeres tapaszt tartalmazó zacskót a jelzett módon. Vegyen ki egy gyógyszeres tapaszt, távolítsa el a ragasztófelület védelmére szolgáló műanyag fóliát, és vigye fel a vakolatot az ízületi vagy fájdalmas felületre. Szükség esetén a tapasz egy rugalmas szalag segítségével rögzíthető (a csomag cső alakú hálót tartalmaz). Óvatosan zárja le a borítékot. A tapaszt teljes egészében fel kell használni. Kerülje a szemmel vagy nyálkahártyával való érintkezést.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\u003ch2\u003eMEGŐRZÉS\u003c\/h2\u003e \u003ch3\u003eTárolás Flector 180mg 10 gyógyszertapasz - Hogyan kell a Flector 180mg 10 gyógyszertapaszokat tárolni?\u003c\/h3\u003eNincs szükség különleges tárolási feltételekre.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\u003ch2\u003eFIGYELMEZTETÉSEK\u003c\/h2\u003e \u003ch3\u003eFigyelmeztetések Flector 180mg 10 gyógyszertapasz - A Flector 180mg 10 gyógyszeres tapaszokon fontos tudni, hogy:\u003c\/h3\u003eHa a diklofenak gyógyszeres tapaszokat nagy bőrfelületeken és huzamosabb ideig használják, nem zárható ki a szisztémás mellékhatások lehetősége (lásd a diklofenak szisztémás formáinak alkalmazási előírását). A gyógyszeres tapaszt csak ép és egészséges bőrre szabad felvinni, sérült bőrre vagy nyílt sebekre tilos. A tapaszok nem érintkezhetnek a szemmel vagy a nyálkahártyákkal. Krónikus obstruktív hörgőbetegségben, allergiás rhinitisben vagy orrnyálkahártya-gyulladásban (orrpolipban) szenvedő asztmás betegek asztmás rohamokkal, helyi bőr- vagy nyálkahártya-gyulladással (Quincke-ödéma) vagy csalánkiütéssel gyakrabban reagálnak az NSAID-kezelésre, mint más betegek. Ennek, valamint más helyi használatra szánt termékeknek a használata, különösen, ha hosszan tartó, szenzibilizációs jelenségeket okozhat. Ebben az esetben a kezelést meg kell szakítani és megfelelő kezelést kell kezdeni. Bár a szisztémás felszívódás minimális, a FLECTOR alkalmazása, mint bármely más, a prosztaglandin szintézist és a ciklooxigenázt gátló gyógyszer esetében, nem javasolt teherbe esni szándékozó nők számára. A FLECTOR alkalmazását fel kell függeszteni azoknál a nőknél, akiknek termékenységi problémái vannak, vagy akiknél termékenységi vizsgálaton esnek át. A mellékhatások minimálisra csökkenthetők, ha a legalacsonyabb hatásos dózist a lehető legrövidebb ideig alkalmazzák a tünetek kezelésére. • Ne használja olyan okkluzív kötszerrel, amely nem engedi át a levegőt. • A kezelést azonnal le kell állítani, ha a gyógyszeres tapasz felhelyezése után bőrkiütés lép fel. • Ne alkalmazzon egyidejűleg helyi vagy szisztémásán más, diklofenakot vagy más NSAID-t tartalmazó gyógyszert. • Bár a szisztémás hatásoknak csekélynek kell lenniük, a gyógyszeres tapaszt óvatosan kell alkalmazni vese-, szív- vagy májkárosodásban, peptikus fekélyben vagy gyulladásos bélbetegségben vagy vérzéses diathesisben szenvedő betegeknél. A nem szteroid gyulladáscsökkentőket különös elővigyázatossággal kell alkalmazni olyan idős betegeknél, akik hajlamosabbak a mellékhatásokra. • A betegek figyelmét fel kell hívni arra, hogy a fényérzékenység kockázatának csökkentése érdekében a gyógyszeres tapasz eltávolítása után körülbelül egy napig ne tegyék ki magukat közvetlen napfénynek vagy napfénynek. \u003cu\u003eFontos információk egyes segédanyagokról\u003c\/u\u003e. A FLECTOR tartalma: - metil-parahidroxibenzoát, propil-parahidroxibenzoát: allergiás reakciókat okozhat (akár késleltetett); - 420 mg propilénglikol minden tapaszban: bőrirritációt okozhat; - amil-fahéjat, amil-cinnamil-alkoholt, benzil-alkoholt, benzil-benzoátot, benzil-szalicilátot, fahéjat, cinnamil-alkoholt, citronellolt, d-limonént, eugenolt, farinazolt, eugenolt, farinazolt, eugenolt, hexil-geronellámot, hexil-cinnamil-alkoholt, benzil-alkoholt, benzil-alkoholt, aromát (parfümöt) izoeugenol, linalool, metil-heptin-karbonát: allergiás reakciókat okozhat\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\u003ch2\u003eINTERAKCIÓK\u003c\/h2\u003e \u003ch3\u003eKölcsönhatások Flector 180mg 10 gyógyszertapasz - Mely gyógyszerek vagy élelmiszerek módosíthatják a Flector 180mg 10 gyógyszertapasz hatását?\u003c\/h3\u003eMivel a diklofenak szisztémás felszívódása gyógyszeres tapaszok alkalmazása után nagyon alacsony, a más gyógyszerekkel való klinikailag jelentős kölcsönhatások kialakulásának kockázata elhanyagolható. Az egyéb szteroid és nem szteroid gyulladáscsökkentő szerekkel (szalazopirin, hidroxikinolin stb.) együtt alkalmazott FLECTOR gyógyszeres tapasztal végzett klinikai vizsgálatok nem mutattak ki kölcsönhatási jelenséget. Nem zárható ki azonban a felszívódott diklofenak és más, a plazmafehérjékhez erősen kötődő gyógyszerek közötti versengés lehetősége. Diklofenakot vagy egyéb NSAID-okat tartalmazó egyéb gyógyszerek egyidejű helyi vagy szisztémás alkalmazása nem javasolt (lásd 4.8 pont).\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\u003ch2\u003eMELLÉKHATÁSOK\u003c\/h2\u003e \u003ch3\u003eMint minden gyógyszer, a Flector 180mg 10 gyógyszertapasz is okozhat mellékhatásokat – Milyen mellékhatásai vannak a Flector 180mg 10 gyógyszertapasznak?\u003c\/h3\u003eA mellékhatások (1. táblázat) gyakoriság szerint vannak felsorolva, a leggyakoribbak elsőként, a következő konvenció szerint: gyakori (≥ 1\/100, \u003c 1\/10); nem gyakori (≥ 1\/1000, \u003c 1\/100); ritka (≥ 1\/10 000, \u003c 1\/1 000); nagyon ritka (\u003c 1\/10 000); nem ismert: a rendelkezésre álló adatokból nem becsülhető meg. \u003cb\u003e1. táblázat \u003c\/b\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"3\"\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd colspan=\"2\"\u003e \u003cb\u003eFertőzések és fertőzések\u003c\/b\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e Nagyon ritka\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Kiütések pustulákkal\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd colspan=\"2\"\u003e \u003cb\u003eImmunrendszeri rendellenességek\u003c\/b\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e Nagyon ritka\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Túlérzékenység (beleértve az urticariát is), angioneurotikus ödéma, anafilaktoid reakció.\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd colspan=\"2\"\u003e \u003cb\u003eLégzőrendszeri, mellkasi és mediastinalis betegségek \u003c\/b\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e Nagyon ritka\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Asztma\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd colspan=\"2\"\u003e \u003cb\u003eA bőr és a bőr alatti szövet patológiái\u003c\/b\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e önkormányzat\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Kiütés, ekcéma, bőrpír, bőrgyulladás (beleértve az allergiás bőrgyulladást és a kontakt dermatitiszt), viszketés.\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e Ritka\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Bullosus dermatitis (pl. bullosus erythema), száraz bőr.\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e Nagyon ritka\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Fényérzékenységi reakciók\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd colspan=\"2\"\u003e \u003cb\u003eA beadás helyével kapcsolatos szisztémás patológiák és állapotok\u003c\/b\u003e \u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e \u003ctd\u003e önkormányzat\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e Reakciók az ügyintézés helyén\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e A nagy bőrfelületeken történő hosszú távú alkalmazást követően a felszívódó hatóanyag mennyisége miatt nem zárható ki szisztémás nemkívánatos hatások megjelenése, különösen a gyomor-bélrendszeri szinten. A készítmény más diklofenakot tartalmazó gyógyszerekkel együtt történő alkalmazása fény-túlérzékenységet, hólyagok képződésével járó bőrkiütést, ekcémát, bőrpírt és ritka esetekben súlyos bőrreakciókat (súlyos Stevens-Johnson, Lyell-szindróma) okozhat (lásd 4.5 pont). \u003cu\u003eFeltételezett mellékhatások jelentése.\u003c\/u\u003e A gyógyszer engedélyezése után fellépő feltételezett mellékhatások bejelentése fontos, mivel ez lehetővé teszi a gyógyszer előny\/kockázat arányának folyamatos nyomon követését. Az egészségügyi szakembereket arra kérik, hogy jelentsenek minden feltételezett mellékhatást a nemzeti jelentési rendszeren keresztül, a http:\/\/www.aifa.gov.it\/content\/segnalazioni-reazioni-avverse címen.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\u003ch2\u003eTÚLADAGOLÁS\u003c\/h2\u003e \u003ch3\u003eTúladagolás Flector 180mg 10 gyógyszertapasz - Milyen kockázatokkal jár a Flector 180mg 10 gyógyszeres tapasz túladagolás esetén?\u003c\/h3\u003eA diklofenak gyógyszeres tapasz túladagolásáról nem számoltak be. Ha szisztémás mellékhatások lépnének fel a készítmény helytelen használatából vagy véletlen túladagolásából (például gyermekeknél), a nem szteroid gyulladáscsökkentő szerekkel való mérgezés esetén javasolt az általános támogató intézkedések.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\u003ch2\u003eTERHESSÉG ÉS SZOPTATÁS\u003c\/h2\u003e \u003ch3\u003eHa Ön terhes, úgy gondolja, hogy terhes vagy terhességet tervez, vagy szoptat, kérje ki kezelőorvosa tanácsát a Flector 180mg 10 gyógyszeres tapasz alkalmazása előtt.\u003c\/h3\u003e\u003cb\u003eTerhesség\u003c\/b\u003e: A diklofenak szisztémás koncentrációja az orális készítményekhez képest alacsonyabb helyi alkalmazás után. A szisztémás alkalmazásra szánt NSAID-kezelés tapasztalataira hivatkozva a következők javasoltak: A prosztaglandin szintézis gátlása negatívan befolyásolhatja a terhességet és\/vagy az embrió\/magzat fejlődését. Epidemiológiai vizsgálatok eredményei arra utalnak, hogy a terhesség korai szakaszában prosztaglandin-szintézis-gátló alkalmazása után megnövekszik a vetélés, a szívfejlődési rendellenességek és a gastroschisis kockázata. A szívfejlődési rendellenességek abszolút kockázata kevesebb, mint 1%-ról körülbelül 1,5%-ra nőtt. Úgy gondolták, hogy a kockázat az adaggal és a terápia időtartamával nő. Állatoknál kimutatták, hogy a prosztaglandinszintézis-gátlók alkalmazása növeli a beültetés előtti és utáni elvesztést, valamint az embrió-magzati mortalitást. Ezenkívül a különböző fejlődési rendellenességek, köztük a kardiovaszkuláris malformációk megnövekedett előfordulásáról számoltak be olyan állatokban, amelyeknek az organogenetikai periódusban prosztaglandinszintézis-gátlókat adtak. A terhesség első és második trimeszterében a diklofenak nem adható, kivéve, ha feltétlenül szükséges. Ha a diklofenakot teherbe esni szándékozó nő vagy a terhesség első és második trimeszterében alkalmazza, az adagot a lehető legalacsonyabb szinten kell tartani, és a kezelés időtartamát a lehető legrövidebbre kell tartani. A terhesség harmadik trimeszterében a prosztaglandinszintézis valamennyi gátlója a magzatot az alábbiaknak teheti ki: - kardiopulmonális toxicitás (a ductus arteriosus idő előtti záródásával és pulmonális hipertóniával); - veseműködési zavar, amely oligohidramnionnal járó veseelégtelenségig terjedhet; az anya és az újszülött a terhesség végén, hogy: - a vérzési idő esetleges megnyúlása és aggregáció gátló hatás, amely már nagyon alacsony dózisok esetén is előfordulhat; - a méhösszehúzódások gátlása, ami késleltetett vagy elhúzódó szülést eredményez. Következésképpen a diklofenak a terhesség harmadik trimeszterében ellenjavallt. \u003cb\u003eSzoptatás\u003c\/b\u003e: Más NSAID-okhoz hasonlóan a diklofenak kis mennyiségben bejut az anyatejbe. A diklofenak gyógyszeres tapaszok terápiás dózisainál azonban nem várható a csecsemőre gyakorolt ​​hatás. A szoptató nőkön végzett ellenőrzött vizsgálatok hiánya miatt a készítményt szoptatás alatt csak egészségügyi szakember tanácsára szabad alkalmazni. Ilyen körülmények között a diklofenak gyógyszeres tapasz nem alkalmazható szoptató anyák melleire, sem máshol, nagy bőrfelületekre, illetve huzamosabb ideig (lásd 4.4 pont).\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\u003ch2\u003eVEZETÉS ÉS GÉPEK HASZNÁLATA\u003c\/h2\u003e \u003ch3\u003eA Flector 180mg 10 gyógyszertapasz bevétele vezetés vagy gépek kezelése előtt - Befolyásolja-e a Flector 180mg 10 gyógyszertapasz a gépjárművezetést és a gépek kezelését?