{"title":"Remise des prix de base -5%","description":"","products":[{"product_id":"pelvilen-dual-act-20-bustine","title":"Pelvilen Dual Act 20 sachets","description":"\u003cp style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\"\u003e\u003cspan style=\"font-weight: bold;\"\u003ePelvilen Dual Act\u003c\/span\u003e est un \u003cspan style=\"font-weight: bold;\"\u003ecomplément alimentaire\u003c\/span\u003e aux propriétés antioxydantes, pouvant être pris \u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003een cas de douleur et d’inflammation de la zone pelvienne\u003c\/strong\u003e liées à une hyperréactivité tissulaire induite des mastocytes. L’action de ce complément \u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eaide à soutenir et à renforcer les parois de l’utérus et les muscles du plancher pelvien\u003c\/strong\u003e, s’avérant très utile en cas d’endométriose, de cystite interstitielle et récidivante, de prostatite chronique, ainsi que de syndrome de l’intestin irritable. Pelvilen Dual Act agit efficacement contre l’inflammation et la douleur grâce à l’action de son principe actif, la palmitoyléthanolamide (PEA). \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\"\u003e\u003cstrong\u003eMODE D’EMPLOI\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLa dose recommandée de Pelvilen Dual Act est de 1 sachet par jour, à placer sous la langue afin de favoriser une absorption rapide.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\"\u003e\u003cstrong\u003eCOMPOSITION\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003ePalmitoyléthanolamide ultramicronisée 200 mg, palmitoyléthanolamide 160 mg sous forme co-micronisée avec trans-Polydatine 40 mg, mélange d’excipients 415 mg (sorbitol, esters palmitiques de saccharose, polysorbate végétal, colorant E127).\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\"\u003e\u003cstrong\u003eAVERTISSEMENTS\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eToujours consulter votre médecin avant de prendre ce complément alimentaire. Tenir hors de portée des enfants. Ne pas dépasser les doses recommandées. L’utilisation de Pelvilen Dual Act est déconseillée pendant la grossesse ou l’allaitement. Conserver le produit dans un endroit frais et sec, à l’abri de l’humidité et des sources de chaleur.\u003c\/p\u003e","brand":"EPITECH GROUP SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40093366943859,"sku":"925646794","price":31.83,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/epitech-group-spa-pelvilen-dual-act-20-bustine-farmacia-dottor-tili-1213792942.jpg?v=1767132270"},{"product_id":"vitagyn-c-crema-vaginale-30g","title":"Vitagyn C Crème Vaginale 30 g","description":"\u003cp\u003eVITAGYN C crème vaginale est indiquée comme traitement d’appoint et pour la prévention de la vaginose bactérienne ainsi que des infections urinaires récidivantes. Son utilisation est particulièrement utile chez les personnes sujettes aux récidives et après des traitements antibiotiques. VITAGYN C crème vaginale rétablit et maintient le pH vaginal physiologique et favorise la croissance de la flore lactobacillaire naturelle. Elle contribue ainsi à prévenir l’installation de conditions favorables au développement de la vaginose bactérienne, y compris pendant la grossesse.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"font-weight: 400;\"\u003e\u003cstrong\u003eSCHÉMAS POSOLOGIQUES\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"font-weight: 400;\"\u003eL’association à but non lucratif\u0026nbsp;Cistite.info\u0026nbsp;en collaboration avec de nombreux professionnels du secteur a élaboré des schémas qui aident à utiliser ce produit avec les dosages et aux moments appropriés. Téléchargez-les dès maintenant via les liens ci-dessous\u0026nbsp;!\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\" data-mce-style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #2b00ff;\"\u003e-\u0026nbsp;\u003ca href=\"https:\/\/www.dottortili.it\/img\/cms\/Schema_Protocollo_Dada.pdf\" style=\"color: #2b00ff;\" data-mce-href=\"https:\/\/www.dottortili.it\/img\/cms\/Schema_Protocollo_Dada.pdf\"\u003eT\u003c\/a\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Schema_Protocollo_Dada.pdf?v=1666792371\" title=\"Curare prevenire cistite in menopausa\" style=\"color: #2b00ff;\" target=\"_blank\" data-mce-href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Schema_Protocollo_Dada.pdf?v=1666792371\"\u003eélécharger le schéma Dada Cystite pendant la ménopause\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"FARMA-DERMA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40093367009395,"sku":"904556711","price":17.58,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/farma-derma-srl-vitagyn-c-crema-vaginale-30g-farmacia-dottor-tili-1213792953.jpg?v=1767132251"},{"product_id":"dafneben-8-capsule-vaginali","title":"Dafneben 8 capsules vaginales","description":"\u003cp\u003eDafneben est un complément alimentaire spécialement conçu pour rétablir la \u003cstrong\u003econdition physiologique normale du microenvironnement vaginal\u003c\/strong\u003e. Dafneben favorise le \u003cstrong\u003eretour à la condition physiologique endovaginale normale\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp align=\"justify\"\u003eL’application interne de l’agent gélifiant Gomme de guar forme sur la muqueuse vaginale un \u003cstrong\u003ehydrogel\u003c\/strong\u003e quelques minutes après la dissolution des capsules.\u003cbr\u003e Cet hydrogel adhère à la paroi vaginale et, en produisant une \u003cstrong\u003ebarrière physique contre les micro-organismes potentiellement pathogènes\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003elubrifie et humidifie le vagin\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp align=\"justify\"\u003eLes \u003cstrong\u003emicro-organismes probiotiques Lactobacilles\u003c\/strong\u003e (\u003ci\u003eLactobacillus Crispatus, Lactobacillus Jensenii, Lactobacillus Rhamnosus, Lactobacillus Reuteri\u003c\/i\u003e) dispersés dans le vagin rééquilibrent la microflore interne (complexe de Döderlein), renforçant l’effet barrière de l’hydrogel et favorisant le rétablissement du pH physiologique (4,0–4,5), qui constitue en soi un facteur protecteur.\u003c\/p\u003e\n\u003cp align=\"justify\"\u003eLe prébiotique \u003cstrong\u003einuline\u003c\/strong\u003e est une substance qui \u003cstrong\u003en’est pas absorbée par l’organisme\u003c\/strong\u003e, mais représente un \u003cstrong\u003enutriment sélectif pour les micro-organismes de la flore vaginale\u003c\/strong\u003e présents dans Dafneben. Il favorise ainsi leur capacité de colonisation de l’écosystème vaginal, avec une réduction des délais de restauration de la microflore normale. \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp align=\"justify\"\u003eLes Lactobacilles sont des hôtes habituels non pathogènes du vagin, c’est pourquoi Dafneben \u003cstrong\u003epeut également être utilisé pendant la grossesse et l’allaitement.\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e L’agent gélifiant Gomme de guar est considéré comme sûr car largement utilisé comme additif alimentaire (E 412). \u003cbr\u003e Dafneben n’est pas absorbé, ne laisse pas de résidus et s’élimine avec les exsudats physiologiques normalement produits par la muqueuse vaginale.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eIngrédients\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Chaque capsule de gélatine dure végétale contient : Gomme de guar, méthyl-sulfonyl-méthane (MSM), Lactobacillus Crispatus, Lactobacillus Jensenii, Lactobacillus Rhamnosus, Lactobacillus Reuteri, Inuline, stéarate de magnésium végétal.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp align=\"justify\"\u003e\u003cstrong\u003eAnalyse moyenne 1 capsule\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp align=\"justify\"\u003eLactobacillus crispatus 10^11 UFC\/g\u0026nbsp;52,5 mg\u003cbr\u003eLactobacillus jensenii 10^11 UFC\/g\u0026nbsp;52,5 mg\u003cbr\u003eLactobacillus rhamnosus 10^11 UFC\/g\u0026nbsp;52,5 mg\u003cbr\u003eLactobacillus reuteri 10^11 UFC\/g\u0026nbsp;52,5 mg\u003cbr\u003eInuline\u0026nbsp;30,0 mg\u003c\/p\u003e\n\u003cp align=\"justify\"\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMode d’emploi\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Avant utilisation, se laver soigneusement les mains, extraire la capsule de son alvéole et l’insérer délicatement et le plus profondément possible dans le canal vaginal afin de favoriser une dissolution rapide, de préférence en position allongée, au moment du coucher. La dose conseillée est de 1 capsule par jour pendant 8 jours, sauf prescription médicale différente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp align=\"justify\"\u003e\u003cb\u003e\u003cbr\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Tenir le produit hors de la vue et de la portée des enfants. Ne pas prendre le produit par voie orale. Ne pas dépasser les doses conseillées. Ne pas utiliser le produit après la date de péremption imprimée sur l’emballage, ou si l’emballage est endommagé ou déchiré.\u003cbr\u003e Pendant la grossesse ou l’allaitement, utiliser le produit uniquement après avoir consulté le médecin.\u003cbr\u003e En cas d’irritations ou de réactions indésirables de quelque nature que ce soit, consulter le médecin ou le pharmacien. Ne pas utiliser en association avec d’autres dispositifs médicaux ou médicaments à usage vaginal sans avoir consulté au préalable le médecin. L’utilisation prolongée de produits topiques appliqués sur les surfaces du corps peut entraîner des phénomènes de sensibilisation allergique. En cas d’apparition de tels phénomènes, il convient d’interrompre le traitement et de consulter le médecin.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003e \u003cbr\u003eContre-indications\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Hypersensibilité avérée à un ou plusieurs composants du produit.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003e \u003cbr\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conserver dans un endroit sec et à l’abri de la lumière directe, à une température ne dépassant pas 25°C. La date de péremption indiquée se réfère au produit dans son emballage intact et correctement conservé.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"S\u0026R FARMACEUTICI SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40093367763059,"sku":"927287060","price":18.91,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/s-r-farmaceutici-spa-dafneben-8-capsule-vaginali-farmacia-dottor-tili-1213792920.jpg?v=1767122929"},{"product_id":"santes-14-ovuli-vaginali","title":"Santes 14 ovules vaginaux","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSantes 14 Ovules Vaginaux\u003c\/strong\u003e est un dispositif médical indiqué comme adjuvant dans le traitement de \u003cstrong\u003evulvovaginite et cervicovaginite de toute origine et nature\u003c\/strong\u003e. C'est particulièrement utile aussi \u003cstrong\u003eaprès des traitements physiques locaux\u003c\/strong\u003e (comme la DTC, la thérapie laser et la cryothérapie), en association avec des thérapies curatives.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGrâce à la présence de \u003cstrong\u003eacide hyaluronique\u003c\/strong\u003e, crée des conditions optimales pour \u003cstrong\u003emigration et prolifération cellulaire\u003c\/strong\u003e, favorisant les processus de \u003cstrong\u003eréparation et régénération de la muqueuse vaginale\u003c\/strong\u003e. Ses propriétés hygroscopiques aident à maintenir une \u003cstrong\u003eenvironnement humide\u003c\/strong\u003e, soutenant le processus physiologique de régénération des tissus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa formulation est enrichie en \u003cstrong\u003evitamines A et E\u003c\/strong\u003e, qui effectue une action \u003cstrong\u003eantioxydant et protecteur\u003c\/strong\u003e sur les muqueuses, favorisant le bien-être intime et la fonctionnalité physiologique de l'épithélium vaginal.