\u003c\/h3\u003eA diklofenak gyógyszeres tapaszok alkalmazása nem befolyásolja a gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességeket.","brand":"IBSA FARMACEUTICI ITALIA Srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131235336519,"sku":"027757044","price":22.23,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/ibsa-farmaceutici-italia-srl-flector-180mg-10-cerotti-medicati-farmacia-dottor-tili-1213792316.jpg?v=1767143369"},{"product_id":"benda-pic-selffix-10x20m","title":"Pic SelfFix kötszer 10x20m","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePic SelfFix kötszer 10x20m\u003c\/strong\u003e Ideális megoldás azok számára, akik rugalmas és összetartó támaszt keresnek kötszerek, ficamok és zúzódások esetén. Ezt a rugalmas kötést úgy tervezték, hogy biztonságos és gyors rögzítést biztosítson öntapadó képességének köszönhetően, amely nem igényel ragasztót vagy klipeket. Összetartó tulajdonsága lehetővé teszi, hogy a kötszer önmagához tapadjon anélkül, hogy a bőrhöz ragadna, így kényelmes, irritáció nélküli felvitelt biztosít.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKiváló minőségű anyagokból készült, a \u003cstrong\u003ePic SelfFix kötszer\u003c\/strong\u003e Könnyű és könnyen felvihető, így tökéletes mindennapi használatra vészhelyzetekben vagy sebek és kötszerek alátámasztására. A 10 darabos csomag minden igényhez megfelelő ellátást biztosít, míg a 10cm x 20m-es méretek széles és sokoldalú lefedettséget biztosítanak a test különböző területeire.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEz az orvosi kötszer különösen alkalmas azok számára, akiknek megbízható és praktikus támogatásra van szükségük otthon és szakmailag egyaránt. A test formájához igazodó képessége ideálissá teszi az ízületeken és a mozgó területeken történő használatra, optimális kényelmet biztosítva használat közben. Válassza ki a \u003cstrong\u003ePic SelfFix kötszer 10x20m\u003c\/strong\u003e a hatékony rögzítéshez és könnyű alátámasztáshoz minden helyzetben.\u003c\/p\u003e","brand":"PIKDARE SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131235565895,"sku":"909897542","price":19.34,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/pikdare-spa-benda-pic-selffix-10x20m-farmacia-dottor-tili-1213792318.jpg?v=1767143351"},{"product_id":"siringa-pic-pronta-g23x1-1-4-5ml","title":"Pic fecskendő kész G23x1 1\/4 5ml","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePic fecskendő kész G23x1 1\/4 5ml\u003c\/strong\u003e egy olyan orvosi eszköz, amelyet az injekciók pontosságának és biztonságának biztosítására terveztek. Ez a termék a termékcsalád része \u003cstrong\u003ePIC megoldás\u003c\/strong\u003e, amely orvostechnikai eszközeinek minőségéről és megbízhatóságáról híres. A fecskendő felszerelt mérőtűvel van ellátva \u003cstrong\u003e23. mérő\u003c\/strong\u003e, 1 1\/4 hüvelyk hosszú, ideális szubkután és intramuszkuláris injekciókhoz.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eÚgy készült \u003cstrong\u003esteril\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003eeldobható\u003c\/strong\u003e, a fecskendő biztonságos és higiénikus használatot biztosít, minimálisra csökkentve a fertőzések kockázatát. Az a képesség, hogy \u003cstrong\u003e5 ml\u003c\/strong\u003e sokféle orvosi alkalmazásra alkalmassá teszi, precíz adagolást biztosítva az átlátszó hengernek és a kitörölhetetlen beosztású skálának köszönhetően. A dugattyú ergonomikus kialakítása és az ütközőszerkezet megakadályozza a tartalom véletlen kiömlését, így biztosítva az optimális irányítást használat közben.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePic fecskendő kész G23x1 1\/4 5ml\u003c\/strong\u003e latexmentes, csökkenti az allergiás reakciók kockázatát, és egy készletben van csomagolva, amely egy fertőtlenítő tampont és egy üvegnyitót tartalmaz a teljes és biztonságos felhasználói élmény érdekében. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a Pic ready fecskendőt, G23x1 1\/4 5ml?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendő használatra kész, és a szokásos injekciós technikák szerint kell használni. Ügyeljen arra, hogy az injekció beadásához pontos anatómiai helyet használjon. Használat után a tűvel ellátott fecskendőt azonnal el kell dobni, még akkor is, ha az oldatot még nem adta be teljesen.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eHozzávalók Pic fecskendő kész G23x1 1\/4 5ml\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a Pic Ready Syringe G23x1 1\/4 5ml?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendő steril injekciós oldatot tartalmaz. A konkrét összetevők nem szerepelnek a csomagoláson.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések (amely tartalmazza a figyelmeztetéseket, a lejárati időt és az eltarthatósági időt)\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a figyelmeztetések a Pic ready fecskendőre, G23x1 1\/4 5ml?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNe használja a fecskendőt, ha a csomagolás sérült. A csomagoláson feltüntetett lejárati idő után ne használja fel. A fecskendő eldobható, és egyetlen betegnél csak egyszer használható. Használat után a fecskendőt az érvényes előírásoknak megfelelően semmisítse meg. Gyermekek elől elzárva tartandó. 25°C-ot meg nem haladó hőmérsékleten tárolandó.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eReady Pic Fecskendő formátum G23x1 1\/4 5ml\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendő 1 előretöltött fecskendőt tartalmazó kartondobozban kapható. A fecskendő sterilizált etilén-oxid buborékcsomagolásban van lezárva.\u003c\/p\u003e","brand":"PIKDARE SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131253457223,"sku":"970493108","price":5.35,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/pikdare-spa-siringa-pic-pronta-g23x1-1-4-5ml-farmacia-dottor-tili-1213792306.jpg?v=1767143590"},{"product_id":"ozolid-garza-lipozone-eye-20-pezzi","title":"OzoLid LipOzone Szemgéz 20 db","description":"\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eOzoLid LipOzone Szemgéz\u003c\/strong\u003e ezek egy innovatív termék, amelyet a maximális higiénia és szemvédelem garantálására terveztek. Ezek az eldobható szemészeti gézek ideálisak különféle szembetegségek kezelésére és megelőzésére, mint pl \u003cstrong\u003eblepharitis\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eblepharoconjunctivitis\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003estyes\u003c\/strong\u003e. Fejlett összetételüknek köszönhetően, amely magában foglalja \u003cstrong\u003eózonozott növényi olaj\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003ehidroxi-propil-metil-cellulóz\u003c\/strong\u003e, a géz hidratáló és tisztító hatást biztosít, segít megőrizni a szemhéjakat és a szempillákat tisztán és szemváladéktól mentesen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eAz OzoLid LipOzone Eye géz dúsított \u003cstrong\u003eliposzómák\u003c\/strong\u003e, amelyek elősegítik a hatóanyagok mélyreható közvetítését, javítva a kezelés hatékonyságát. Ez a termék különösen alkalmas azok számára, akik gyulladásos vagy fertőző szembetegségben szenvednek, és műtét után is használható. \u003cstrong\u003eszemészeti műtét\u003c\/strong\u003e a gyors gyógyulás elősegítésére. A saját tartósítású készítmény garantálja a biztonságos és napi használatot, felnőttek és gyermekek számára egyaránt alkalmas.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA gézeket úgy tervezték, hogy gyengédek legyenek a bőrhöz, csökkentve az allergiás reakciók kockázatát, és ideálisak a napi használatra a megfelelő szemhigiénia fenntartásához. A csomagolás a \u003cstrong\u003e20 darab\u003c\/strong\u003e megfelelő ellátást biztosít a hosszan tartó használathoz, így az OzoLid LipOzone Eye géz nélkülözhetetlen szövetségese azoknak, akik hatékonyan és biztonságosan szeretnének ápolni szemüket.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan használom az OzoLid LipOzone Eye gézt?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSzemenként egy gézt használjon, óvatosan vigye fel a csukott szemhéjra. Hagyja hatni a jelzett ideig vagy az orvos utasítása szerint. Ne használja újra ugyanazt a gézt.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eÖsszetevők OzoLid LipOzone Szemgéz\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz az OzoLid LipOzone Eye géz?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA gézek LipOzone alapú készítményt, ózonozott olajok komplexét és más, a szem körüli terület kezelésére szolgáló speciális összetevőket tartalmaznak.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik az OzoLid LipOzone Eye géz figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNe használja, ha ismert allergiája van valamelyik összetevőre. Kerülje a szemmel való közvetlen érintkezést. Ha irritáció lép fel, hagyja abba a használatát és forduljon orvoshoz. Tárolja hűvös, száraz helyen, gyermekektől elzárva. Használat előtt ellenőrizze a lejárati dátumot.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eOzoLid LipOzone Eye géz formátum\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e20 darabos csomag.\u003c\/p\u003e","brand":"FB VISION SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131253653831,"sku":"938833744","price":18.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/fb-vision-spa-ozolid-garza-lipozone-eye-20-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213792305.jpg?v=1767143689"},{"product_id":"benda-prontex-cotone-germania-10cm","title":"ProntEx pamutkötés Németország 10cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eProntEx pamutkötés Németország 10cm\u003c\/strong\u003e Ez egy kiváló minőségű termék, ideális azok számára, akik megbízható és sokoldalú megoldásokat keresnek a személyes ápoláshoz és a napi higiéniához. Készült \u003cstrong\u003etűlyukasztott ortopéd vatta\u003c\/strong\u003e, ez a kötés egyből áll \u003cstrong\u003eszintetikus szál\u003c\/strong\u003e fehér és puha, tökéletes a gipsz alatti kötésekhez. Lágyságának köszönhetően kényes alkalmazásokhoz is alkalmas, mint például a smink eltávolítása vagy bőrtisztító oldatok alkalmazása.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAz övének köszönhetően \u003cstrong\u003enagy folyadékfelvételi kapacitás\u003c\/strong\u003e, a ProntEx Bandage kiváló választás azok számára, akik kifogástalanul szeretnék megőrizni a személyes higiéniát. Különböző méretekben kapható, beleértve a 10 cm-es, 15 cm-es és 20 cm-eseket is, így könnyen alkalmazkodik a különböző igényekhez, így minden szépség- vagy elsősegély-készlet nélkülözhetetlen eleme. Ez a Németországban gyártott kötszer magas minőségi színvonalat garantál, biztonságos és kényelmes használatot biztosítva.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA ProntEx Germany 10 cm-es pamutkötés egy sokoldalú termék, amely többféle felhasználásra alkalmas, a testápolástól a kisebb háztartási balesetek kezeléséig.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a ProntEx Cotton Bandage Germany 10 cm-es kötést?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA ProntEx Germany 10 cm-es pamutkötést öntvény alatti kötésként való használatra tervezték. Alkalmazza a kötést úgy, hogy óvatosan tekerje körbe az érintett területet, ügyelve arra, hogy szorosan illeszkedjen, de ne legyen túl szoros, hogy elkerülje a keringési problémákat.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eHozzávalók ProntEx kötszer pamut Németország 10cm\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a ProntEx Cotton Bandage Germany 10cm?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA ProntEx kötés tűlyukasztott ortopéd vattából készül, fehér és puha szintetikus szálból, ideális az alátétkötésekhez.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a ProntEx Cotton Bandage Germany 10cm figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCsak ép bőrön használható. Ne használja, ha allergiás a szintetikus anyagokra. Száraz helyen, hőforrásoktól távol tárolandó. Gyermekek elől elzárva tartandó.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eProntEx pamut kötszer formátum Németország 10cm\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA ProntEx Cotton Germany Bandage 10, 15 és 20 cm-es szélességben, 4 méter hosszúságban kapható. Termékkódok: 16140 \/ 16160 \/ 16170.