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMode d'emploi\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment utiliser Santes 14 Ovules Vaginaux ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eComme adjuvant des maladies vaginales : encart \u003cstrong\u003e1 œuf le soir pendant 7 jours consécutifs\u003c\/strong\u003e;\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEn adjuvant après des traitements physiques : insérer \u003cstrong\u003e1 œuf le soir pendant 14 jours consécutifs\u003c\/strong\u003e, dès le premier jour de traitement ;\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEn soin apaisant et lubrifiant : insérer \u003cstrong\u003e1 œuf le soir pendant 14 jours consécutifs\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eIl est conseillé d'insérer l'œuf profondément, de préférence le soir avant de se coucher.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIngrédients\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuels ingrédients contiennent Santes 14 Ovules Vaginaux ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSel de sodium d'acide hyaluronique (5 mg par ovule)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAcétate de tocophéryle (Vitamine E)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePalmitate de rétinyle (Vitamine A)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGlycérides semi-synthétiques au goût\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAvertissements\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelles sont les mises en garde de Santes 14 Ovules Vaginaux ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eNe pas utiliser en cas d'hypersensibilité à l'un des composants ;\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePour usage vaginal uniquement ;\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTenir hors de portée des enfants ;\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSi les symptômes persistent, consultez votre médecin.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePéremption et conservation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuels sont les délais de péremption et de conservation de Santes 14 Ovules Vaginaux ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eConserver dans un endroit frais et sec, à l'écart des sources de chaleur et de la lumière directe. Ne pas utiliser au-delà de la date de péremption indiquée sur l'emballage.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFormater\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePaquet de \u003cstrong\u003e14 ovules vaginaux\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e","brand":"LO.LI.PHARMA Srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40093368221811,"sku":"900125269","price":21.85,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/lo-li-pharma-srl-santes-14-ovuli-vaginali-farmacia-dottor-tili-1236660881.webp?v=1778086929"},{"product_id":"etinerv-smp-30-compresse","title":"Etinerv SMP 30 comprimés","description":"\u003cp\u003eEtinerv SMP comprimés est un complément alimentaire à base d’acide α‑lipoïque, d’acétyl‑L‑carnitine, de zinc, d’acide nervonique, de \u003cem\u003eVaccinium myrtillus\u003c\/em\u003e (myrtille), de vitamines B3, B6, B12 et de sélénium, utile pour contribuer au bon fonctionnement du tissu nerveux central, périphérique et oculaire, en facilitant ses processus de protection et de réparation. En soutien de la bonne fonctionnalité du tissu nerveux, en présence de douleur neuropathique chronique, il contribue à améliorer la fonction neurologique. Utile en cas de cystite chronique, de \u003cstrong\u003evulvodynie\u003c\/strong\u003e, de \u003cstrong\u003eneuropathie pelvienne\u003c\/strong\u003e.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eL’\u003cstrong\u003eacide α‑lipoïque\u003c\/strong\u003e aide à prévenir les dommages liés au stress oxydatif au niveau du système nerveux central et périphérique. Il contribue à augmenter la synthèse de neurotransmetteurs.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eL’\u003cstrong\u003eacétyl‑L‑carnitine\u003c\/strong\u003e contribue à stimuler les facteurs de croissance et de réparation neuronale (NGF), en protégeant le système nerveux des dommages oxydatifs.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLe \u003cstrong\u003ezinc\u003c\/strong\u003e est un minéral essentiel qui aide à l’absorption et à l’action des vitamines du groupe B.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eL’\u003cstrong\u003eacide nervonique\u003c\/strong\u003e est capable de régénérer la gaine de myéline et d’améliorer les fonctions cérébrales. Excellent adjuvant dans le traitement des pathologies neuromusculaires (y compris la dystrophie musculaire) et des affections cutanées d’origine auto-immune.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLa \u003cstrong\u003emyrtille noire\u003c\/strong\u003e (\u003cem\u003eVaccinium myrtillus\u003c\/em\u003e) protège la microcirculation veineuse périphérique.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLes \u003cstrong\u003evitamines B3 - B6 - B12\u003c\/strong\u003e sont essentielles pour la prévention et la réparation d’un dommage tissulaire.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLe \u003cstrong\u003esélénium\u003c\/strong\u003e combat la formation des radicaux libres et est indispensable pour prévenir les phénomènes de sénescence.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eINGRÉDIENTS\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eAcide α‑lipoïque ; Acétyl‑L‑carnitine ; Zinc ; Acide nervonique ; \u003cem\u003eVaccinium myrtillus\u003c\/em\u003e ; vitamines B3, B6 et B12 ; Sélénium.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eANALYSE MOYENNE\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eAcide α‑lipoïque 300 mg\u003cbr\u003eAcétyl‑L‑carnitine 250 mg\u003cbr\u003eGluconate de zinc 7,5 mg\u003cbr\u003eAcide nervonique 50 mg\u003cbr\u003eMyrtille noire titrée à 2,5% en anthocyanosides 50 mg\u003cbr\u003eVitamine B3 9 mg\u003cbr\u003eVitamine B6 1 mg\u003cbr\u003eVitamine B12 1 mcg\u003cbr\u003eSélénium 25 mcg\u003cbr\u003eExcipients : E171 (colorant), hydroxypropylméthylcellulose, talc et gomme-laque alimentaire (agents d’enrobage), dioxyde de silicium et stéarate de magnésium (antiagglomérants)\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMODE D’EMPLOI\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIl est recommandé de prendre 1 à 2 comprimés par jour, à avaler sans les croquer. Peut être pris indépendamment des repas.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAVERTISSEMENTS\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTenir hors de portée des enfants. Ne pas prendre pendant la grossesse. Les compléments alimentaires ne doivent pas se substituer à une alimentation variée ; ne pas dépasser la dose journalière recommandée. Ne pas consommer après la date limite de conservation. La date de péremption se réfère au produit dans son emballage intact et correctement conservé. Conserver dans un endroit frais (maximum 25°C) et sec.\u003c\/p\u003e","brand":"SPM PHARMA SAS","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207821930611,"sku":"935343994","price":26.13,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/spm-pharma-sas-etinerv-smp-30-compresse-farmacia-dottor-tili-1213792791.jpg?v=1767112067"},{"product_id":"normast-600mg-30-bustine-orosolubili","title":"Normast 600 mg – 30 sachets orodispersibles (poudre orosoluble)","description":"\u003cp\u003eNormast® 600 mg 30 sachets orodispersibles est une denrée alimentaire destinée à des fins médicales spéciales, à base de palmitoyléthanolamide (PEA) sous forme ultra-micronisée (taille des particules comprise entre 0,8 et 6,0 microns). Normast 600 mg agit dans l’organisme comme \u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003emodulateur biologique\u003c\/strong\u003e, capable de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003efavoriser à différents niveaux\u003c\/strong\u003e (terminaisons sensorielles, compartiment endoneural, jonction synaptique spinale entre le 1er et le 2e neurone)\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ele contrôle de la réactivité physiologique du tissu nerveux\u003c\/strong\u003e, contribuant ainsi à contrôler\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ela douleur inflammatoire et\/ou la douleur neuropathique.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eLa prise de Normast 600 mg 30 sachets permet de reconstituer les\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eréserves endogènes de palmitoyléthanolamide\u003c\/strong\u003e, connues pour diminuer en cas de souffrance du nerf périphérique, due à une hyperréactivité tissulaire induite par les mastocytes.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003etissu nerveux\u003c\/strong\u003e, qu’il soit périphérique ou spinal, soumis à des conditions neuro-inflammatoires récurrentes et\/ou chroniques d’origines diverses,\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ea tendance à épuiser sa capacité naturelle de synthèse de palmitoyléthanolamide endogène\u003c\/strong\u003e, augmentant ainsi le risque\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ed’apparition de douleur inflammatoire\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eet, en cas de lésion et\/ou de dysfonctionnement du système somato-sensoriel, la transformation progressive de la douleur inflammatoire en douleur neuropathique.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eDans ces situations, il est de grande importance de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003econtrer le processus d’activation des cellules non neuronales\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(mastocytes au niveau des terminaisons sensorielles et\/ou dans le compartiment endoneural, et microglie au niveau spinal), normalement chargées d’assurer l’équilibre homéodynamique du tissu nerveux et son trophisme correct.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eNormast 600 mg 30 sachets agit pour aider la fonctionnalité du nerf périphérique en cas de souffrances et de troubles. Ce produit :\u003cbr\u003e• soulage la \u003cstrong\u003edouleur causée par l’œdème endoneural\u003c\/strong\u003e ;\u003cbr\u003e• contient de la palmitoyléthanolamide, puissant analgésique et anti-inflammatoire ;\u003cbr\u003e• est indiqué en cas de \u003cstrong\u003etroubles du nerf périphérique\u003c\/strong\u003e associés à un œdème endoneural ;\u003cbr\u003e• stimule la fonctionnalité du nerf périphérique.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNormast 600 mg 30 sachets doit être utilisé sous contrôle médical dans le cadre du régime alimentaire de sujets présentant des troubles liés à des processus neuro-inflammatoires.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eINGRÉDIENTS\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePalmitoyléthanolamide ultra-micronisée ; édulcorant : sorbitol ; émulsifiant : esters de saccharose d’acides gras ; stabilisants : carboxyméthylcellulose sodique réticulée, polyvinylpyrrolidone ; émulsifiant : polysorbate 80.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eMODE D’EMPLOI :\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"\u003eIl est recommandé de prendre Normast 600 mg 30 sachets directement sur la langue ou dissous dans un peu d’eau, sur avis médical, en cures éventuellement renouvelables :\u003cbr\u003e- Phase aiguë : 2 sachets par jour pendant 21 jours,\u003cbr\u003e- Phase d’entretien : 1 sachet par jour pendant 30 jours.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAVERTISSEMENTS :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"\u003eUtiliser sous contrôle médical. Le produit ne peut pas constituer l’unique source d’alimentation. Tenir hors de portée des enfants de moins de 3 ans. L’utilisation du produit est déconseillée pendant la grossesse. Conserver dans un endroit frais et sec.