\u003c\/p\u003e","brand":"SAFETY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131254276423,"sku":"909971677","price":2.98,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/safety-spa-benda-prontex-cotone-germania-10cm-farmacia-dottor-tili-1213792302.jpg?v=1767143749"},{"product_id":"dolorelax-ghiaccio-istantaneo-2-bustine","title":"Dolorelax instant jég 2 tasak","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eDolorelax instant jég 2 tasak\u003c\/strong\u003e egy innovatív termék, amely a \u003cstrong\u003eazonnali megkönnyebbülés\u003c\/strong\u003e trauma, hematómák, ficamok és hipertermia esetén. Az övének köszönhetően \u003cstrong\u003ekrioterápiás hatás\u003c\/strong\u003e, ideális minden olyan helyzetre, ahol terápiás hideg alkalmazása szükséges. Ez az instant jég különösen hasznos sportoláskor és vészhelyzetekben, azonnali és praktikus kezelést garantálva.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA termék a következőkből áll \u003cstrong\u003ekarbamid, ammónium-klorid és víz\u003c\/strong\u003e, elemek, amelyek aktiválása után azonnali frissítő hatást keltenek. Könnyű kezelhetősége tökéletessé teszi bárki számára, akinek gyors krioterápiás beavatkozásra van szüksége: csak nyomja meg a zacskót a hideg aktiválásához, és vigye fel az érintett részre. A \u003cstrong\u003eDolorelax instant jég\u003c\/strong\u003e eldobható és külső használatra készült, így garantálja a biztonságot és a praktikumot.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePraktikus formátumba csomagolva \u003cstrong\u003e2 boríték\u003c\/strong\u003e, ez a termék nélkülözhetetlen szövetségese azoknak, akik hatékony és gyors gyógymódot szeretnének a kisebb napi balesetek ellen. Bízzon a minőségében \u003cstrong\u003eFájdalomlazítás\u003c\/strong\u003e azonnali és hosszan tartó enyhülésért.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a Dolorelax instant ice 2 tasakot?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMindkét kezével nyomja a közepe felé, amíg a belső buborék el nem törik. Rázza fel a zacskót, hogy a tartalma összekeveredjen. Alkalmazza az érintett részt.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eHozzávalók Dolorelax instant jég 2 tasak\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a Dolorelax instant ice 2 tasak?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eKarbamid, ammónium-klorid és víz.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMelyek a Dolorelax instant ice 2 tasakok figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCsak külső használatra, eldobható. Ne használja, ha a táska sérült. Ne törje össze a zacskót, és ne szóródjon ki annak tartalmából. A tartalom foltos, irritál (érintkezés esetén öblítse le vízzel a területet 15 percig), és káros (lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz). Ne alkalmazza sérült bőrre. Szív- és érrendszeri vagy keringési megbetegedések, cukorbetegség és\/vagy bőrérzékenység (Raynaud-szindróma) esetén, újszülötteknél, gyermekeknél és időseknél, az elvégzendő kezeléssel kapcsolatos kétség és a tünetek fennállása esetén forduljon orvoshoz.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eTermészetvédelem\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eTárolja szobahőmérsékleten, gyermekektől elzárva, hőforrásoktól és gyúlékony anyagoktól távol. Nem fagyasztható.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eDolorelax instant jég formátum 2 tasak\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e2 boríték.\u003c\/p\u003e","brand":"COSWELL SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131254505799,"sku":"987866959","price":5.21,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/coswell-spa-dolorelax-ghiaccio-istantaneo-2-bustine-farmacia-dottor-tili-1213792297.jpg?v=1767143711"},{"product_id":"siringa-pic-20ml-luer-lock-1-pezzo","title":"Pic Fecskendő 20ml Luer Lock 1 db","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePic Fecskendő 20ml Luer Lock 1 db\u003c\/strong\u003e egy olyan orvosi eszköz, amelyet arra terveztek, hogy biztosítsa a pontosságot és a biztonságot az injekciós és infúziós eljárások során. Egy használatra készült \u003cstrong\u003eeldobható\u003c\/strong\u003e, ez a fecskendő az \u003cstrong\u003esteril\u003c\/strong\u003e és praktikus egyetlen buborékfóliába csomagolva, maximális higiéniát és szennyeződés elleni védelmet biztosítva. A dizájn a \u003cstrong\u003eLuer Lock csavaros kifolyó\u003c\/strong\u003e optimális rögzítést kínál a tűnek, csökkenti a szivárgás kockázatát és biztosítja a biztonságos és stabil csatlakozást.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ekapacitással \u003cstrong\u003e20 ml\u003c\/strong\u003e, a fecskendő ideális az orvosi alkalmazások széles skálájához, injekcióhoz és infúzióhoz egyaránt. A szerkezete az \u003cstrong\u003epirogénmentes\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003enem mérgező\u003c\/strong\u003e, így biztonságosan használható betegeknél. Továbbá a fecskendő a \u003cstrong\u003eluer kúp\u003c\/strong\u003e amely megkönnyíti a tű rögzítését, javítva a hatékonyságot és a használat kényelmét. Ez a termék különösen alkalmas azoknak az egészségügyi szakembereknek, akiknek megbízható és jó minőségű eszközökre van szükségük mindennapi tevékenységükhöz.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePic fecskendő 20 ml Luer Lock\u003c\/strong\u003e úgy van kialakítva \u003cstrong\u003ehasználatra kész\u003c\/strong\u003e, így nincs szükség további előkészületekre. Sokoldalúsága és biztonsága miatt kiváló választás azok számára, akik kiváló minőségű fecskendőt keresnek gyógyászati ​​használatra. Ha ezt a terméket választja, olyan készüléket választ, amely egyesíti a hatékonyságot, a biztonságot és a praktikumot, ami elengedhetetlen a betegek jólétének garantálásához.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a Pic 20 ml-es Luer Lock 1 db fecskendőt?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendőt egyszeri használatra tervezték. Feltétlenül kövesse orvosa vagy gyógyszerésze utasításait a helyes használat érdekében. Használat előtt ellenőrizze, hogy a csomagolás sértetlen-e, és a fecskendő steril-e.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eIngredients Pic fecskendő 20ml Luer Lock 1 db\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a Pic Syringe 20ml Luer Lock 1 db?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendő kiváló minőségű műanyagból készült, így a biztonság és a hatékonyság garantálja a használat során. Nem tartalmaz latexet.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMelyek a Syringe Pic 20ml Luer Lock 1 db figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCsak akkor használja, ha a csomagolás sértetlen. A fertőzés veszélyének elkerülése érdekében ne használja újra a fecskendőt. Száraz helyen, hőforrásoktól távol tárolandó. Gyermekek elől elzárva tartandó. Használat előtt ellenőrizze a lejárati dátumot.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003ePic Fecskendő Format 20ml Luer Lock 1 db\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA csomag egy 20 ml-es Luer Lock csatlakozóval ellátott fecskendőt tartalmaz.\u003c\/p\u003e","brand":"PIKDARE SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131259683143,"sku":"912825371","price":0.65,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/pikdare-spa-siringa-pic-20ml-luer-lock-1-pezzo-farmacia-dottor-tili-1213792293.jpg?v=1767143927"},{"product_id":"benda-elastomull-haft-6x4cm","title":"Elastomull Haft Bandage 6x4cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eElastomull Haft Bandage 6x4cm\u003c\/strong\u003e ideális megoldás azok számára, akik megbízható és sokoldalú rögzítő terméket keresnek. Ezt az öntapadó rugalmas kötést úgy tervezték, hogy a \u003cstrong\u003eerős tömörítés\u003c\/strong\u003e, hatékony támogatást biztosítva különböző helyzetekben. Természetének köszönhetően \u003cstrong\u003eöntapadó\u003c\/strong\u003e, a kötés erősen tapad önmagához további rögzítések nélkül, így rendkívül praktikus és könnyen használható.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKészült \u003cstrong\u003eporózus szövet\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003epamut\u003c\/strong\u003e, az Elastomull Haft Bandage nagyon \u003cstrong\u003elégáteresztő\u003c\/strong\u003e, lehetővé téve a bőr lélegzését és csökkentve az irritáció kockázatát. Összetétele tartalmazza \u003cstrong\u003eszintetikus gumi latex\u003c\/strong\u003e, ami hozzájárul ahhoz, hogy a legintenzívebb mozgások során is biztosan a helyén maradjon, csúszás nélkül. Egy méréssel \u003cstrong\u003e6x400 cm\u003c\/strong\u003e, ez a kötés alkalmas nagy felületek lefedésére, összetartó és egyenletes tartást biztosítva.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni az Elastomull Haft Bandage 6x4cm-es kötést?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz Elastomull Haft 6x4cm Bandage öntapadó elasztikus kötésként való használatra készült, erős kompressziót biztosítva. Vigye fel a kötést az érintett területre úgy, hogy enyhe feszítéssel tekerje be, hogy biztosítsa az optimális tapadást. Ügyeljen arra, hogy a kötés jól rögzítve legyen, de ne legyen túl szoros, hogy elkerülje a keringési problémákat.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eHozzávalók Elastomull Haft Bandage 6x4cm\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz az Elastomull Haft 6x4cm Bandage?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz Elastomull Haft Bandage kiváló minőségű elasztikus anyagokból készül, amelyek garantálják a hatékony tapadást és a megfelelő tömörítést. Konkrét összetevők nincsenek felsorolva, de a terméket úgy tervezték, hogy biztonságos és kényelmes legyen a bőrön.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMelyek a Bandage Elastomull Haft 6x4cm figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz Elastomull Haft 6x4 cm-es kötést csak ép bőrön használja. Kerülje a használatát nyílt sebeken vagy irritált bőrön. Nemkívánatos reakciók esetén hagyja abba a használatát és forduljon orvoshoz. Tárolja hűvös, száraz helyen, gyermekektől elzárva. Használat előtt ellenőrizze a lejárati dátumot.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eElastomull Haft Bandage Formátum 6x4cm\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eAz Elastomull Haft Bandage egy darab 6x400 cm méretű dobozban kapható.\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131263451463,"sku":"900161668","price":4.93,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-benda-elastomull-haft-6x4cm-farmacia-dottor-tili-1213792285.jpg?v=1767144010"},{"product_id":"leukoplast-soft-white-40-pezzi-assortiti","title":"Leukoplast Soft White 40 válogatott darab","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eLeukoplast Soft White 40 válogatott darab\u003c\/strong\u003e egy tapaszkészlet, amely hatékony és gyengéd védelmet nyújt az érzékeny bőr számára. Készült \u003cstrong\u003enem szőtt szövet\u003c\/strong\u003e, ezek a tapaszok rendkívül légáteresztőek, segítenek megelőzni a bőr macerációját és optimális kényelmet biztosítanak használat közben. A gyengéd ragasztót úgy tervezték, hogy minimalizálja az irritációt, így ideális azok számára, akiknek különösen érzékeny a bőre.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMinden tapaszhoz tartozik egy betét \u003cstrong\u003eerősen nedvszívó\u003c\/strong\u003e és alacsony tapadású, amely hatékony sebvédelmet biztosít anélkül, hogy a bőrhöz tapadna, így megkönnyíti az eltávolítást és csökkenti a fájdalom kockázatát. Emiatt a Leukoplast Soft White vakolatok tökéletesek \u003cstrong\u003eelsősegélynyújtás\u003c\/strong\u003e és a napi gyógyszereket.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA csomag 40 darabos választékot tartalmaz, különböző méretekre osztva a különféle igényekhez igazodva: 10 db 25 mm átmérőjű kerek vakolat, 6 db 38 x 38 mm-es, 16 db 19 x 72 mm-es és 8 db 38 x 72 mm-es vakolat. Ez a változatosság lehetővé teszi, hogy mindig minden típusú sebhez rendelkezésre álljon a megfelelő gipsz.