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"\u003e\u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eConserver dans un endroit frais et sec. Éviter l’exposition à des sources de chaleur localisées, aux rayons du soleil et le contact avec l’eau.\u003cbr\u003eLa date de péremption se réfère au produit correctement conservé, dans son emballage intact.\u003cbr\u003eDurée de conservation dans l’emballage d’origine intact : 36 mois.\u003c\/p\u003e","brand":"EPITECH GROUP SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207822028915,"sku":"951387873","price":32.3,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/epitech-group-spa-normast-600mg-30-bustine-orosolubili-farmacia-dottor-tili-1213792790.jpg?v=1767112050"},{"product_id":"gynocanesbalance-gel-vaginale-vaginosi-batterica-7-flaconcini-applicatori","title":"Gynocanesbalance Gel vaginal contre la vaginose bactérienne – 7 flacons applicateurs (unidoses)","description":"\u003cp\u003eGynocanesbalance Gel vaginal contre la vaginose bactérienne est un produit spécifique pour \u003cstrong\u003etraiter et prévenir la vaginose bactérienne, la vaginite et la candidose\u003c\/strong\u003e. Il contient de l’acide lactique, efficace pour \u003cstrong\u003eneutraliser les mauvaises odeurs\u003c\/strong\u003e et \u003cstrong\u003erétablir le pH vaginal normal\u003c\/strong\u003e, ainsi que du glycogène, qui apporte un \u003cstrong\u003eapport nutritif aux lactobacilles\u003c\/strong\u003e en soutenant leur croissance. En normalisant le pH et en nourrissant la flore vaginale protectrice, Gyno-Canesbalance Gel \u003cstrong\u003erétablit les défenses naturelles du vagin\u003c\/strong\u003e.\u003cbr\u003eGynocanesbalance s’administre à l’aide de flaconnettes applicatrices préremplies à usage unique, faciles à utiliser. Peut être utilisé pendant la grossesse et durant les menstruations.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMODE D’EMPLOI\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUtiliser 1 flaconnette applicatrice par jour pendant 7 jours. Retirer la languette, s’asseoir ou s’allonger dans une position confortable et introduire délicatement l’embout de l’applicateur dans le vagin le plus profondément possible. Presser doucement l’applicateur pour faire sortir le contenu. Retirer le tube en continuant à presser. Il est préférable d’utiliser Gyno-Canesbalance avant le coucher. Il est conseillé de porter un protège-slip, car il est fréquent d’observer de légères pertes. Cela ne signifie pas que le traitement n’a pas fonctionné.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSCHÉMAS POSOLOGIQUES\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL’association Cistite.info, en collaboration avec de nombreux professionnels du secteur, a élaboré des schémas qui aident à utiliser ce produit selon les modalités et les délais appropriés. Téléchargez-les dès maintenant via les liens ci-dessous !\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSchémas incluant le produit :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #2b00ff;\"\u003e- \u003ca style=\"color: #2b00ff;\" href=\"https:\/\/www.dottortili.it\/img\/cms\/Schema_Protocollo_Dada.pdf\"\u003eT\u003c\/a\u003e\u003ca style=\"color: #2b00ff;\" title=\"Curare prevenire cistite in menopausa\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Schema_Protocollo_Dada.pdf?v=1666792371\" target=\"_blank\"\u003eélécharger le schéma Dada Cystite à la ménopause\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Schema_Protocollo_Miriam.pdf?v=1666792371\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSchémas n’incluant pas le produit :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #2b00ff;\"\u003e- \u003ca style=\"color: #2b00ff;\" title=\"Curare cistite batterica fase acuta\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Schema-Cura-Cistite-Acuta.pdf?v=1666792371\" target=\"_blank\"\u003eTélécharger le schéma Cystite aiguë\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #2b00ff;\"\u003e- \u003ca style=\"color: #2b00ff;\" title=\"Curare prevenire cistite post coitale da luna di miele\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Schema-Cura-Cistite-Postcoitale.pdf?v=1666792371\" target=\"_blank\"\u003eTélécharger le schéma Cystite post-coïtale\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #2b00ff;\"\u003e- \u003ca data-mce-fragment=\"1\" style=\"color: #2b00ff;\" title=\"Curare prevenire cistite cronica\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Schema-Cura-Cistite-Cronica.pdf?v=1666792371\" target=\"_blank\"\u003eTélécharger le schéma Cystite chronique\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eINGRÉDIENTS\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAcide lactique, glycogène, propylène glycol, hydroxypropylméthylcellulose, lactate de sodium, eau, pH 3,8.\u003c\/p\u003e","brand":"BAYER SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207822094451,"sku":"971089192","price":18.34,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/bayer-spa-gynocanesbalance-gel-vaginale-vaginosi-batterica-7-flaconcini-applicatori-farmacia-dottor-tili-1213792781.jpg?v=1767112031"},{"product_id":"saginil-gel-vaginale-vaginosi-e-vaginite-40-ml","title":"Saginil Gel Vaginal contre la vaginose et la vaginite 40 ml","description":"\u003cp\u003eSaginil Gel est un gel vaginal indiqué pour le \u003cstrong\u003etraitement symptomatique des inconforts de la sphère intime féminine, tels que démangeaisons, brûlures, irritation, sensibilité douloureuse et dyspareunie\u003c\/strong\u003e (douleur pendant les rapports sexuels). Ces troubles peuvent se manifester de manière isolée ou dans le cadre d’une \u003cstrong\u003evulvodynie, vulvovaginite, vaginose bactérienne, vulvite de contact et vestibulite vulvaire.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003eglycérine\u003c\/strong\u003e est un ingrédient cosmétique bien connu aux \u003cstrong\u003epropriétés hydratantes, lubrifiantes et émollientes\u003c\/strong\u003e. Associée à l’acide hyaluronique, elle hydrate en profondeur et apaise les démangeaisons et les brûlures intimes. L’acide hyaluronique contribue à accélérer le \u003cstrong\u003eprocessus d’épithélialisation et de réparation tissulaire\u003c\/strong\u003e.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLa \u003cstrong\u003ephytosphingosine\u003c\/strong\u003e possède des \u003cstrong\u003epropriétés antibactériennes et anti-inflammatoires\u003c\/strong\u003e, utiles pour \u003cstrong\u003emaintenir et restaurer l’équilibre de la flore bactérienne vaginale\u003c\/strong\u003e.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eL’\u003cstrong\u003eacétate de tocophéryle\u003c\/strong\u003e et la \u003cstrong\u003equercétine\u003c\/strong\u003e exercent une \u003cstrong\u003eaction antioxydante marquée\u003c\/strong\u003e et contribuent à maintenir les muqueuses vaginales hydratées.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL’\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eadelmidrol\u003c\/strong\u003e est un principe actif dérivé de l’acide azélaïque, dont l’\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eaction anti-inflammatoire et antalgique\u003c\/strong\u003e est reconnue. Grâce à ces propriétés, l’adelmidrol est utilisé pour des \u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003etraitements topiques en cas d’irritation et d’inflammation de la peau et des muqueuses\u003c\/strong\u003e. Il agit sur des symptômes tels que \u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003edémangeaisons, brûlures, irritation, sensibilité douloureuse et dyspareunie (douleur pendant les rapports sexuels)\u003c\/strong\u003e. Ces troubles peuvent se manifester de manière isolée ou en présence de vulvodynie, vulvovaginite, vaginose bactérienne, vulvite de contact et vestibulite vulvaire. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eINGRÉDIENTS SAGINIL GEL\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eeau, adelmidrol (inn), peg-40 hydrogenated castor oil, noveon AA-1 polycarbophil, tocopheryl acetate, sodium hydroxide, polyvinyl aclohol, phenethyl alcohol, sodium hylorunate, methylparaben, phytosphingosine, quercitin\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eMODE D’EMPLOI SAGINIL GEL\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eAppliquer Saginil Gel 2 fois par jour en délivrant 1 à 2 doses et en répartissant uniformément le gel sur la zone concernée jusqu’à disparition des symptômes, ou selon avis médical. Grâce à ses caractéristiques bioadhésives particulières, le produit peut rester longtemps sur les zones d’application, assurant ainsi un effet prolongé optimal (long-acting).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAVERTISSEMENTS SAGINIL GEL\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eUtiliser uniquement conformément aux indications figurant dans la notice d’utilisation. Ne pas utiliser en cas d’ulcérations ou de plaies potentiellement infectées. Tenir hors de portée des enfants de moins de 3 ans. Ne pas utiliser si l’emballage n’est pas intact ou s’il a été endommagé. Si la sécheresse vaginale, les démangeaisons et la douleur locale persistent ou s’aggravent malgré l’utilisation du produit, contacter un médecin.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNe pas jeter les contenants vides dans l’environnement. Ne pas utiliser le produit après la date de péremption indiquée sur l’emballage. Ne pas avaler. Éviter le contact avec les yeux. En cas de contact avec les yeux, rincer abondamment à l’eau. Tenir hors de portée des enfants. Conserver le produit dans un endroit sec, à l’abri des sources de lumière et de chaleur.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"EPITECH GROUP SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207822159987,"sku":"989874589","price":20.43,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/epitech-group-spa-saginil-gel-vaginale-vaginosi-e-vaginite-40-ml-farmacia-dottor-tili-1213792786.jpg?v=1767112128"},{"product_id":"lubrigyn-vaginale-crema-20-bustine-monodose","title":"Lubrigyn Crème Vaginale – 20 Sachets Monodoses","description":"\u003cp data-start=\"263\" data-end=\"611\" class=\"\"\u003eLubrigyn® Crème Vaginale est un soin topique spécialement formulé pour \u003cstrong\u003elutter contre la sécheresse et l’irritation vaginale\u003c\/strong\u003e. Grâce à sa texture crémeuse, très bien tolérée, Lubrigyn® aide à \u003cstrong\u003erestaurer l’hydratation et l’élasticité des muqueuses\u003c\/strong\u003e, en apportant un soulagement rapide des inconforts tels que démangeaisons, brûlures et sensation de sécheresse.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"613\" data-end=\"730\" class=\"\"\u003eLa formule est indiquée dans toutes les situations où l’on observe une \u003cstrong\u003ediminution de la lubrification physiologique\u003c\/strong\u003e, telles que :\u003c\/p\u003e\n\u003cul data-start=\"732\" data-end=\"1021\"\u003e\n\u003cli data-start=\"732\" data-end=\"811\" class=\"\"\u003e\n\u003cp data-start=\"734\" data-end=\"811\" class=\"\"\u003etraitements hormonaux systémiques ou locaux (y compris la pilule contraceptive)\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"812\" data-end=\"841\" class=\"\"\u003e\n\u003cp data-start=\"814\" data-end=\"841\" class=\"\"\u003epréménopause et ménopause\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"842\" data-end=\"857\" class=\"\"\u003e\n\u003cp data-start=\"844\" data-end=\"857\" class=\"\"\u003epost-partum\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"858\" data-end=\"869\" class=\"\"\u003e\n\u003cp data-start=\"860\" data-end=\"869\" class=\"\"\u003ediabète\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"870\" data-end=\"922\" class=\"\"\u003e\n\u003cp data-start=\"872\" data-end=\"922\" class=\"\"\u003ehygiène intime avec des produits agressifs ou savonneux\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"923\" data-end=\"974\" class=\"\"\u003e\n\u003cp data-start=\"925\" data-end=\"974\" class=\"\"\u003evariations hormonales pendant le cycle menstruel\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"975\" data-end=\"1021\" class=\"\"\u003e\n\u003cp data-start=\"977\" data-end=\"1021\" class=\"\"\u003etraitements médicamenteux locaux ou systémiques\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp data-start=\"1023\" data-end=\"1191\" class=\"\"\u003eLes sachets unidoses garantissent hygiène, praticité et dosage précis, idéaux pour une utilisation quotidienne ou cyclique, y compris en association avec d’autres traitements gynécologiques.