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKészítette \u003cstrong\u003eEssity Italy SpA\u003c\/strong\u003e, Leukoplast Soft White is a \u003cstrong\u003eCE orvosi eszköz\u003c\/strong\u003e, amely garantálja a magas minőségi és biztonsági követelményeket.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a Leukoplast Soft White 40 válogatott darabokat?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTiszta, száraz bőrön használható.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen figyelmeztetések vonatkoznak a Leukoplast Soft White 40 válogatott darabokra?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEldobható, szárazon és fénytől elzárva tartandó.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eLeukoplast Soft White formátum 40 válogatott darab\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA csomag tartalma: 10 db kerek vakolat (átmérő 25 mm), 6 db 38 x 38 mm, 16 db 19 x 72 mm és 8 db 38 x 72 mm. 40 darab.\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131264008519,"sku":"978502906","price":6.6,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-leukoplast-soft-white-40-pezzi-assortiti-farmacia-dottor-tili-1213792278.jpg?v=1767144088"},{"product_id":"cerotto-fixomull-transparent-10x200cm","title":"Fixomull Átlátszó vakolat 10x200cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eFixomull Átlátszó vakolat 10x200cm\u003c\/strong\u003e egy olyan orvosi eszköz, amely hatékony és biztonságos védelmet nyújt a bőr nagy területein. Az övének köszönhetően \u003cstrong\u003evékony poliuretán fólia\u003c\/strong\u003e, ez az átlátszó tapasz garantálja a kiváló \u003cstrong\u003elégáteresztő képesség\u003c\/strong\u003e, lehetővé téve a bőr lélegzését, miközben véd a nedvességtől és a bakteriális szennyeződésektől. Összetétele teszi \u003cstrong\u003evízálló\u003c\/strong\u003e és ellenálló, ideális a biztonságos rögzítéshez nedves körülmények között is.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA ragasztómassza be \u003cstrong\u003epoliakrilát\u003c\/strong\u003e biztosítja a bőr magas tolerálhatóságát, így a tapasz \u003cstrong\u003ehipoallergén\u003c\/strong\u003e és még a legérzékenyebb bőrre is alkalmas. Vékony és rugalmas szerkezete lehetővé teszi, hogy tökéletesen alkalmazkodjon a test körvonalaihoz, optimális kényelmet biztosítva használat közben. Ezenkívül a tapasz könnyen használható \u003cstrong\u003eméretre vágható\u003c\/strong\u003e, amely lehetővé teszi az egyedi igények alapján testreszabott alkalmazást.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eFixomull Transparent\u003c\/strong\u003e különösen nagyra értékelik azért \u003cstrong\u003efájdalommentes eltávolítás\u003c\/strong\u003e, mely nem hagy nyomot a bőrön, vízlepergető fixálása pedig hosszan tartó védelmet biztosít. Készítette \u003cstrong\u003eBSN Medical\u003c\/strong\u003e és terjeszti \u003cstrong\u003eEssity Italy SpA\u003c\/strong\u003e, ez a vakolat megbízható megoldást jelent azok számára, akik jó minőségű öntapadó kötszert keresnek.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eLeírás\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eOrvosi eszköz. Átlátszó szalag nagy felületen történő rögzítéshez. Biztonságos védelmet nyújt a nedvesség és a bakteriális szennyeződések ellen. Lélegzi a bőrt. Vékony és tartós.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eÖsszetétel\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eHátlap: vékony poliuretán fólia. Ragasztómassza: poliakrilátban.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFormátum\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e10cm x 200cm.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003ekód\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e72217-00001-0\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131266072903,"sku":"903923769","price":13.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-cerotto-fixomull-transparent-10x200cm-farmacia-dottor-tili-1213792275.jpg?v=1767133090"},{"product_id":"steri-strip-cerotti-3x75mm-10-pezzi","title":"Steri-Strip vakolatok 3x75mm 10 db","description":"\u003cp\u003eI \u003cstrong\u003eSteri-Strip vakolatok 3x75mm 10 db\u003c\/strong\u003e ezek egy CE orvosi eszköz, amely hatékony és kényelmes megoldást kínál a kisebb sebek és vágások lezárására. Ezek az öntapadó bőrvarratok ideálisak a sebélek összetartására, elősegítve a gyógyulást \u003cstrong\u003egyors gyógyulás\u003c\/strong\u003e és optimális esztétikai eredményt. A légáteresztő anyagból készült tapaszok magas kényelmet garantálnak a használat során, míg megerősített szerkezetük biztosítja a \u003cstrong\u003ejó pecsét\u003c\/strong\u003e még mozgó körülmények között is.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA termék praktikus, 10 darabos kiszerelésben kapható, 3x75mm-es méretekkel, tökéletes a különböző alkalmazási igényekhez való alkalmazkodáshoz. Fehér színük diszkrétté teszi őket a bőrön, steril természetük pedig maximális biztonságot nyújt mindaddig, amíg a tasak nem sérül vagy nyílik. A Steri-Strips könnyen felhelyezhető és eltávolítható, az egyszerű használati utasításokat követve, és úgy tervezték, hogy lehetővé tegye a váladék elvezetését, csökkentve a fertőzés kockázatát.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEzek a tapaszok kiváló választást jelentenek azok számára, akik megbízható és praktikus sebkezelési módszert keresnek, tanúsított, kiváló minőségű termék biztonságával. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan használjam a Steri-Strip vakolatot 3x75mm 10 db?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e1) Győződjön meg arról, hogy a seb már nem vérzik, és a vágás tiszta. Tisztítsa meg a bőrt legalább 5 cm-rel a seb körül, és hagyja teljesen megszáradni.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e2) Nyissa ki a műanyag zacskót, és távolítsa el a papírtartót a varrócsíkokkal; a végén tépje le a két papírfül közül az egyiket. Az esetleges göndörödés csökkentése érdekében a csíkokat 45 fokos szögben el kell távolítani a hátlapról.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e3) A seb középpontjától kiindulva helyezze fel a varratcsík első felét keresztirányban a vágásra, és a seb széleit közelebb hozva ragassza fel a csík másik felét, erősen megnyomva, de ügyelve arra, hogy ne fejtsen ki túlzott feszültséget.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e4) Fejezze be a seb lezárását további, egymástól körülbelül 2-3 milliméteres távolságra elhelyezett csíkokkal a váladék esetleges elvezetése érdekében.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e5) A szteri-szalagos ragasztó varrócsíkok eltávolításához enyhe nyomást gyakoroljon a varrócsík közepére, majd mindkét végét emelje meg a seb felé, és óvatosan távolítsa el az egész csíkot.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések (amely tartalmazza a figyelmeztetéseket, a lejárati időt és az eltarthatósági időt)\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a figyelmeztetések a Steri-Strip vakolatok 3x75mm 10 db esetén?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSteril termék mindaddig, amíg a tasak nem sérült vagy nincs kinyitva.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTárolja hűvös, száraz helyen.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eSteri-Strip vakolat formátum 3x75mm 10 db\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e6 és 10 darabos kiszerelésben.\u003c\/p\u003e","brand":"SOLVENTUM ITALY srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131266367815,"sku":"930048107","price":9.07,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/solventum-italy-srl-steri-strip-cerotti-3x75mm-10-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213792277.jpg?v=1767133188"},{"product_id":"betadine-10-garze-impregnate-10","title":"Betadine 10 géz impregnálva 10%","description":"\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eBetadine 10 géz impregnálva 10%\u003c\/strong\u003e arra tervezték \u003cstrong\u003ea sérült bőr fertőtlenítése\u003c\/strong\u003e, ideális kis felületes sebek és felfekvések kezelésére, a hám korlátozott érintettségével. Minden géz impregnálva van \u003cstrong\u003epovidon jód\u003c\/strong\u003e, antiszeptikus tulajdonságairól ismert hatóanyag, amely 10% jódot tartalmaz. Ez a termék különösen hasznos a hatékony tisztítás biztosítására és a fertőzések megelőzésére, mivel képes a mikroorganizmusok széles spektrumát eltávolítani. A géz praktikus és könnyen használható, gyors és higiénikus megoldást kínál a sebkezelésre. \u003cstrong\u003eBetadine\u003c\/strong\u003e elismert márka a fertőtlenítő iparban, amely biztosítja a minőséget és a megbízhatóságot.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAKTÍV ÖSSZETEVŐK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eA Betadine 10 impregnált géz 10%-os hatóanyagai - Mi a Betadine 10 impregnált géz 10%-os hatóanyaga?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cu\u003eBetadine 10%-os bőroldat, alkoholos:\u003c\/u\u003e 100 ml tartalma: Hatóanyag: Povidon jód (10% jód) 10 g. \u003cu\u003eBetadine 1% szájvíz\u003c\/u\u003e: 100 ml tartalma: Hatóanyag: Povidon jód (10% jód) 1,0 g. Ismert hatású segédanyag: etanol \u003cu\u003eBetadine 10% gél:\u003c\/u\u003e 100 g gél vagy gél tartalma: Hatóanyag: Povidon jód (10% jód) 10 g. \u003cu\u003eBetadine 10% Impregnált géz\u003c\/u\u003e 1 1 dm²-es 3 g-os géztabletta tartalma: Hatóanyag: Povidon-jód (10% jód) 0,25 g. A segédanyagok teljes listáját lásd a 6.1 pontban.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eSEGÉDANYAGOK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eA Betadine 10 impregnált géz 10%-os összetétele - Mit tartalmaz a Betadine 10 10%-os impregnált géz?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cu\u003eBetadine 10%-os bőroldat, alkoholos:\u003c\/u\u003e Izopropil-alkohol, Citromsav, Kétbázisú nátrium-foszfát, Tisztított víz. \u003cu\u003eBetadine 10% gél:\u003c\/u\u003e Polietilénglikol 400, Polietilénglikol 4000, Polietilénglikol 6000, Tisztított víz. \u003cu\u003eBetadine 1% szájvíz:\u003c\/u\u003e Etanol, glicerin, eukaliptol, mentol, nátrium-szacharin, citromsav-monohidrát, kétbázisú nátrium-foszfát-dihidrát, kálium-jodát, tisztított víz. \u003cu\u003eBetadine 10% impregnált géz:\u003c\/u\u003e Polietilénglikol 400, Polietilénglikol 4000, Polietilénglikol 6000, Tisztított víz.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eJAVASLATOK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eTerápiás javallatok Betadine 10 10%-ban impregnált géz - Miért használják a Betadine 10 gézt 10%-ban impregnálva? Mire való?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cu\u003eBetadine 10%-os bőroldat, alkoholos:\u003c\/u\u003e Sérült bőr fertőtlenítése, tisztítása (apró felületi sebek, felfekvések a hám korlátozott érintettségével). A gyógyszer a bőr műtét előtti fertőtlenítésére használható. \u003cu\u003eBetadine 1% szájvíz:\u003c\/u\u003e A szájnyálkahártya fertőtlenítése. \u003cu\u003eBetadine 10% gél:\u003c\/u\u003e Sérült bőr fertőtlenítése (apró felületi sebek, felfekvések, amelyek csak az epidermiszre korlátozódnak). \u003cu\u003eBetadine 10% impregnált géz:\u003c\/u\u003e Sérült bőr fertőtlenítése (apró felületi sebek, felfekvések, amelyek csak az epidermiszre korlátozódnak).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eELLENJAVALLATOK MELLÉKHATÁSOK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eEllenjavallatok Betadine 10 10%-os impregnált géz - Mikor nem használható a Betadine 10 10%-os impregnált géz?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e• A készítmény hatóanyagával vagy a 6.1. pontban felsorolt ​​bármely segédanyagával szembeni túlérzékenység. • Pajzsmirigy-túlműködés • Ne alkalmazza 6 hónaposnál fiatalabb gyermekeknél. • A szájvíz nem használható 6 évesnél fiatalabb gyermekeknél.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eADAGOLÁS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eA Betadine 10 impregnált géz 10%-os mennyisége és szedésének módja - Hogyan kell szedni a Betadine 10 impregnált gézt 10%-ban?