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e\u003cstrong\u003eSCHÉMAS POSOLOGIQUES\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003eL’association Cistite.info, en collaboration avec de nombreux professionnels du secteur, a mis au point des schémas pour aider à utiliser ce produit selon les modalités et les délais appropriés. Téléchargez-les immédiatement via les liens ci-dessous !\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e\u003cstrong\u003eSchémas incluant le produit :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #2b00ff;\"\u003e- \u003ca title=\"Curare prevenire cistite in gravidanza e allattamento\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Schema_gravidanza_allattamento.pdf?v=1666792371\" style=\"color: #2b00ff;\" target=\"_blank\"\u003eTélécharger le schéma Cystite pendant la grossesse et l’allaitement\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e\u003cstrong\u003eSchémas n’incluant pas le produit :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #2b00ff;\"\u003e- \u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Assunzione-Mannosio-Schema.pdf?v=1666792371\" title=\"come si assume il D-mannosio\" style=\"color: #2b00ff;\" target=\"_blank\"\u003eTélécharger le schéma générique de prise du D-mannose\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #2b00ff;\"\u003e- \u003ca href=\"https:\/\/www.dottortili.it\/img\/cms\/Schema_Protocollo_Dada.pdf\" style=\"color: #2b00ff;\"\u003eT\u003c\/a\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Schema_Protocollo_Dada.pdf?v=1666792371\" title=\"Curare prevenire cistite in menopausa\" style=\"color: #2b00ff;\" target=\"_blank\"\u003eélécharger le schéma Dada Cystite à la ménopause\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #2b00ff;\"\u003e- \u003ca title=\"Curare prevenire cistite post coitale da luna di miele\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Schema-Cura-Cistite-Postcoitale.pdf?v=1666792371\" style=\"color: #2b00ff;\" target=\"_blank\"\u003eTélécharger le schéma Cystite post-coïtale\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #2b00ff;\"\u003e- \u003ca title=\"Curare prevenire candida infezioni vaginali\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Schema_Protocollo_Miriam.pdf?v=1666792371\" style=\"color: #2b00ff;\" target=\"_blank\"\u003eTélécharger le schéma Miriam Candida et infections vaginales\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #2b00ff;\"\u003e- \u003ca title=\"Curare prevenire cistite cronica\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/Schema-Cura-Cistite-Cronica.pdf?v=1666792371\" style=\"color: #2b00ff;\" target=\"_blank\"\u003eTélécharger le schéma Cystite chronique\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-bottom: 12pt;\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eINGRÉDIENTS\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eAqua, Prunus Amygdalus Dulcis Oil, Propylene Glycol, Cetearyl Alcohol, Cetyl Alcohol, Stearyl Alcohol, Ceteareth-12, Isopropyl Myristate, Retinyl Palmitate, Calendula Officinalis Flower Extract, Glucose, Lecithin, Hydrolyzed Elastin, Lactic Acid, Sodium Hyaluronate, Isopropyl Palmitate, Phenoxyethanol, Dimethicone, Potassium Sorbate, Imidazolidinyl Urea, PEG-32, PEG-6, Cocamidopropyl Betaine, Tocopherol, Ascorbyl Palmitate, Citric Acid, Ethylhexylglycerin.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMODE D’EMPLOI\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAppliquer le contenu d’un sachet par un léger massage sur les organes génitaux externes féminins, même plusieurs fois par jour si nécessaire.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eFormat : 20 sachets unidoses\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"UNIDERM FARMACEUTICI Srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207822225523,"sku":"900760240","price":15.01,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/uniderm-farmaceutici-srl-lubrigyn-vaginale-crema-20-bustine-monodose-farmacia-dottor-tili-1213792782.jpg?v=1767112090"},{"product_id":"tachipirina-antidolorifico-500-mg-20-compresse","title":"Tachipirina Antalgique 500 mg – 20 Comprimés (Paracétamol)","description":"\u003cp\u003eTachipirina 500 mg est un médicament en vente libre à base de \u003cstrong\u003eparacétamol à action antalgique, antipyrétique et anti-inflammatoire\u003c\/strong\u003e. Tachipirina 20 Comprimés est un antipyrétique indiqué dans le traitement symptomatique des affections fébriles telles que \u003cstrong\u003ela grippe, les maladies éruptives, les affections aiguës des voies respiratoires\u003c\/strong\u003e, etc.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe paracétamol est un antipyrétique \u003cstrong\u003eadapté au traitement de la fièvre chez l’enfant\u003c\/strong\u003e, pour abaisser la température et contrôler les symptômes de la grippe.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe paracétamol est un antidouleur et un analgésique utile en cas de \u003cstrong\u003ecéphalées, névralgies, myalgies\u003c\/strong\u003e et d’autres manifestations douloureuses d’intensité moyenne et d’origines diverses.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePRINCIPES ACTIFS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePrincipes actifs contenus dans Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés - Quel est le principe actif de Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCe médicament en comprimés de 500 mg. Chaque comprimé contient : paracétamol 500 mg. Ce médicament en granulés effervescents de 500 mg. Chaque sachet contient : paracétamol 500 mg. Ce médicament en granulés effervescents de 125 mg. Chaque sachet contient : paracétamol 125 mg. Ce médicament - nourrissons suppositoires 62,5 mg. Chaque suppositoire contient : paracétamol 62,5 mg. Ce médicament - petite enfance suppositoires 125 mg. Chaque suppositoire contient : paracétamol 125 mg. Ce médicament - enfants suppositoires 250 mg. Chaque suppositoire contient : paracétamol 250 mg. Ce médicament - enfants suppositoires 500 mg. Chaque suppositoire contient : paracétamol 500 mg. Ce médicament - adultes suppositoires 1000 mg. Chaque suppositoire contient : paracétamol 1000 mg.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEXCIPIENTS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComposition de Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés - Que contient Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComprimés : cellulose microcristalline, povidone, amidon prégélatinisé, acide stéarique, croscarmellose sodique. Granulés effervescents : maltitol, mannitol, bicarbonate de sodium, acide citrique anhydre, arôme agrumes, aspartame, docusate de sodium. Suppositoires : glycérides semi-synthétiques solides.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eINDICATIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eIndications thérapeutiques Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés - Pourquoi utilise-t-on Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés ? À quoi sert-il ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComme antipyrétique : traitement symptomatique des affections fébriles telles que la grippe, les maladies éruptives, les affections aiguës des voies respiratoires, etc. Comme analgésique : céphalées, névralgies, myalgies et autres manifestations douloureuses d’intensité moyenne, d’origines diverses.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCONTRE-INDICATIONS EFFETS SECONDAIRES\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eContre-indications Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés - Quand Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés ne doit-il pas être utilisé ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eHypersensibilité au paracétamol ou à l’un des excipients. Patients atteints d’anémie hémolytique sévère (cette contre-indication ne s’applique pas aux formulations orales à 500 mg). Insuffisance hépatocellulaire sévère (cette contre-indication ne s’applique pas aux formulations orales à 500 mg).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePOSOLOGIE\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eQuantité et mode d’administration de Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés - Comment prendre Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eChez l’enfant, il est indispensable de respecter la posologie définie en fonction du poids corporel et donc de choisir la forme adaptée. Les âges approximatifs en fonction du poids corporel sont indiqués à titre informatif. Chez l’adulte, la posologie maximale par voie orale est de 3000 mg et par voie rectale de 4000 mg de paracétamol par jour. Le médecin doit évaluer la nécessité de traitements au-delà de 3 jours consécutifs. Le schéma posologique de ce médicament selon le poids corporel et la voie d’administration est le suivant. Comprimés de 500 mg. Enfants de 21 à 25 kg (environ entre 6,5 ans et moins de 8 ans) : 1\/2 comprimé par prise, à renouveler si nécessaire après 4 heures, sans dépasser 6 prises par jour (3 comprimés). Enfants de 26 à 40 kg (environ entre 8 et 11 ans) : 1 comprimé par prise, à renouveler si nécessaire après 6 heures, sans dépasser 4 prises par jour. Adolescents de 41 à 50 kg (environ entre 12 et 15 ans) : 1 comprimé par prise, à renouveler si nécessaire après 4 heures, sans dépasser 6 prises par jour. Adolescents de plus de 50 kg (environ au-delà de 15 ans) : 1 comprimé par prise, à renouveler si nécessaire après 4 heures, sans dépasser 6 prises par jour. Adultes : 1 comprimé par prise, à renouveler si nécessaire après 4 heures, sans dépasser 6 prises par jour. En cas de douleurs intenses ou de forte fièvre : 2 comprimés de 500 mg, à renouveler si nécessaire après au moins 4 heures. Granulés effervescents 500 mg en sachets. Dissoudre les granulés effervescents dans un verre d’eau. Enfants de 26 à 40 kg (environ entre 8 et 11 ans) : 1 sachet par prise, à renouveler si nécessaire après 6 heures, sans dépasser 4 prises par jour. Adolescents de 41 à 50 kg (environ entre 12 et 15 ans) : 1 sachet par prise, à renouveler si nécessaire après 4 heures, sans dépasser 6 prises par jour. Adolescents de plus de 50 kg (environ au-delà de 15 ans) : 1 sachet par prise, à renouveler si nécessaire après 4 heures, sans dépasser 6 prises par jour. Adultes : 1 sachet par prise, à renouveler si nécessaire après 4 heures, sans dépasser 6 prises par jour. En cas de douleurs intenses ou de forte fièvre : 2 sachets de 500 mg, à renouveler si nécessaire après au moins 4 heures. Granulés effervescents 125 mg en sachets. Dissoudre les granulés effervescents dans un verre d’eau. Enfants de 7 à 10 kg (environ entre 6 et 19 mois) : 1 sachet par prise, à renouveler si nécessaire après 6 heures, sans dépasser 4 prises par jour. Enfants de 11 à 12 kg (environ entre 20 et 29 mois) : 1 sachet par prise, à renouveler si nécessaire après 4 heures, sans dépasser 6 prises par jour. Enfants de 13 à 20 kg (environ entre 30 mois et moins de 6,5 ans) : 2 sachets par prise (correspondant à 250 mg de paracétamol), à renouveler si nécessaire après 6 heures, sans dépasser 4 prises par jour. Enfants de 21 à 25 kg (environ entre 6,5 ans et moins de 8 ans) : 2 sachets par prise (correspondant à 250 mg de paracétamol), à renouveler si nécessaire après 4 heures, sans dépasser 6 prises par jour. Suppositoires Nourrissons 62,5 mg. Enfants de 3,2 à 5 kg (environ de la naissance à 2 mois) : 1 suppositoire par prise, à renouveler si nécessaire après 6 heures, sans dépasser 4 prises par jour. Suppositoires Petite enfance 125 mg. Enfants de 6 à 7 kg (environ entre 3 et 5 mois) : 1 suppositoire par prise, à renouveler si nécessaire après 6 heures, sans dépasser 4 prises par jour. Enfants de 7 à 10 kg (environ entre 6 et 19 mois) : 1 suppositoire par prise, à renouveler si nécessaire après 4 à 6 heures, sans dépasser 5 prises par jour. Enfants de 11 à 12 kg (environ entre 20 et 29 mois) : 1 suppositoire par prise, à renouveler si nécessaire après 4 heures, sans dépasser 6 prises par jour. Suppositoires Enfants 250 mg. Enfants de 11 à 12 kg (environ entre 20 et 29 mois) : 1 suppositoire par prise, à renouveler si nécessaire après 8 heures, sans dépasser 3 prises par jour. Enfants de 13 à 20 kg (environ entre 30 mois et moins de 6,5 ans) : 1 suppositoire par prise, à renouveler si nécessaire après 6 heures, sans dépasser 4 prises par jour. Suppositoires Enfants 500 mg. Enfants de 21 à 25 kg (environ entre 6,5 ans et moins de 8 ans) : 1 suppositoire par prise, à renouveler si nécessaire après 8 heures, sans dépasser 3 prises par jour. Enfants de 26 à 40 kg (environ entre 8 et 11 ans) : 1 suppositoire par prise, à renouveler si nécessaire après 6 heures, sans dépasser 4 prises par jour. Suppositoires Adultes 1000 mg. Adolescents de 41 à 50 kg (environ entre 12 et 15 ans) : 1 suppositoire par prise, à renouveler si nécessaire après 8 heures, sans dépasser 3 prises par jour. Adolescents de plus de 50 kg (environ au-delà de 15 ans) : 1 suppositoire par prise, à renouveler si nécessaire après 6 heures, sans dépasser 4 prises par jour. Adultes : 1 suppositoire par prise, à renouveler si nécessaire après 6 heures, sans dépasser 4 prises par jour. Insuffisance rénale. En cas d’insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine inférieure à 10 ml\/min), l’intervalle entre les prises doit être d’au moins 8 heures.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCONSERVATION\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eConservation de Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés - Comment conserver Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComprimés et granulés effervescents : aucune précaution particulière de conservation. Suppositoires : conserver à une température ne dépassant pas 25 °C.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAVERTISSEMENTS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAvertissements Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés - À propos de Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés, il est important de savoir que :\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eDans de rares cas de réactions allergiques, l’administration doit être interrompue et un traitement approprié instauré. Utiliser avec prudence en cas d’alcoolisme chronique, de consommation excessive d’alcool (3 boissons alcoolisées ou plus par jour), d’anorexie, de boulimie ou de cachexie, de malnutrition chronique (faibles réserves de glutathion hépatique), de déshydratation, d’hypovolémie. Le paracétamol doit être administré avec prudence chez les patients présentant une insuffisance hépatocellulaire légère à modérée (y compris le syndrome de Gilbert), une insuffisance hépatique sévère (Child-Pugh\u0026gt;9), une hépatite aiguë, un traitement concomitant par des médicaments altérant la fonction hépatique, un déficit en glucose-6-phosphate déshydrogénase, une anémie hémolytique. Des doses élevées ou prolongées du produit peuvent provoquer des altérations rénales et hématologiques, parfois graves ; par conséquent, l’administration chez les sujets atteints d’insuffisance rénale ne doit être effectuée que si cela est réellement nécessaire et sous contrôle médical direct. En cas d’utilisation prolongée, il est conseillé de surveiller la fonction hépatique et rénale ainsi que la formule sanguine. Pendant le traitement par paracétamol, avant de prendre tout autre médicament, vérifier qu’il ne contient pas le même principe actif, car si le paracétamol est pris à fortes doses, des effets indésirables graves peuvent survenir. Inviter le patient à contacter le médecin avant d’associer tout autre médicament. Informations importantes sur certains excipients. Ce médicament en granulés effervescents 125 mg contient : aspartame, source de phénylalanine. Il peut être nocif en cas de phénylcétonurie (déficit en phénylalanine hydroxylase) en raison du risque lié à l’accumulation de l’acide aminé phénylalanine. Maltitol : utiliser avec prudence chez les patients présentant de rares problèmes héréditaires d’intolérance au fructose. 70,6 mg de sodium par sachet, équivalant à 3,53 % de l’apport maximal quotidien recommandé par l’OMS, correspondant à 2 g de sodium pour un adulte : à prendre en compte chez les personnes ayant une fonction rénale réduite ou suivant un régime pauvre en sodium. Ce médicament en granulés effervescents 500 mg contient : aspartame, source de phénylalanine. Il peut être nocif en cas de phénylcétonurie (déficit en phénylalanine hydroxylase) en raison du risque lié à l’accumulation de l’acide aminé phénylalanine. Maltitol : utiliser avec prudence chez les patients présentant de rares problèmes héréditaires d’intolérance au fructose. 283 mg de sodium par sachet, équivalant à 14,1 % de l’apport maximal quotidien recommandé par l’OMS, correspondant à 2 g de sodium pour un adulte. La dose maximale de ce produit équivaut à 84,6 % de l’apport maximal quotidien en sodium recommandé par l’OMS : à prendre en compte chez les personnes ayant une fonction rénale réduite ou suivant un régime pauvre en sodium.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eINTERACTIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eInteractions Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés - Quels médicaments ou aliments peuvent modifier l’effet de Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eL’absorption orale du paracétamol dépend de la vitesse de vidange gastrique. Ainsi, l’administration concomitante de médicaments qui ralentissent (p. ex. anticholinergiques, opioïdes) ou augmentent (p. ex. procinétiques) la vitesse de vidange gastrique peut entraîner respectivement une diminution ou une augmentation de la biodisponibilité du produit. L’administration concomitante de cholestyramine réduit l’absorption du paracétamol. La prise simultanée de paracétamol et de chloramphénicol peut induire une augmentation de la demi-vie du chloramphénicol, avec un risque d’augmentation de sa toxicité. L’utilisation concomitante de paracétamol (4 g par jour pendant au moins 4 jours) avec des anticoagulants oraux peut entraîner de légères variations des valeurs d’INR. Dans ces cas, une surveillance plus fréquente des valeurs d’INR doit être effectuée pendant l’utilisation concomitante et après son arrêt. Utiliser avec une extrême prudence et sous contrôle strict lors d’un traitement chronique par des médicaments pouvant induire les mono-oxygénases hépatiques ou en cas d’exposition à des substances pouvant avoir cet effet (par exemple rifampicine, cimétidine, antiépileptiques tels que glutéthimide, phénobarbital, carbamazépine). Il en va de même en cas d’éthylisme et chez les patients traités par zidovudine. L’administration de paracétamol peut interférer avec la détermination de l’uricémie (méthode à l’acide phosphotungstique) et de la glycémie (méthode glucose-oxydase-peroxydase).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEFFETS INDÉSIRABLES\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComme tous les médicaments, Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés peut provoquer des effets indésirables - Quels sont les effets secondaires de Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLes effets indésirables du paracétamol sont présentés ci-dessous selon la classification MedDRA par système d’organes. Les données disponibles sont insuffisantes pour établir la fréquence de chaque effet mentionné. Affections hématologiques et du système lymphatique : thrombopénie, leucopénie, anémie, agranulocytose. Troubles du système immunitaire : réactions d’hypersensibilité (urticaire, œdème du larynx, angio-œdème, choc anaphylactique). Affections du système nerveux : étourdissements. Affections gastro-intestinales : réaction gastro-intestinale. Affections hépatobiliaires : anomalies de la fonction hépatique, hépatite. Affections de la peau et du tissu sous-cutané : érythème polymorphe, syndrome de Stevens-Johnson, nécrolyse épidermique, éruption cutanée. Affections rénales et urinaires : insuffisance rénale aiguë, néphrite interstitielle, hématurie, anurie. Des cas très rares de réactions cutanées graves ont été rapportés. Déclaration des effets indésirables suspectés. La déclaration des effets indésirables suspectés survenant après l’autorisation du médicament est importante car elle permet une surveillance continue du rapport bénéfice\/risque du médicament. Les professionnels de santé sont invités à déclarer tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration à l’adresse https:\/\/www.aifa.gov.it\/content\/segnalazioni-reazioni-avverse.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eGROSSESSE ET ALLAITEMENT\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSi vous êtes enceinte, si vous pensez l’être ou envisagez une grossesse, ou si vous allaitez, demandez conseil à votre médecin avant de prendre Tachipirina Antidolorifico 500 mg 20 Comprimés\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eGrossesse : un grand nombre de données chez les femmes enceintes n’indiquent ni toxicité malformative ni toxicité fœtale\/néonatale. Les études épidémiologiques sur le développement neurologique des enfants exposés au paracétamol in utero montrent des résultats non concluants. Si cela est cliniquement nécessaire, le paracétamol peut être utilisé pendant la grossesse ; toutefois, il doit être utilisé à la dose efficace la plus faible, pendant la durée la plus courte possible et à la fréquence la plus faible possible. Allaitement : il est conseillé d’administrer le produit uniquement en cas de nécessité réelle et sous contrôle médical direct.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"ANGELINI SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207822356595,"sku":"012745093","price":5.89,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/angelini-spa-tachipirina-antidolorifico-500-mg-20-compresse-farmacia-dottor-tili-1213792780.jpg?v=1767112250"},{"product_id":"buscopan-40-compresse-rivestite-10-mg","title":"Buscopan 40 comprimés enrobés 10 mg","description":"\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eBuscopan\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e est un médicament utilisé pour le traitement des crampes et des douleurs abdominales, en particulier celles liées aux troubles gastro-intestinaux et des voies urinaires. Le principe actif, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ebromure de butylscopolamine\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e, agit comme antispasmodique en relaxant les muscles lisses de l’appareil gastro-intestinal et urinaire, réduisant ainsi la douleur et l’inconfort. Grâce à son action localisée, Buscopan est efficace dans le traitement des spasmes intestinaux, des coliques et de troubles similaires.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eBuscopan est indiqué pour :\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003eTraitement symptomatique des crampes abdominales\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e et de la douleur causée par des spasmes gastro-intestinaux.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003eSoulagement des douleurs liées aux coliques rénales et biliaires\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003eTraitement des spasmes et des douleurs liées aux troubles de l’appareil urinaire\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePRINCIPES ACTIFS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePrincipes actifs contenus dans Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg - Quel est le principe actif de Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComprimés enrobés : un comprimé enrobé contient : N-butylbromure de scopolamine 10 mg. Excipient : saccharose. Suppositoires : un suppositoire contient : N-butylbromure de scopolamine 10 mg. Pour la liste complète des excipients, voir le paragraphe 6.1.