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cu\u003eBetadine 10%-os bőroldat, alkoholos:\u003c\/u\u003e Vigyen fel hígítatlan Betadine alkoholos oldatot egyszer vagy kétszer a teljes fertőtlenítendő bőrfelületre. Ossza el a terméket steril gézzel. Hagyja teljesen megszáradni. \u003cu\u003eBetadine 1% szájvíz:\u003c\/u\u003e Hígítsa ízlése szerint, csak szükség esetén, szem előtt tartva, hogy a hatékonyság 1 rész Betadine 2 rész vízhez való hígítása mellett is megmarad, és naponta 2-3 alkalommal gargarizáljon. NE LÉPJE TÚL AZ AJÁNLOTT ADAGOKAT. \u003cu\u003eBetadine 10% gél:\u003c\/u\u003e Vigyen fel egy könnyű réteg gélt naponta kétszer, szükség szerint közvetlenül az érintett (kis) területre. NE LÉPJE TÚL AZ AJÁNLOTT ADAGOKAT. \u003cu\u003eBetadine 10% impregnált géz:\u003c\/u\u003e Alkalmazzon 1 gézt, naponta 1-3 alkalommal. NE LÉPJE TÚL AZ AJÁNLOTT ADAGOKAT.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eMEGŐRZÉS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eTárolás Betadine 10 gézzel impregnálva 10% - Hogyan tárolható a Betadine 10 gézzel impregnálva 10%?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cu\u003eBetadine 1% szájvíz\u003c\/u\u003e: 25°C-ot meg nem haladó hőmérsékleten tárolandó. \u003cu\u003eBetadine 10%-os bőroldat, alkoholos\u003c\/u\u003e: 25°C-ot meg nem haladó hőmérsékleten tárolandó \u003cu\u003eBetadine 10% gél és Betadine 10% impregnált géz\u003c\/u\u003e: 30°C-ot meg nem haladó hőmérsékleten tárolandó\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFIGYELMEZTETÉSEK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eFigyelmeztetések Betadine 10 géz impregnált 10% - Betadine 10 géz impregnált 10% fontos tudni, hogy:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCsak külső használatra. A terméket nem szabad súlyosan sérült bőrre és nagy felületekre felvinni. Ne használja hosszan tartó kezelésre: a használat, különösen, ha hosszan tartó, szenzibilizációs jelenségeket okozhat. Ebben az esetben a kezelést abba kell hagyni, és klinikai vizsgálatot kell végezni. Különös elővigyázatossággal kell eljárni azoknál a már meglévő veseelégtelenségben szenvedő betegeknél, akiknek rendszeres Betadine-kezelésre van szükségük a sérült bőrön (lásd 5.2 pont). Golyvában, pajzsmirigy csomókban vagy más akut és nem akut pajzsmirigybetegségben szenvedő betegeknél fennáll a pajzsmirigy-túlműködés (hyperthyreosis) kialakulásának kockázata nagy mennyiségű jód beadását követően. Ebben a betegpopulációban a povidon-jódos oldatot nem szabad huzamosabb ideig és nagy testfelületeken használni. A kezelés befejezése után is meg kell keresni az esetleges hyperthyreosis korai tüneteit, és ellenőrizni kell a pajzsmirigy működését. Ne használja legalább 10 nappal a szkennelés előtt vagy radioaktív jód vizsgálat után, vagy pajzsmirigyrák radioaktív jóddal történő kezelésében. A gyermekpopulációban nagyobb a pajzsmirigy alulműködés kialakulásának kockázata nagy dózisú jód alkalmazása után. A bőr áteresztőképessége és jódérzékenysége miatt a povidon-jód használatát gyermekeknél a minimumra kell csökkenteni. Szükség lehet a gyermek pajzsmirigyműködésének (például a T4 és a TSH szintjének) ellenőrzésére. Kerülni kell a povidon-jód gyermek általi szájon át történő lenyelését. Gyermekkorban csak szigorú felügyelet mellett és tényleges szükség esetén alkalmazható. Egyes fertőtlenítőszerek véletlen lenyelése vagy belélegzése súlyos, esetenként végzetes következményekkel járhat. Kerülje a szembe jutást. \u003cu\u003eBetadine 10%-os bőroldat, alkoholos:\u003c\/u\u003e Az alkoholos oldat nagyon gyúlékony: teljesen meg kell száradnia, mielőtt bármilyen eszközt (különösen a nagyfrekvenciás sebészeti eszközöket) alkalmaznának. A műtét előtti előkészítés során kerülje a felhalmozódást a páciens alatt, mert a bőr kémiai égési sérüléseit okozhatja. Az oldathoz kapcsolódó nedves körülményeknek való hosszan tartó expozíció irritációt, vagy ritkán súlyos bőrreakciókat okozhat. Ha bőrirritáció, kontakt dermatitis vagy túlérzékenység lép fel, hagyja abba a használatát. Alkalmazás előtt ne melegítse fel. \u003cu\u003eBetadine 1% szájvíz:\u003c\/u\u003e Óvatosan kell eljárni oropharyngealis alkalmazás esetén, nehogy a Betadine 1% szájvíz a légutakon keresztül belélegezzen, mivel az szövődményeket, például tüdőgyulladást okozhat. Ez különösen intubált betegeknél fordulhat elő. A povidon-jód gargalizáláshoz történő hosszú távú alkalmazása kerülendő terhes nőknél, szoptató anyáknál és olyan személyeknél, akiknél a túlzott jódbevitel miatt magas a pajzsmirigy-működési zavar kialakulásának kockázata (lásd 4.6 és 5.2 pont). \u003ci\u003eFontos információk egyes segédanyagokról\u003c\/i\u003e A Betadine 1% szájvíz kevesebb, mint 1 mmol (23 mg) nátriumot tartalmaz 20 ml szájvízben, azaz gyakorlatilag „nátriummentes”. A Betadine 1% szájvíz 681,88 mg alkoholt (etanolt) tartalmaz 20 ml szájvízben. A gyógyszer 20 ml-ében lévő mennyiség kevesebb, mint 18 ml sörnek vagy 8 ml bornak felel meg. A gyógyszerben lévő kis mennyiségű alkohol nem okoz semmilyen lényeges hatást.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eINTERAKCIÓK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eInterakciók Betadine 10 10%-os impregnált géz - Mely gyógyszerek vagy élelmiszerek módosíthatják a Betadine 10 10%-os impregnált gézek hatását?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eKerülje más antiszeptikumok és tisztítószerek egyidejű használatát. A polivinil-pirrolidon-jód komplex hatékony és stabil 2,0 és 7,0 közötti pH-értékeken. Lehetséges, hogy a komplex reakcióba lép fehérjékkel vagy más telítetlen szerves vegyületekkel, és ez hatékonyságának csökkenéséhez vezet. Az enzimatikus komponenseket tartalmazó készítmények egyidejű alkalmazása sebek kezelésére mindkét anyag hatásának gyengüléséhez vezet. A povidon-jódot nem szabad egyidejűleg használni higanysókat vagy benzóniumvegyületeket, karbonátokat, csersavat, lúgot, hidrogén-peroxidot, taurolidint és ezüstöt tartalmazó termékekkel. A povidon-jód tartalmú termékek más oktedin tartalmú antiszeptikumokkal egyidejű alkalmazása ugyanazon vagy szomszédos helyen az érintett területek átmeneti sötét elszíneződését okozhatja. A povidon-jód-készítmények oxidatív hatása téves pozitív eredményt adhat egyes laboratóriumi diagnosztikai vizsgálatokban (például toluidinnal vagy guajaakgumival végzett vizsgálatok a hemoglobin vagy a glükóz székletben vagy vizeletben történő meghatározására). Kerülje a rutinszerű alkalmazást olyan betegeknél, akik egyidejűleg lítiummal kezelik. A povidon-jódoldatból származó jód felszívódása csökkentheti a pajzsmirigy jódfelvételét. Ez megzavarhatja a különböző vizsgálatokat (pajzsmirigy vizsgálat, jódkötő fehérjék meghatározása, radioaktív jód diagnosztika), és lehetetlenné teheti a pajzsmirigy tervezett jódkezelését (radioaktív jód terápia). A kezelés befejezése után megfelelő időnek kell eltelnie az új vizsgálat elvégzése előtt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eMELLÉKHATÁSOK\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMint minden gyógyszer, a 10%-ban impregnált Betadine 10 géz is okozhat mellékhatásokat - Milyen mellékhatásai vannak a 10%-ban impregnált Betadine 10 géznek?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA nemkívánatos hatások gyakoriságuk szerint vannak osztályozva: Nagyon gyakori (≥ 1\/10) Gyakori (\u003e 1\/100 - \u003c 1\/10) Nem gyakori (≥ 1\/1000 - \u003c 1\/100) Ritka (≥ 1\/10 000 - \u003c 1\/1 000) Nem ismert nagyon ritka (\u003c0f01\/10) a rendelkezésre álló adatokból) \u003cu\u003eImmunrendszeri rendellenességek \u003c\/u\u003e Ritka Túlérzékenység Nagyon ritka Anafilaxiás reakció \u003cu\u003eEndokrin rendellenességek\u003c\/u\u003e Nagyon ritka Pajzsmirigy-túlműködés * (néha olyan tünetekkel, mint tachycardia vagy izgatottság) Nem ismert Pajzsmirigy alulműködés *** \u003cu\u003eAnyagcsere- és táplálkozási zavarok\u003c\/u\u003e Nem ismert Elektrolit egyensúlyhiány **, metabolikus acidózis ** \u003cu\u003eLégzőrendszeri, mellkasi és mediastinalis betegségek \u003c\/u\u003e Nem ismert Pneumonia ***** (csak Betadine 1% szájvíz használata esetén) \u003cu\u003eA bőr és a bőr alatti szövet patológiái \u003c\/u\u003e Ritka Kontakt dermatitis (olyan tünetekkel, mint bőrpír, mikrovezikulák és viszketés) Nagyon ritka Angioödéma Nem ismert Hámlásos dermatitis, Száraz bőr ^^ (csak Betadine 10%-os bőroldat, alkoholos alkalmazása esetén) \u003cu\u003eVese- és húgyúti rendellenességek\u003c\/u\u003e Nem ismert Akut veseelégtelenség**, Rendellenes vérozmolaritás** \u003cu\u003eSérülés, mérgezés és eljárási szövődmények\u003c\/u\u003e Nem ismert Kémiai bőrégés ****, termikus égés ^ (csak Betadine 10%-os bőroldat, alkoholos használata esetén) *Pajzsmirigy-betegségben szenvedő betegeknél (lásd: Figyelmeztetések és különleges óvintézkedések az alkalmazással kapcsolatban) magas jódfelvétel után, például povidon-jódos oldat hosszú távú használata után nagy bőrfelületeken és égési sérülések esetén. **Magas mennyiségű povidon-jód felvétele következtében fordulhat elő (pl. égési sérülések kezelésekor) ***Hypothyreosis hosszan tartó vagy kiterjedt povidon-jód-használatot követően **** A műtét előtti előkészítés során a beteg mögötti „felhalmozódás” eredményeként *****Inhaláció miatti szövődmények - lásd a magas ^Duone. a jódoldatnak teljesen meg kell száradnia, mielőtt az eszközöket (különösen a nagynyomású sebészeti eszközöket) nagy gyakorisággal használnák) ^^ Ismételt alkalmazás után előfordulhat az oldat magas alkoholtartalma miatt; a kockázat nagyobb a nemi szervek területén (például a herezacskó esetében) \u003cu\u003eFeltételezett mellékhatások jelentése \u003c\/u\u003e A gyógyszer engedélyezése után fellépő feltételezett mellékhatások bejelentése fontos, mivel ez lehetővé teszi a gyógyszer előny\/kockázat arányának folyamatos nyomon követését. Az egészségügyi szakembereket arra kérik, hogy jelentsenek minden feltételezett mellékhatást a nemzeti jelentési rendszeren keresztül: www.aifa.gov.it\/content\/segnalazioni-reazioni-avverse\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eTÚLADAGOLÁS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eTúladagolás Betadine 10 géz 10%-ban impregnálva - Milyen kockázatokkal jár a 10%-os Betadine 10 géz túladagolás esetén?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTúladagolás esetén, akár szándékosan, akár véletlenül (nagyon valószínűtlen olyan gyógyszerformák esetében, mint a géz), hypothyreosis vagy hyperthyreosis léphet fel. A jód szisztémás felszívódása a termék nagy sebeken vagy súlyos égési sérüléseken történő ismételt alkalmazása után számos tünetet okozhat, mint például: fémes íz, fokozott nyálfolyás, égő vagy szúró érzés a szájban és a torokban, a szem irritációja vagy duzzanata, láz, bőrkiütés, hasmenés és gasztrointesztinális rendellenességek, hipotenzió, anyagcsere-elégtelenség, szívműködési elégtelenség, tachycardia, hipertránális acidózis, tachycardia ödéma és sokk. Nagy mennyiségű termék véletlen lenyelése esetén tüneti és támogató kezelést kell kezdeni, különös tekintettel az elektrolit egyensúlyra, valamint a vese- és pajzsmirigy működésére.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eTERHESSÉG ÉS SZOPTATÁS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHa Ön terhes, úgy gondolja, hogy terhes vagy terhességet tervez, vagy szoptat, kérje ki kezelőorvosa tanácsát, mielőtt elkezdi szedni a Betadine 10 10%-os impregnált gézt.\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTerhesség és szoptatás ideje alatt a povidon-jód-oldat csak feltétlenül szükséges és a lehető legalacsonyabb dózisban alkalmazható, mivel a jód képes átjutni a placentán és kiválasztódik az anyatejbe, valamint a magzat és az újszülött jódérzékenysége miatt. Ezenkívül a jód jobban koncentrálódik az anyatejben, mint a szérumban, ezért átmeneti pajzsmirigy alulműködést okozhat a magzatban vagy újszülöttben a TSH (pajzsmirigy-stimuláló hormon) emelkedésével.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eVEZETÉS ÉS GÉPEK HASZNÁLATA\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eVezessen be Betadine 10 10%-os impregnált gézt vezetés vagy gépek kezelése előtt - Befolyásolja-e a Betadine 10 10%-os impregnált géz a gépjárművezetést és a gépek kezelését?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA Betadine nem befolyásolja a gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességeket.\u003c\/p\u003e","brand":"VIATRIS HEALTHCARE LIMITED","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131271217479,"sku":"023907140","price":11.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/viatris-healthcare-limited-betadine-10-garze-impregnate-10-farmacia-dottor-tili-1213792272.jpg?v=1767133151"},{"product_id":"ago-mesoterapia-monouso-luer-0-4x40mm-1-pezzo","title":"Eldobható Luer mezoterápiás tű 0,4x40mm 1 db","description":"\u003cp\u003eA\u003cstrong\u003eEldobható Luer mezoterápiás tű 0,4x40mm\u003c\/strong\u003e egy olyan orvosi eszköz, amelyet a mezoterápiás eljárások során a pontosság és biztonság biztosítására terveztek. Kiváló minőségű anyagokból készült, ez a tű \u003cstrong\u003esteril\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003eeldobható\u003c\/strong\u003e, biztosítva a maximális higiéniát és csökkentve a szennyeződés kockázatát. A dizájn a \u003cstrong\u003eLuer Lock kúp\u003c\/strong\u003e biztonságos és stabil csatlakozást kínál a fecskendőkkel, megakadályozva a szivárgást és az oldat állandó áramlását az alkalmazás során.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMéretével \u003cstrong\u003e0,4x40 mm\u003c\/strong\u003e, ez a tű ideális a precizitást és finomságot igénylő kezelésekhez, lehetővé téve az ellenőrzött és minimálisan invazív injekciót. Készítette \u003cstrong\u003eSAFETY SpA\u003c\/strong\u003e, a szakmában elismert cég, a tű kiszerelésben kapható \u003cstrong\u003e100 darab\u003c\/strong\u003e, amely kényelmes lehetőséget kínál azoknak az egészségügyi szakembereknek, akiknek állandó ellátásra van szükségük.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a Luer eldobható mezoterápiás tűt 0,4x40mm 1 db?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHasználja a mezoterápiás tűt egészségügyi szakembere utasításait követve. Győződjön meg arról, hogy a tű steril és eldobható, és a hegye kompatibilis a Luer lock rendszerrel.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eHozzávalók Luer eldobható mezoterápiás tű 0,4x40mm 1 db\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a Luer eldobható mezoterápiás tű 0,4x40mm 1 db?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA termék egy steril, rozsdamentes acél tűből áll, Luer lock kúppal.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMelyek a Luer eldobható mezoterápiás tűk 0,4x40mm 1 db figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCsak akkor használja, ha a csomagolás sértetlen. Ne használja újra. Használat után megfelelően ártalmatlanítsa. Gyermekek elől elzárva tartandó.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFormátum Eldobható Luer mezoterápiás tű 0,4x40mm 1 db\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e1 db-os csomag.\u003c\/p\u003e","brand":"SAFETY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131272692039,"sku":"908924893","price":0.47,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/safety-spa-ago-mesoterapia-monouso-luer-0-4x40mm-1-pezzo-farmacia-dottor-tili-1213792268.jpg?v=1767133367"},{"product_id":"garza-prontex-tnt-soft-18x40cm","title":"ProntEx TNT Puha géz 18x40cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eProntEx TNT Puha géz 18x40cm\u003c\/strong\u003e Ideális megoldás azok számára, akik hatékony és gyengéd kötszert keresnek a bőrön. Készült \u003cstrong\u003enem szőtt szövet\u003c\/strong\u003e, ezt a gézt úgy tervezték, hogy kiváló nedvszívó képességet nyújtson, így tökéletes a sebek, horzsolások és vágások kezelésére. TNT szerkezete garantálja a \u003cstrong\u003elégáteresztő képesség\u003c\/strong\u003e optimális, lehetővé téve a bőr lélegzését és elősegítve a gyorsabb gyógyulást.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eÖsszetételének köszönhetően \u003cstrong\u003ehipoallergén\u003c\/strong\u003e, A ProntEx géz még a legérzékenyebb bőrre is alkalmas, csökkentve az irritáció kockázatát. A nagyvonalú méretei \u003cstrong\u003e18x40 cm\u003c\/strong\u003e sokoldalúvá és nagy testfelületek lefedésére alkalmassá teszi, miközben a csomagolás ad \u003cstrong\u003e12 darab\u003c\/strong\u003e elegendő utánpótlást biztosít a hosszú távú használatra. Ez a géz különösen alkalmas azok számára, akiknek steril és biztonságos kötésre van szükségük, amely maximális védelmet és kényelmet garantál.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan használhatom a ProntEx TNT Soft Garza 18x40cm-es terméket?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHasználja a gézet tiszta, száraz bőrre. Óvatosan vigye fel az érintett területre, és szükség esetén rögzítse kötéssel vagy vakolattal. Rendszeresen cserélje ki a gézt a higiénia és a kezelés hatékonyságának megőrzése érdekében.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eHozzávalók ProntEx TNT Lágygéz 18x40cm\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a ProntEx TNT Soft 18x40cm-es géz?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTámasz: nem szőtt szövet, fehér színű. Ragasztómassza: poliakrilát. Tabletta: erősen nedvszívó, poliészterből készült, polipropilénnel bevonva.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a Garza ProntEx TNT Soft 18x40cm figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTiszta, száraz bőrön használható. Tárolja száraz helyen, hőforrásoktól távol. Érvényesség sértetlen csomagolással: 60 hónap.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eProntEx TNT Puha géz formátum 18x40cm\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eMérete: 18x40 cm.\u003c\/p\u003e","brand":"SAFETY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131275968839,"sku":"908812528","price":4.19,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/safety-spa-garza-prontex-tnt-soft-18x40cm-farmacia-dottor-tili-1213792261.jpg?v=1767133470"},{"product_id":"leukoplast-elastic-72x28mm-20-pezzi","title":"Leukoplast Elastic 72x28mm 20 db","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eLeukoplast Elastic 72x28mm 20 db\u003c\/strong\u003e egy olyan tapasz, amelyet úgy terveztek, hogy optimális kényelmet és védelmet nyújtson a felületes sebek számára. Az övének köszönhetően \u003cstrong\u003enagy rugalmasság\u003c\/strong\u003e, az ízületekhez is tökéletesen alkalmazkodik, biztonságos és kényelmes fedést biztosítva. Ez ideálissá teszi azok számára, akik olyan terméket keresnek, amely alkalmazkodik a testmozgásokhoz anélkül, hogy kényelmetlenséget okozna.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKészült a \u003cstrong\u003efinom ragasztó\u003c\/strong\u003e a bőrön a tapasz különösen alkalmas az érzékeny bőrre, csökkentve az irritáció és az allergia kockázatát. A természete \u003cstrong\u003elégáteresztő\u003c\/strong\u003e lehetővé teszi a bőr lélegzését, megakadályozza a bőr macerációját és elősegíti a sebek gyorsabb gyógyulását.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA patch pad az \u003cstrong\u003eerősen nedvszívó\u003c\/strong\u003e és alacsony adhéziós, biztosítva, hogy a gipsz ne tapadjon a sebbe, így megkönnyíti az eltávolítást és minimalizálja a fájdalmat. 72x28mm-es méretei alkalmassá teszik a sebek széles körének hatékony fedésére, teljes védelmet nyújtva.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePraktikus, 20 darabos dobozba csomagolva a \u003cstrong\u003eLeukoplaszt Elasztikus\u003c\/strong\u003e Elengedhetetlen termék azok számára, akik megbízható és kényelmes megoldást szeretnének a napi sebkezeléshez. \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a Leukoplast Elastic 72x28mm 20 darabot?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eVigye fel száraz, tiszta bőrre. Tárolja hűvös, száraz helyen.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a figyelmeztetések a Leukoplast Elastic 72x28mm 20 db-ra?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEldobható, kerülje a fényt és tartsa száraz helyen.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eLeukoplast Elasztikus formátum 72x28mm 20 db\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e20 db-os csomag 28x72 cm.\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131277377863,"sku":"980513168","price":3.07,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-leukoplast-elastic-72x28mm-20-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213792258.jpg?v=1767133530"},{"product_id":"connettivinabio-plus-garza-10-pezzi","title":"ConnettivinaBio Plus géz 10 db","description":"\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eConnettivinaBio Plus géz 10 db\u003c\/strong\u003e olyan gyógyszeres gézek, amelyeket a bőrelváltozások hatékony kezelésére terveztek, különösen a magas fertőzésveszélynek kitetteknél. Minden 10x10 cm méretű géz alapú krémmel van impregnálva \u003cstrong\u003ehialuronsav\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003eezüst-szulfadiazin\u003c\/strong\u003e, két összetevő, amelyek hidratáló és antimikrobiális tulajdonságaikról ismertek. Ezek a gézek ideálisak akut és krónikus sebek kezelésére, mint pl \u003cstrong\u003eelső és másodfokú égési sérüléseket\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003evaszkuláris és metabolikus fekélyek\u003c\/strong\u003e, és \u003cstrong\u003efelfekvések\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA ConnettivinaBio Plus gézek nedves és védett környezetet teremtenek, elősegítik a gyógyulást és megakadályozzák a fertőzések újbóli megjelenését a korábban kezelt sebeken. Összeállításuknak köszönhetően ezek a steril gézek kiválóak \u003cstrong\u003ehidratálás\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003esebvédelem\u003c\/strong\u003e, elősegítve a bőr optimális állapotának megőrzését a gyógyulási folyamat során. Készítette \u003cstrong\u003eFidia Farmaceutici\u003c\/strong\u003e, az átitatott géz praktikus és biztonságos megoldást jelent azok számára, akik hatékony és megbízható helyi kezelést keresnek a bőrelváltozásokra.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a ConnettivinaBio Plus 10 db gézt?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA gézt közvetlenül a bőrelváltozásra kell felvinni, miután megtisztította és fertőtlenítette az érintett területet. Javasoljuk, hogy a gézt legalább naponta egyszer cserélje ki, vagy az orvos utasítása szerint.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eHozzávalók ConnettivinaBio Plus géz 10 db\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a ConnettivinaBio Plus géz 10 db?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHialuronsav nátriumsó, ezüst-szulfadiazin.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMelyek a ConnettivinaBio Plus 10 db géz figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eKülső használat. Kerülje a szembe jutást. Ne használja fertőzött sebekre anélkül, hogy orvossal konzultálna. Gyermekek elől elzárva tartandó. Hűvös, száraz helyen, hőforrásoktól távol tárolandó.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eConnettivinaBio Plus géz formátum 10 db\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e10 db 10x10 cm méretű géz.\u003c\/p\u003e","brand":"FIDIA FARMACEUTICI SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131281178951,"sku":"971169836","price":15.16,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/fidia-farmaceutici-spa-connettivinabio-plus-garza-10-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213792235.jpg?v=1767133787"},{"product_id":"leukoplast-soft-white-72x38mm-10-pezzi","title":"Leukoplast Soft White 72x38mm 10 db","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eLeukoplast Soft White 72x38mm 10 db\u003c\/strong\u003e egy olyan orvosi eszköz, amely a bőr kényelmét és védelmét szolgálja. Ezek a foltok ben készültek \u003cstrong\u003enem szőtt szövet\u003c\/strong\u003e, az arról ismert anyag \u003cstrong\u003emegfelelhetőség\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003elégáteresztő képesség\u003c\/strong\u003e, amitől különösen gyengédek a bőrhöz. A mindennapi használatra ideális Leukoplast Soft White tapaszok tökéletesek a kisebb sebek vagy horzsolások elfedésére, hatékony védelmet biztosítva a bőr irritációja nélkül.