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEXCIPIENTS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComposition de Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg - Que contient Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComprimés enrobés ; noyau : hydrogénophosphate de calcium, amidon de maïs, amidon soluble, silice colloïdale anhydre, acide tartrique, acide stéarique. Enrobage : povidone, saccharose, talc, gomme arabique, dioxyde de titane (E171), macrogol 6000, cire de carnauba, cire blanche. Suppositoires : glycérides semi-synthétiques solides.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eINDICATIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eIndications thérapeutiques Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg - Pourquoi utilise-t-on Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg ? À quoi sert-il ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eTraitement symptomatique des manifestations spastiques et douloureuses du tractus gastro-intestinal.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCONTRE-INDICATIONS EFFETS SECONDAIRES\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eContre-indications Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg - Quand ne doit-on pas utiliser Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eHypersensibilité au principe actif ou à l’un des excipients. Glaucome aigu à angle fermé. Hypertrophie prostatique ou autres causes de rétention urinaire. Sténose pylorique et autres affections sténosant le canal gastro-intestinal. Sténose mécanique du tractus gastro-intestinal. Iléus paralytique ou obstructif. Mégacôlon. Rectocolite hémorragique. Œsophagite par reflux. Atonie intestinale chez la personne âgée et chez les sujets affaiblis. Myasthénie grave. Enfants âgés de moins de 6 ans. En cas de rares affections héréditaires d’incompatibilité avec l’un des excipients (voir paragraphe 4.4 « Avertissements spéciaux et précautions d’emploi »), l’utilisation du médicament est contre-indiquée.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePOSOLOGIE\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eQuantité et mode de prise de Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg - Comment prendre Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePosologie : les dosages suivants sont recommandés chez les adultes et les adolescents de plus de 14 ans. Comprimés enrobés : 1 à 2 comprimés enrobés 3 fois par jour. Suppositoires : 1 suppositoire 3 fois par jour. Les doses unitaires peuvent être augmentées selon l’avis du médecin. En pédiatrie, chez les enfants âgés de 6 à 14 ans, il convient de suivre strictement la prescription du médecin. Mode d’administration : les comprimés doivent être avalés entiers avec une quantité suffisante d’eau. Buscopan ne doit pas être pris quotidiennement de façon régulière ni pendant des périodes prolongées sans rechercher la cause de la douleur abdominale.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCONSERVATION\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eConservation Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg - Comment conserver Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComprimés enrobés : ce médicament ne nécessite pas de conditions particulières de conservation. Suppositoires : ne pas conserver à une température supérieure à 30 °C.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAVERTISSEMENTS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAvertissements Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg - À propos de Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg, il est important de savoir que :\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEn présence d’une douleur abdominale intense dont la cause est inconnue, persistante ou s’aggravant, ou si elle apparaît avec d’autres symptômes tels que fièvre, nausées, vomissements, modifications du transit intestinal, sensibilité abdominale, baisse de la pression artérielle, malaise\/syncope ou sang dans les selles, il est nécessaire de consulter immédiatement un médecin. Les anticholinergiques doivent être utilisés avec prudence chez les personnes âgées, chez les patients présentant des troubles du système nerveux autonome, des tachyarythmies cardiaques, une hypertension artérielle, une insuffisance cardiaque congestive, une hyperthyroïdie ainsi que chez les patients atteints d’affections hépatiques et rénales. En raison du risque potentiel de complications liées à un effet anticholinergique excessif, il convient d’être vigilant chez les patients atteints de glaucome aigu à angle fermé, ainsi que chez les patients susceptibles de stase intestinale et urinaire et chez ceux enclins aux tachyarythmies. Les anticholinergiques peuvent prolonger le temps de vidange gastrique et provoquer une stase antrale. Étant donné que les anticholinergiques peuvent réduire la sudation, Buscopan doit être administré avec prudence chez les patients présentant une pyrexie. Le traitement à fortes doses ne doit pas être interrompu brutalement. Les effets indésirables mineurs peuvent être contrôlés en réduisant la dose ; l’apparition de manifestations secondaires importantes nécessite l’arrêt du traitement. Un comprimé enrobé de 10 mg contient 41,2 mg de saccharose, soit 247,2 mg par dose quotidienne maximale recommandée. Par conséquent, les patients présentant de rares problèmes héréditaires d’intolérance au fructose ne doivent pas prendre ce médicament.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eINTERACTIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eInteractions Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg - Quels médicaments ou aliments peuvent modifier l’effet de Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eL’effet anticholinergique de médicaments tels que les antidépresseurs tricycliques et tétracycliques, les phénothiazines, les butyrophénones, les antihistaminiques, les antipsychotiques, la quinidine, l’amantadine, la disopyramide et d’autres anticholinergiques (par exemple tiotropium, ipratropium et composés analogues à l’atropine) peut être potentialisé par Buscopan. Le traitement concomitant avec des antagonistes de la dopamine, tels que la métoclopramide, peut entraîner une diminution de l’effet des deux médicaments sur le tractus gastro-intestinal. La tachycardie induite par les bêta-adrénergiques peut être accentuée par Buscopan. Ne pas consommer d’alcool pendant le traitement. Étant donné que les antiacides peuvent réduire l’absorption intestinale des anticholinergiques, ces médicaments ne doivent pas être administrés simultanément.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEFFETS INDÉSIRABLES\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComme tous les médicaments, Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg peut provoquer des effets indésirables - Quels sont les effets indésirables de Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eDe nombreux effets indésirables listés peuvent être attribués aux propriétés anticholinergiques de Buscopan. Les effets secondaires anticholinergiques de Buscopan sont généralement légers et auto-limités. Troubles du système immunitaire. Fréquence peu fréquente : réactions cutanées, urticaire, prurit ; fréquence indéterminée* : choc anaphylactique, réactions anaphylactiques, dyspnée, éruption cutanée, érythème et autres manifestations d’hypersensibilité. * Ces effets indésirables ont été observés dans l’expérience post-commercialisation. Avec une probabilité de 95 %, la catégorie de fréquence n’est pas supérieure à « peu fréquente » (3\/1368), mais pourrait être plus faible. Une estimation précise de la fréquence n’est pas possible car ces effets indésirables ne se sont pas produits chez 1368 patients en essai clinique. Affections cardiaques. Fréquence peu fréquente : tachycardie. Affections gastro-intestinales. Fréquence peu fréquente : sécheresse buccale. Une constipation a également été observée. Affections de la peau et du tissu sous-cutané. Fréquence peu fréquente : troubles de la sudation. Affections rénales et urinaires. Fréquence rare : rétention urinaire. Les effets indésirables suivants ont également été observés. Affections oculaires : mydriase, troubles de l’accommodation, augmentation de la tension oculaire. Affections du système nerveux : somnolence. Des doses élevées peuvent provoquer des signes de stimulation centrale et des signes plus graves d’interférence avec le système nerveux, l’état de conscience et la fonction cardio-respiratoire. Déclaration des effets indésirables suspectés. La déclaration des effets indésirables suspectés survenant après l’autorisation du médicament est importante, car elle permet une surveillance continue du rapport bénéfice\/risque du médicament. Il est demandé aux professionnels de santé de déclarer tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration à l’adresse https:\/\/www.aifa.gov.it\/content\/segnalazioni-reazioni-avverse\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eGROSSESSE ET ALLAITEMENT\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSi vous êtes enceinte, si vous pensez l’être ou planifiez une grossesse, ou si vous allaitez, demandez conseil à votre médecin avant de prendre Buscopan 40 Comprimés Enrobés 10 mg\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eDes données limitées sont disponibles concernant l’utilisation du N-butylbromure de scopolamine chez la femme enceinte. Les études chez l’animal n’indiquent pas d’effets nocifs directs ou indirects sur la toxicité de la reproduction (voir paragraphe 5.3). Il n’existe pas d’informations suffisantes sur l’excrétion de Buscopan et de ses métabolites dans le lait maternel. Par mesure de précaution, il est préférable d’éviter l’utilisation de Buscopan pendant la grossesse et l’allaitement. Aucune étude n’a été menée sur les effets sur la fertilité humaine (voir paragraphe 5.3).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"SANOFI SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207822454899,"sku":"006979088","price":17.01,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/sanofi-spa-buscopan-40-compresse-rivestite-10-mg-farmacia-dottor-tili-1213792764.jpg?v=1767125423"},{"product_id":"lady-presteril-cotton-power-pocket-assorbenti-giorno-con-ali-ripiegati-promo-10-pezzi","title":"Lady Presteril Cotton Power Pocket – Serviettes Hygiéniques Jour avec Ailes Pliées, Promotion 10 Pièces","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLady Presteril Cotton Power Serviettes hygiéniques Jour\u003c\/strong\u003e est conçu pour offrir protection et confort tout au long de la journée. Fabriquées en \u003cstrong\u003ecoton naturel 100 %\u003c\/strong\u003e, ces serviettes hygiéniques conviennent particulièrement aux peaux sensibles, en assurant une protection optimale contre les irritations et l’inconfort. Grâce à leur forme anatomique et à leurs ailes latérales, Lady Presteril Cotton Power garantit un maintien sûr, tandis que le format \u003cstrong\u003ePocket plié\u003c\/strong\u003e les rend extrêmement pratiques à emporter partout avec vous.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eMode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment utiliser Lady Presteril Cotton Power Serviettes hygiéniques Jour ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eRetirer la serviette de son emballage, la déplier et la placer sur les sous-vêtements, en fixant les ailes pour assurer une meilleure tenue. Changer la serviette aussi souvent que nécessaire afin de conserver une sensation de fraîcheur et de protection toute la journée.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Lady Presteril Cotton Power Serviettes hygiéniques Jour ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCoton naturel 100 %\u003c\/strong\u003e : respirant et hypoallergénique, idéal pour les peaux délicates.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCouche absorbante\u003c\/strong\u003e à haute capacité d’absorption pour une protection prolongée.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBarrières latérales\u003c\/strong\u003e pour prévenir les fuites sur les côtés.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements de Lady Presteril Cotton Power Serviettes hygiéniques Jour ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eProduit à usage unique, ne pas réutiliser.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConserver dans un endroit frais et sec, à l’écart des sources de chaleur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEn cas d’irritations ou de réactions allergiques, arrêter l’utilisation et consulter un médecin.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003ePéremption et conservation\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuelles sont la péremption et la conservation de Lady Presteril Cotton Power Serviettes hygiéniques Jour ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConserver les serviettes hygiéniques dans un endroit frais et sec, à l’abri de l’humidité et de la chaleur, afin d’en garantir l’efficacité. Ne possède pas de date de péremption spécifique.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLady Presteril Cotton Power Serviettes hygiéniques Jour est disponible en format \u003cstrong\u003epromo de 10 pièces\u003c\/strong\u003e, pliées pour un maximum de praticité.\u003c\/p\u003e","brand":"CORMAN SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207822618739,"sku":"983674437","price":3.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/corman-spa-lady-presteril-cotton-power-pocket-assorbenti-giorno-con-ali-ripiegati-promo-10-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213792762.webp?v=1767125438"},{"product_id":"lady-presteril-cotton-power-assorbenti-notte-pocket-con-ali-ripiegati-promo-10-pezzi","title":"Lady Presteril Cotton Power Serviettes Hygiéniques Nuit Pocket avec Ailes Pliées – Promo 10 Pièces","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLady Presteril Cotton Power Serviettes Hygiéniques Nuit\u003c\/strong\u003e a été spécialement conçu pour garantir une protection maximale et un confort optimal pendant la nuit. Grâce à sa composition en \u003cstrong\u003ecoton naturel 100 %\u003c\/strong\u003e, ces serviettes hygiéniques conviennent particulièrement aux peaux sensibles, en offrant une protection supplémentaire contre les irritations. La technologie à haute capacité d’absorption longue durée et la forme anatomique avec ailettes assurent un excellent maintien, pour une sécurité optimale même pendant le sommeil. Le format plié « Pocket » offre un maximum de discrétion et de praticité.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eMode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment utiliser Lady Presteril Cotton Power Serviettes Hygiéniques Nuit ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eOuvrir la serviette hygiénique de son emballage plié, retirer la bande adhésive et la fixer fermement sur le sous-vêtement. Les ailettes latérales s’ajustent parfaitement pour offrir une meilleure sécurité et éviter les déplacements pendant la nuit. Changer la serviette selon les besoins afin de conserver une sensation de fraîcheur et d’hygiène.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Lady Presteril Cotton Power Serviettes Hygiéniques Nuit ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cul\u003e\n        \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCoton naturel 100 %\u003c\/strong\u003e : apporte douceur et respirabilité, idéal pour les peaux sensibles.\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCouche absorbante centrale\u003c\/strong\u003e : avec capacité supplémentaire pour une protection prolongée.\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBarrières latérales\u003c\/strong\u003e : pour éviter les fuites et assurer une sécurité maximale.\u003c\/li\u003e\n        \u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements pour Lady Presteril Cotton Power Serviettes Hygiéniques Nuit ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cul\u003e\n        \u003cli\u003eServiette hygiénique à usage unique, ne pas réutiliser.\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eConserver dans un endroit frais et sec, à l’abri des sources de chaleur.\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eEn cas d’irritations ou d’allergies, arrêter l’utilisation et consulter un médecin.\u003c\/li\u003e\n        \u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eDate de péremption et conservation\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuelle est la date de péremption et comment conserver Lady Presteril Cotton Power Serviettes Hygiéniques Nuit ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLady Presteril Cotton Power Serviettes Hygiéniques Nuit n’a pas de date de péremption spécifique, mais il est recommandé de les conserver dans un endroit frais et sec, à l’abri de la chaleur et de l’humidité, afin d’en préserver la fraîcheur.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLady Presteril Cotton Power Serviettes Hygiéniques Nuit est disponible en \u003cstrong\u003eformat promo de 10 pièces\u003c\/strong\u003e avec ailettes pliées, idéal pour une utilisation pendant la nuit.\u003c\/p\u003e","brand":"CORMAN SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207822717043,"sku":"926427461","price":3.71,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/corman-spa-lady-presteril-cotton-power-assorbenti-notte-pocket-con-ali-ripiegati-promo-10-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213792766.webp?v=1767125472"},{"product_id":"lady-presteril-cotton-power-proteggi-slip-pocket-anatomici-ripiegati-promo-24-pezzi","title":"Lady Presteril Cotton Power Protège-slips anatomiques pliés Pocket – Promo 24 pièces","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLady Presteril Cotton Power Protège-slips\u003c\/strong\u003e est conçu pour offrir protection et confort tout au long de la journée. Fabriqués en \u003cstrong\u003ecoton naturel\u003c\/strong\u003e 100 %, ces protège-slips sont particulièrement adaptés aux peaux sensibles, garantissant une excellente respirabilité et une sensation de fraîcheur. La version « Pocket Anatomiques » propose une forme ergonomique qui s’adapte parfaitement au corps, tandis que le format plié assure une praticité maximale lors des déplacements. \u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eMode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment utiliser Lady Presteril Cotton Power Protège-slips ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eRetirer un protège-slip individuel de l’emballage, le déplier et le positionner sur les sous-vêtements en faisant bien adhérer les ailettes latérales. Grâce à sa forme anatomique, il épouse les courbes du corps sans bouger, assurant une protection discrète toute la journée. Changer le protège-slip selon les besoins afin de maintenir la fraîcheur et l’hygiène.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Lady Presteril Cotton Power Protège-slips ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCoton naturel 100 %\u003c\/strong\u003e : garantit douceur et respirabilité.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCouche absorbante interne à haute capacité d’absorption.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFilm respirant\u003c\/strong\u003e sur la face inférieure pour éviter les irritations.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements de Lady Presteril Cotton Power Protège-slips ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eProduit à usage unique, ne pas réutiliser.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConserver dans un endroit frais et sec, à l’abri des sources de chaleur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEn cas d’irritation ou d’allergie, arrêter l’utilisation et consulter un médecin.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eDate de péremption et conservation\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuelles sont la date de péremption et la conservation de Lady Presteril Cotton Power Protège-slips ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLady Presteril Cotton Power Protège-slips ne présente pas de date de péremption spécifique, mais il est conseillé de les conserver dans un endroit frais et sec, à l’abri de l’humidité et de la chaleur.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLady Presteril Cotton Power Protège-slips est disponible au format \u003cstrong\u003epromo de 24 pièces\u003c\/strong\u003e, idéal pour une utilisation quotidienne prolongée.\u003c\/p\u003e","brand":"CORMAN SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207822749811,"sku":"926427497","price":3.71,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/corman-spa-lady-presteril-cotton-power-proteggi-slip-pocket-anatomici-ripiegati-promo-24-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213792769.webp?v=1767125556"},{"product_id":"thermacare-menstrual-3-pezzi","title":"ThermaCare Menstrual – 3 pièces","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eThermaCare Menstrual\u003c\/strong\u003e est un dispositif médical conçu pour soulager les douleurs menstruelles grâce à une action de chaleur thérapeutique. Ces patchs chauffants sont étudiés pour offrir jusqu’à \u003cstrong\u003e8 heures de chaleur constante\u003c\/strong\u003e, ciblée pour atténuer les crampes menstruelles et détendre les muscles abdominaux. ThermaCare Menstrual constitue une solution \u003cstrong\u003enon médicamenteuse\u003c\/strong\u003e pour réduire la douleur de règles et améliorer le confort pendant le cycle. Les patchs sont discrets, confortables à porter sous les vêtements et permettent de poursuivre les activités quotidiennes sans gêne.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eMode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment utiliser ThermaCare Menstrual ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e1. \u003cstrong\u003eApplication\u003c\/strong\u003e : Retirer le patch de son emballage et le placer directement sur la peau au niveau de l’abdomen ou du bas du dos. Le patch commence à chauffer en quelques minutes.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e2. \u003cstrong\u003eDurée\u003c\/strong\u003e : Utiliser le patch pendant un maximum de 8 heures consécutives. Si nécessaire, il peut être utilisé plus d’une fois par jour, mais toujours avec au moins 24 heures de pause entre deux applications.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e3. \u003cstrong\u003eRetrait\u003c\/strong\u003e : Après utilisation, retirer le patch et l’éliminer en toute sécurité.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eContenu de la boîte\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQue contient la boîte de ThermaCare Menstrual ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa boîte contient \u003cstrong\u003e3 patchs chauffants à usage unique\u003c\/strong\u003e pour le traitement des douleurs menstruelles. Chaque patch est emballé individuellement afin de garantir la fraîcheur et la sécurité d’utilisation.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003ePrécautions d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuelles sont les précautions d’emploi de ThermaCare Menstrual ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eNe pas utiliser sur une peau lésée ou irritée.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArrêter l’utilisation en cas d’irritation ou de brûlure.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNe pas utiliser pendant le sommeil.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÉviter d’exercer une pression excessive sur le patch pendant l’utilisation.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTenir hors de portée des enfants.