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA ragasztómassza a következőkből áll \u003cstrong\u003eátlátszó akril massza\u003c\/strong\u003e, amely biztos és tartós tapadást biztosít, míg a belső tabletta a \u003cstrong\u003eviszkóz, polipropilén és polietilén\u003c\/strong\u003e, anyagok, amelyek segítenek megőrizni a terület védelmét és szárazságát. Minden csomag tartalmaz \u003cstrong\u003e10 darab\u003c\/strong\u003e foltok, mindegyik akkora, mint \u003cstrong\u003e72x38 mm\u003c\/strong\u003e, tökéletes a precíz és kényelmes alkalmazáshoz.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eHozzávalók Leukoplast Soft White 72x38mm 10 db\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a Leukoplast Soft White 72x38mm 10 db?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHátlap: nem szőtt szövet. Ragasztómassza: átlátszó akril massza. Tabletta: viszkóz, polipropilén és polietilén.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen figyelmeztetések vannak a Leukoplast Soft White 72x38mm 10 db-os terméknél?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEldobható, száraz és hűvös helyen tárolja. Tartsa távol a fénytől. Tiszta, száraz bőrön használható.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eLeukoplast Soft White formátum 72x38mm 10 db\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e72x38 mm. 10 db.\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131286913351,"sku":"978502920","price":5.39,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-leukoplast-soft-white-72x38mm-10-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213792226.jpg?v=1767134029"},{"product_id":"leukoplast-elastic-40-pezzi-assortiti","title":"Leukoplast Elastic 40 válogatott darab","description":"\u003cp\u003eI \u003cstrong\u003eLeukoplast Elastic 40 válogatott darab\u003c\/strong\u003e kiváló minőségű vakolatok, amelyek hatékony és kényelmes kötözést biztosítanak. Készítette \u003cstrong\u003eBSN orvosi\u003c\/strong\u003e, ezek a tapaszok ideálisak azok számára, akik rugalmas és tartós megoldást keresnek a sebvédelemre. A csomag 40 különféle tapaszt tartalmaz, amelyek rugalmas és rugalmas természetüknek köszönhetően tökéletesen alkalmazkodnak a különböző igényekhez és testrészekhez, például ízületekhez és ujjakhoz.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEzek a tapaszok különösen alkalmasak aktív emberek és sportolók számára, köszönhetően \u003cstrong\u003eizzadságállóság\u003c\/strong\u003e és ahhoz \u003cstrong\u003ebiztonságos tartás\u003c\/strong\u003e. Úgy tervezték, hogy a legintenzívebb tevékenységek során is biztonságosan a helyükön maradjanak, biztosítva a folyamatos védelmet. Továbbá a javítások \u003cstrong\u003elatex mentes\u003c\/strong\u003e, így érzékeny bőrűek vagy allergiások számára is alkalmasak.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA ragasztószilárdsága \u003cstrong\u003eLeukoplaszt Elasztikus\u003c\/strong\u003e biztosítja, hogy a tapaszok a helyükön maradjanak, míg a puha és kényelmes anyag kellemes viselési élményt biztosít. Ezek az eldobható tapaszok ideálisak a mindennapi használatra, praktikus és megbízható sebkezelési megoldást nyújtva.\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131287994695,"sku":"970487260","price":5.67,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-leukoplast-elastic-40-pezzi-assortiti-farmacia-dottor-tili-1213792233.jpg?v=1767133992"},{"product_id":"siringa-pic-pronta-g23x1-1-4-2-5ml","title":"Ready Pic fecskendő G23x1 1\/4 2,5 ml","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eReady Pic fecskendő G23x1 1\/4 2,5 ml\u003c\/strong\u003e egy olyan orvosi eszköz, amely biztonságos és kényelmes injekciózást biztosít. Ez a steril eldobható fecskendő tűvel van ellátva \u003cstrong\u003efájdalommentes\u003c\/strong\u003e technológiának köszönhetően \u003cstrong\u003eFájdalommentes®\u003c\/strong\u003e, ami jelentősen csökkenti az injekció beadása közbeni fájdalomérzetet. A fecskendő kapacitása \u003cstrong\u003e2,5 ml\u003c\/strong\u003e és ideális a precíz és ellenőrzött adminisztrációhoz.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAnyagokkal készült \u003cstrong\u003epirogénmentes\u003c\/strong\u003e e \u003cstrong\u003enem mérgező\u003c\/strong\u003e, a fecskendő maximális biztonságot nyújt a felhasználó számára. Az átlátszó henger pontos adagolást tesz lehetővé, míg a fehér dugattyú és a letörölhetetlen beosztású skála kiváló leolvashatóságot garantál. A dugattyúlöket végén található leállító szerkezet megakadályozza a tartalom véletlen kiömlését, praktikus és biztonságos használatot biztosítva.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA fecskendő egyetlen buborékfóliában van csomagolva, amely felhasználásig megőrzi sterilitását. Az övének köszönhetően \u003cstrong\u003eháromszoros élezés\u003c\/strong\u003e, a tű könnyen behatol a bőrbe, minimálisra csökkentve a beteg kellemetlen érzését. Ez a termék különösen alkalmas azok számára, akik megbízható és minőségi megoldást keresnek injekciós igényeik kielégítésére.\u003c\/p\u003e","brand":"PIKDARE SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131288060231,"sku":"970493110","price":5.35,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/pikdare-spa-siringa-pic-pronta-g23x1-1-4-2-5ml-farmacia-dottor-tili-1213792232.jpg?v=1767134088"},{"product_id":"leukomed-medic-tnt-10x20cm","title":"Leukomed Medic TNT 10x20cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eLeukomed Medic TNT 10x20cm\u003c\/strong\u003e fejlett megoldás a posztoperatív kötözéshez, ideális vágások, horzsolások és kisebb sebek kezelésére. Ezt a terméket úgy tervezték, hogy könnyű felvitelt és biztonságos rögzítést biztosítson, miközben optimális finomságot biztosít a bőrön. A kötszer ben készült \u003cstrong\u003enem szőtt szövet\u003c\/strong\u003e fehér színű, amely kiváló légáteresztő képességet biztosít, lehetővé téve a bőr lélegzését, miközben védi a sebet.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eAz integrált nedvszívó betét polipropilénnel bevont poliészterből készült, amely nagy nedvszívó képességet biztosít a terület szárazon és tisztán tartása érdekében. A poliakrilát ragasztómassza biztos tapadást garantál anélkül, hogy irritálná a bőrt, így a \u003cstrong\u003eLeukomed Medic TNT\u003c\/strong\u003e ideális választás azoknak, akik megbízható és kényelmes öltözködésre vágynak.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eFormátumban kapható \u003cstrong\u003e10x20 cm\u003c\/strong\u003e, ez a kötszer tökéletes nagyobb területek lefedésére, teljes és hosszan tartó védelmet nyújt. Készítette \u003cstrong\u003eEssity Italy SpA\u003c\/strong\u003e, A Leukomed Medic TNT a minőséget és a biztonságot jelenti, biztosítva a sebek hatékony védelmét a gyógyulási folyamat során.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eLeírás\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003ePosztoperatív kötszer nedvszívó betéttel vágások, horzsolások és kisebb sebek számára. Könnyen felvihető, biztos tartású és gyengéd a bőrhöz.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eHozzávalók Leukomed Medic TNT 10x20cm\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a Leukomed Medic TNT 10x20cm?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTámasz: nem szőtt szövet, fehér színű. Ragasztómassza: poliakrilát. Tabletta: erősen nedvszívó, poliészterből készült, polipropilénnel bevonva.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a Leukomed Medic TNT 10x20cm figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTiszta, száraz bőrön használható. Tárolja száraz helyen, hőforrásoktól távol.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eTermészetvédelem\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eÉrvényesség sértetlen csomagolással: 60 hónap.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eLeukomed Medic TNT formátum 10x20cm\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e10x20 cm. 5 darab.\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131291730247,"sku":"980189688","price":12.46,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-leukomed-medic-tnt-10x20cm-farmacia-dottor-tili-1213792225.jpg?v=1767134189"},{"product_id":"connettivinabio-garza-10x10cm","title":"ConnettivinaBio géz 10x10cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eConnettivinaBio géz 10x10cm\u003c\/strong\u003e egy IIb osztályú orvosi eszköz, amelyet arra terveztek, hogy hatékony és biztonságos kezelést nyújtson a bőrirritációk és elváltozások széles körében. Minden csomag 10 db steril gézt tartalmaz, mindegyik 10 cm x 10 cm méretű, egyedi csomagolásban a maximális higiénia és a könnyű használat érdekében. Ezek a gézek dúsított \u003cstrong\u003ehialuronsav\u003c\/strong\u003e 0,05% nátriumsó, amelyet innovatív biofermentációs módszerrel nyernek, amely csökkenti a környezeti hatásokat, így a termék nem csak hatékony, hanem ökológiailag is felelős.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA ConnettivinaBio gézek különösen alkalmasak a \u003cstrong\u003eakut és krónikus sebek\u003c\/strong\u003e, mint például horzsolások, szövetgyűjtési helyek, műtét utáni bemetszések, első és másodfokú égési sérülések, érfekélyek és felfekvések. Kiszerelésük célja, hogy a \u003cstrong\u003epárás környezet\u003c\/strong\u003e amely elősegíti a gyógyulást, védi az elváltozásokat a kopástól, súrlódástól és kiszáradástól. Ez a nedves környezet elengedhetetlen a bőr regenerációs folyamatának felgyorsításához és a fertőzések kockázatának csökkentéséhez.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eKészítette \u003cstrong\u003eFidia Farmaceutici\u003c\/strong\u003e, A ConnettivinaBio gézek megbízható választást jelentenek azok számára, akik fejlett és környezetbarát öltözködésre vágynak. Alkalmazásuk egyszerű és biztonságos, így otthoni és professzionális használatra egyaránt ideálisak. Válassza a ConnettivinaBio 10x10 cm-es gézt egy olyan sebkezeléshez, amely egyesíti a hatékonyságot, a biztonságot és a környezeti fenntarthatóságot.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a ConnettivinaBio 10x10 cm-es gézt?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA sebeket vagy fekélyeket kezelés előtt meg kell tisztítani és fertőtleníteni kell. Az elváltozás méretétől függően egy vagy több gézt alkalmazzon naponta kétszer vagy többször, steril csipesz segítségével a géz eltávolításához. A kezelt területet steril kötéssel kell lefedni.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMelyek a ConnettivinaBio 10x10cm-es géz figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLegfeljebb 30°C-on tárolandó. Érvényesség bontatlan csomagolásban: 36 hónap.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eConnettivinaBio géz formátum 10x10cm\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e10 darabos csomag. Géz mérete: 10cm x 10cm.\u003c\/p\u003e","brand":"FIDIA FARMACEUTICI SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131293696327,"sku":"972295669","price":14.97,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/fidia-farmaceutici-spa-connettivinabio-garza-10x10cm-farmacia-dottor-tili-1213792220.jpg?v=1767134327"},{"product_id":"garza-prontex-tnt-soft-36x40cm","title":"ProntEx TNT Puha géz 36x40cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eProntEx TNT Puha géz 36x40cm\u003c\/strong\u003e ideális megoldás azoknak, akik sokoldalú és minőségi öltözködésre vágynak. Készült \u003cstrong\u003enem szőtt szövet (TNT)\u003c\/strong\u003e, ez a géz a nedvszívó képesség és a légáteresztő képesség kiváló kombinációját kínálja, így tökéletes a sokféle \u003cstrong\u003eorvosi kezelések\u003c\/strong\u003e. Nagyméretű, 36x40 cm-es méretei alkalmassá teszik nagy bőrfelületek lefedésére, steril és biztonságos védelmet biztosítva.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eAz orvosi felhasználásra tervezett ProntEx TNT lágy géz az \u003cstrong\u003ehipoallergén\u003c\/strong\u003e és latexmentes, így még a legérzékenyebb bőr számára is kiváló bőrtűrést biztosít. Különösen alkalmas kezelésére \u003cstrong\u003esebek, bemetszések és égési sérülések\u003c\/strong\u003e, köszönhetően annak, hogy hatékonyan képes felszívni a folyadékot anélkül, hogy a bőrhöz tapadna, minimalizálva a további irritáció vagy károsodás kockázatát az eltávolítás során.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eMinden csomag 12 darabot tartalmaz, amely biztosítja a megfelelő ellátást a hosszú távú használatra. A géz a \u003cstrong\u003eorvosi eszköz\u003c\/strong\u003e nélkülözhetetlen azok számára, akiknek megbízható és minőségi öltözködésre van szükségük otthon és szakmailag egyaránt. TNT szerkezete biztosítja, hogy a bőr lélegezzen, elősegítve a gyorsabb és kényelmesebb gyógyulást.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan használhatom a ProntEx TNT Soft Garza 36x40cm-es terméket?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHasználja a gézet tiszta, száraz bőrre. Finoman vigye fel az érintett területre, és szükség esetén rögzítse. A higiénia és a hatékonyság megőrzése érdekében rendszeresen cserélje ki a gézt.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eHozzávalók ProntEx TNT Lágygéz 36x40cm\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a ProntEx TNT Soft Gauze 36x40cm?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTámasz: nem szőtt szövet, fehér színű. Ragasztómassza: poliakrilát. Tabletta: erősen nedvszívó, poliészterből készült, polipropilénnel bevonva.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a Garza ProntEx TNT Soft 36x40cm figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTiszta, száraz bőrön használható. Tárolja száraz helyen, hőforrásoktól távol. Érvényesség sértetlen csomagolással: 60 hónap.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eProntEx TNT Puha géz formátum 36x40cm\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e36x40 cm.\u003c\/p\u003e","brand":"SAFETY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131295236423,"sku":"908812530","price":5.39,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/safety-spa-garza-prontex-tnt-soft-36x40cm-farmacia-dottor-tili-1213792215.jpg?v=1767134350"},{"product_id":"sacca-urina-sterile-con-chiusura-a-rubinetto","title":"Steril vizeletzacskó csapzáras","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eSteril vizeletzacskó csapzáras\u003c\/strong\u003e osztályú orvosi eszköz, amelyet a vizelet biztonságos és higiénikus összegyűjtésére terveztek. Ez a termék ideális a katéterrel rendelkező betegek számára, mind otthoni, mind járóbeteg-ellátásban, valamint mozgásukban korlátozottak számára. A táska kapacitása \u003cstrong\u003e2000 ml\u003c\/strong\u003e és ben készült \u003cstrong\u003eNem mérgező PVC\u003c\/strong\u003e, maximális biztonságot és higiéniát biztosítva a használat során.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA zárt rendszerű táska a \u003cstrong\u003eanti-reflux szelep\u003c\/strong\u003e amely hatékonyan csökkenti a húgyúti fertőzések kockázatát. Az összekötő cső, hosszú \u003cstrong\u003e120 cm\u003c\/strong\u003e, célja, hogy megkönnyítse a vizelet áramlását, köszönhetően a nagy szakasznak, minimálisra csökkentve az akadályok kockázatát. Továbbá a táska az \u003cstrong\u003elatex mentes\u003c\/strong\u003e és etilén-oxiddal sterilizált, így biztonságossá teszi a hosszabb használatot akár 14 egymást követő napon keresztül a zárt kör megszakítása nélkül.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA tasakot egyetlen steril csomagolásban szállítjuk, és számos funkciót tartalmaz a praktikus és biztonságos használat érdekében: csepegtető kamra a baktériumok elszaporodásának csökkentésére, kettős levegőszűrő, vizeletminták gyűjtésére szolgáló nyílás és lefolyócső \u003cstrong\u003eT-csaptelep\u003c\/strong\u003e. A maximális praktikum érdekében az ágyhoz rögzíthető támasztékkal és egy rögzítőpánttal van felszerelve, amely a vízelvezető rendszert felemelve tartja.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eAz övének köszönhetően \u003cstrong\u003efokozatos skála\u003c\/strong\u003e, a zacskó lehetővé teszi az összegyűjtött vizelet mennyiségének pontos nyomon követését, míg a kúpos csatlakozás biztosítja a \u003cstrong\u003euniverzális kompatibilitás\u003c\/strong\u003e különböző típusú katéterekkel. Ez az eldobható eszköz megbízható és praktikus megoldást jelent a vizeletkezelésre, minden helyzetben biztosítja a biztonságot és a higiéniát.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések (amely tartalmazza a figyelmeztetéseket, a lejárati időt és az eltarthatósági időt)\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMelyek a csapzáras steril vizeletzacskó figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHasználat előtt és után kövesse az aszepszis technikákat. Feltéve, hogy az áramkör zárva van, cserélje ki a zsákot 5\/7 naponta. Kivételes esetekben a zsák legfeljebb 14 napig maradhat ugyanahhoz a katéterhez csatlakoztatva, amíg a zárt áramkör fennmarad. Ne használja, ha az elsődleges csomagolás sérült. Ne használja a lejárati idő után. Használat után ne sterilizálja újra. A készüléknek nincs mérési funkciója.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eÉrvényesség sértetlen csomagolással: 60 hónap.\u003c\/p\u003e","brand":"FARMACARE Srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131295301959,"sku":"909916001","price":6.56,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/farmacare-srl-sacca-urina-sterile-con-chiusura-a-rubinetto-farmacia-dottor-tili-1213792214.jpg?v=1767134447"},{"product_id":"stop-hemo-tampone-emostatico","title":"Állítsa le a hemosztatikus tampont","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eÁllítsa le a hemosztatikus tampont\u003c\/strong\u003e egy innovatív orvosi eszköz, amelyet a hatékony kezelésre terveztek \u003cstrong\u003eorr- és bőrvérzések\u003c\/strong\u003e felnőtteknél és gyerekeknél egyaránt. Fejlett összetételének köszönhetően, miután felvitték a sebbe, néhány másodperc alatt képes elállítani a vérzést, azonnali és biztonságos megkönnyebbülést kínálva.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eEz a termék a vérzéscsillapító erejét használja ki\u003cstrong\u003ekalcium-alginát\u003c\/strong\u003e, tengeri alga kivonat, amely oldhatatlan kristályos rostok formájában van jelen. Az alginát egyedülálló tulajdonságairól ismert, amelyek közé tartozik az a képesség, hogy \u003cstrong\u003egyorsan állítsa le a vérzést\u003c\/strong\u003e elősegíti a vérlemezke-aggregációt és csökkenti a véralvadási időt. Ez a kalciumrészecskék felszabadulásának köszönhető, amelyek kicserélődnek a váladék nátriumrészecskéivel.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eTovábbá a \u003cstrong\u003eÁllítsa le a hemosztatikus tampont\u003c\/strong\u003e előmozdít egyet \u003cstrong\u003egyors gyógyulás\u003c\/strong\u003e sebeket, hozzájárulva a mikroorganizmusok elleni védekezéshez és csökkentve a bőrgyógyászati szövődmények kockázatát. Hatása nemcsak a vérzés megállítására korlátozódik, hanem segít is \u003cstrong\u003ecsillapítsa a fájdalomérzetet\u003c\/strong\u003e vérrel érintkezve gélesedő képességének köszönhetően. Ez az eljárás nedves környezetet hoz létre, amely elősegíti a gyógyulást, és lehetővé teszi, hogy a tampon tökéletesen tapadjon a kezelendő területhez.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eMinden csomag öt eldobható pálcikát tartalmaz, praktikus és könnyen használható, ideális arra, hogy szükség esetén mindig készen álljon. A \u003cstrong\u003eÁllítsa le a hemosztatikus tampont\u003c\/strong\u003e hatékony és megbízható megoldást jelent a vérzések kezelésére, garantálva a biztonságot és a kényelmet minden helyzetben.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a Stop Hemo vérzéscsillapító tampont?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eVigye fel a tampont közvetlenül a sebbe vagy az érintett területre. Tartsa néhány másodpercig, amíg a vérzés el nem áll. Minden alkalmazáshoz használjon eldobható tampont.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eÖsszetevők Stop Hemo vérzéscsillapító tampon\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a Stop Hemo vérzéscsillapító tampon?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA termék kalcium-alginátot, tengeri algakivonatot tartalmaz, amely oldhatatlan kristályos rostok formájában van jelen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMik a Stop Hemo vérzéscsillapító tampon figyelmeztetései?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCsak felületes sebekre használható. Ne használja fertőzött vagy mély sebekre. Gyermekek elől elzárva tartandó. Tárolja hűvös, száraz helyen. Ne használja, ha a csomagolás sérült.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eÁllítsa le a Hemo hemosztatikus tampon formátumát\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eMinden csomag öt eldobható tampont tartalmaz.\u003c\/p\u003e","brand":"PIKDARE SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131296481607,"sku":"902908615","price":7.35,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/pikdare-spa-stop-hemo-tampone-emostatico-farmacia-dottor-tili-1213792208.jpg?v=1767134568"},{"product_id":"cerotto-rocchetto-leukoplast-500x2-5cm","title":"Leukoplast orsós vakolat 500x2,5cm","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eLeukoplast orsós vakolat 500x2,5cm\u003c\/strong\u003e egy kiváló minőségű orvosi eszköz, amelynek célja a kötszerek biztonságos és megbízható rögzítése normál bőrön. Az övének köszönhetően \u003cstrong\u003enagy ragasztóerő\u003c\/strong\u003e, ez a tapasz ideális mindennapi használatra kórházakban, rendelőkben és otthon, hatékony védelmet nyújt a sebek, vágások és horzsolások ellen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eKészült \u003cstrong\u003enem szőtt szövet\u003c\/strong\u003e, a Leukoplast tapasz hipoallergén és gyengéd a bőrhöz, minimálisra csökkenti a bőrirritáció kockázatát. Légáteresztő szerkezete lehetővé teszi a bőr lélegzését, száraz és kényelmes környezetet biztosítva még párás körülmények között is. Ez különösen alkalmassá teszi a hosszan tartó alkalmazásokhoz, biztosítva a kényelmet és a biztonságot.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA sokoldalúsága \u003cstrong\u003eLeukoplast orsós vakolat 500x2,5cm\u003c\/strong\u003e tökéletessé teszi géz és kötszerek rögzítésére, biztosítva, hogy biztonságosan a helyükön maradjanak. Ellenállása és tapadóképessége nélkülözhetetlen szövetségessé teszi a kötszerek kezelésében, praktikus és megbízható megoldást kínálva a sebkezeléshez.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAdagolás és felhasználási mód\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHogyan kell használni a Leukoplast 500x2,5 cm-es orsógipszet?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA tapasz a kívánt hosszúságúra vágható és az érintett részre felhelyezhető. Alkalmazás előtt győződjön meg róla, hogy bőre tiszta és száraz. Finoman nyomja meg a jó tapadás érdekében.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eHozzávalók Leukoplast orsóvakolat 500x2,5cm\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen összetevőket tartalmaz a Leukoplast orsós gipsz 500x2,5 cm?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA tapasz nem szőtt anyagból és hipoallergén ragasztómasszából áll.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFigyelmeztetések\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMilyen figyelmeztetések vonatkoznak a Leukoplast 500x2,5 cm-es orsógipszre?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCsak ép bőrön használható. Ne alkalmazza nyílt vagy fertőzött sebekre. Ha irritáció vagy allergiás reakció lép fel, hagyja abba a használatát és forduljon orvoshoz. Tárolja hűvös, száraz helyen, gyermekektől elzárva. A csomagoláson feltüntetett lejárati idő után ne használja fel.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eLeukoplast orsó vakolat formátum 500x2,5cm\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eEgyetlen orsó. Mérete: 500x2,5 cm.\u003c\/p\u003e","brand":"ESSITY ITALY SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51131297005895,"sku":"900098373","price":6.42,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/essity-italy-spa-cerotto-rocchetto-leukoplast-500x2-5cm-farmacia-dottor-tili-1213792195.jpg?v=1767126970"}],"url":"https:\/\/www.dottortili.com\/hu\/collections\/termekek-oltozkodeshez-es-elsosegelyhez.oembed?page=6","provider":"Farmacia Dottor Tili","version":"1.0","type":"link"}