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDemander l’avis d’un médecin avant utilisation en cas de grossesse ou de diabète, de troubles de la circulation ou de maladies de la peau.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eDate de péremption et conservation\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuelles sont la date de péremption et les conditions de conservation de ThermaCare Menstrual ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConserver \u003cstrong\u003eThermaCare Menstrual\u003c\/strong\u003e dans un endroit frais et sec. Ne pas utiliser après la date de péremption indiquée sur l’emballage.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eThermaCare Menstrual est disponible en boîte de \u003cstrong\u003e3 patchs chauffants à usage unique\u003c\/strong\u003e, prêts à l’emploi.\u003c\/p\u003e","brand":"ANGELINI SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207823110259,"sku":"981076134","price":11.31,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/angelini-spa-thermacare-menstrual-3-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213792761.jpg?v=1767125652"},{"product_id":"voltaren-emulgel-gel-60-gr-2","title":"Voltaren Emulgel Gel 60 g 2% – gel anti-inflammatoire et antidouleur local (diclofénac) pour douleurs musculaires et articulaires","description":"\u003cp\u003eVoltaren Emulgel Gel\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eantalgique et anti-inflammatoire\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epour\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003edouleurs musculaires et articulaires\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eà base de diclofénac (2 %). Voltaren Emulgel est un traitement local des\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eétats douloureux et inflammatoires\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ed’origine rhumatismale ou traumatique des articulations, tels que\u003cstrong\u003e l’arthrose et les arthrites\u003c\/strong\u003e ; des muscles, en cas de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003econtractures ou de lésions\u003c\/strong\u003e ; des tendons et des ligaments, en présence de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003etendinites\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePRINCIPES ACTIFS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePrincipes actifs contenus dans Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % - Quel est le principe actif de Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e100 g de Voltaren Emulgel contiennent 2,32 g de diclofénac diéthylammonium, équivalant à 2 g de diclofénac sodique. Excipients à effet notoire : propylène glycol (50 mg\/g de gel), butylhydroxytoluène (0,2 mg\/g de gel), parfum eucalyptus piquant. Pour la liste complète des excipients, voir le paragraphe 6.1.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEXCIPIENTS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComposition de Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % - Que contient Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eButylhydroxytoluène, carbomères, cocoyl caprylocaprate, diéthylamine, alcool isopropylique, paraffine liquide, macrogol cétostéarylique éther, alcool oléique, propylène glycol, parfum eucalyptus piquant, eau purifiée.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eINDICATIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eIndications thérapeutiques Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % - Pourquoi utilise-t-on Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % ? À quoi sert-il ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eTraitement local des états douloureux et inflammatoires d’origine rhumatismale ou traumatique des articulations (par exemple arthrose et arthrites), des muscles (par exemple contractures ou lésions), des tendons et des ligaments (par exemple tendinites).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCONTRE-INDICATIONS EFFETS INDÉSIRABLES\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eContre-indications Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % - Quand Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % ne doit-il pas être utilisé ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eHypersensibilité au principe actif ou à l’un des excipients mentionnés au paragraphe 6.1 ; antécédents d’asthme, d’angio-œdème, d’urticaire ou de rhinite aiguë après la prise d’acide acétylsalicylique ou d’autres anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) ; pendant le troisième trimestre de la grossesse ; l’utilisation chez les enfants et les adolescents de moins de 14 ans est contre-indiquée.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePOSOLOGIE\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eQuantité et mode d’administration de Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % - Comment prendre Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eVoie cutanée. Adultes de plus de 18 ans, Voltaren Emulgel 2 % gel soulage la douleur jusqu’à 12 heures : appliquer Voltaren Emulgel 2 % gel 2 fois par jour sur la zone à traiter (de préférence le matin et le soir), en massant légèrement. La quantité à appliquer dépend de la taille de la zone concernée. Par exemple, 2–4 g de Voltaren Emulgel 2 % gel (quantité correspondant à un volume allant d’une cerise à une noix) suffisent pour traiter une surface de 400–800 cm^2. Après application, essuyer les mains avec du papier absorbant puis les laver, sauf si elles constituent la zone à traiter. Le papier absorbant doit être jeté avec les déchets ménagers après usage. Les patients doivent attendre que Voltaren Emulgel 2 % sèche avant de prendre une douche ou un bain. Attention : utiliser uniquement sur de courtes périodes de traitement. La durée du traitement dépend de l’indication et de la réponse clinique. Le gel ne doit pas être utilisé plus de 14 jours sans avis médical. Consulter un médecin si les symptômes persistent ou s’aggravent après 7 jours de traitement. Adolescents de 14 à 18 ans : appliquer Voltaren Emulgel 2 % gel 2 fois par jour sur la zone à traiter (de préférence le matin et le soir), en massant légèrement. La quantité à appliquer dépend de la taille de la zone concernée. Par exemple, 2–4 g de Voltaren Emulgel 2 % gel (quantité correspondant à un volume allant d’une cerise à une noix) suffisent pour traiter une surface de 400–800 cm^2. Après application, essuyer les mains avec du papier absorbant puis les laver, sauf si elles constituent la zone à traiter. Le papier absorbant doit être jeté avec les déchets ménagers après usage. Les patients doivent attendre que Voltaren Emulgel 2 % sèche avant de prendre une douche ou un bain. Si ce produit est nécessaire pendant plus de 7 jours pour soulager la douleur ou si les symptômes s’aggravent, consulter un médecin. Enfants de moins de 14 ans : les données concernant l’efficacité et la sécurité chez les enfants et les adolescents de moins de 14 ans sont insuffisantes (voir paragraphe 4.3 Contre-indications). Par conséquent, l’utilisation de Voltaren Emulgel 2 % gel est contre-indiquée chez les enfants de moins de 14 ans. Personnes âgées (plus de 65 ans) : la posologie habituelle prévue pour les adultes peut être utilisée.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCONSERVATION\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eConservation Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % - Comment conserver Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCe médicament ne nécessite pas de conditions particulières de conservation.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAVERTISSEMENTS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAvertissements Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % - Il est important de savoir que :\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLa possibilité d’événements indésirables systémiques lors de l’application de Voltaren Emulgel 2 % ne peut être exclue si la préparation est utilisée sur de grandes surfaces cutanées et pendant une période prolongée. Voltaren Emulgel 2 % doit être appliqué uniquement sur une peau intacte, non malade, et non sur des plaies cutanées ou des lésions ouvertes. Il ne doit pas entrer en contact avec les yeux ou les muqueuses et ne doit pas être ingéré. Arrêter le traitement en cas d’apparition d’une éruption cutanée après application du produit. Voltaren Emulgel 2 % peut être utilisé avec des pansements non occlusifs, mais ne doit pas être utilisé avec un pansement occlusif empêchant l’air de passer. Informations importantes sur certains excipients : Voltaren Emulgel 2 % gel contient 200 mg de propylène glycol par dose (4 g), soit 50 mg\/g, pouvant provoquer une irritation cutanée. Voltaren Emulgel 2 % gel contient du butylhydroxytoluène pouvant provoquer des réactions cutanées localisées (p. ex. dermatite de contact) ou une irritation des yeux et des muqueuses. Voltaren Emulgel 2 % gel contient un parfum eucalyptus piquant, un arôme contenant à son tour de l’alcool benzylique, du citronellol, de la coumarine, du d-limonène, de l’eugénol, du géraniol, du linalol, pouvant provoquer des réactions allergiques.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eINTERACTIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eInteractions Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % - Quels médicaments ou aliments peuvent modifier l’effet de Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComme l’absorption systémique du diclofénac après une application topique est très faible, les interactions sont très peu probables.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEFFETS INDÉSIRABLES\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComme tous les médicaments, Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % peut provoquer des effets indésirables - Quels sont les effets secondaires de Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLes effets indésirables incluent des réactions cutanées légères et transitoires au site d’application. Dans de très rares cas, des réactions allergiques peuvent survenir. Les effets indésirables sont listés ci-dessous par classe de systèmes d’organes et selon la fréquence MedDRA. Les fréquences sont définies comme : très fréquent (≥ 1\/10), fréquent (≥ 1\/100 à \u0026lt; 1\/10), peu fréquent (≥ 1\/1 000 à \u0026lt; 1\/100), rare (≥ 1\/10 000 à \u0026lt; 1\/1 000), très rare (\u0026lt; 1\/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles). Infections et infestations. Très rare : éruption avec pustules. Troubles du système immunitaire. Très rare : hypersensibilité (y compris urticaire), angio-œdème. Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales. Très rare : asthme. Affections de la peau et du tissu sous-cutané. Fréquent : dermatite (y compris dermatite de contact), éruption, érythème, eczéma, prurit ; rare : dermatite bulleuse ; très rare : réaction de photosensibilisation, réactions allergiques ; fréquence indéterminée : sensation de brûlure au site d’application, peau sèche. Déclaration des effets indésirables suspectés. La déclaration des effets indésirables suspectés survenant après l’autorisation du médicament est importante, car elle permet une surveillance continue du rapport bénéfice\/risque du médicament. Les professionnels de santé sont invités à déclarer tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration à l’adresse : http:\/\/www.aifa.gov.it\/content\/segnalazioni-reazioni-avverse.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eGROSSESSE ET ALLAITEMENT\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSi vous êtes enceinte, si vous pensez l’être ou planifiez une grossesse, ou si vous allaitez, demandez conseil à votre médecin avant de prendre Voltaren Emulgel Gel 60 g 2 %\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eGrossesse : la concentration systémique de diclofénac, par comparaison aux formulations orales, est plus faible après administration topique. En se référant à l’expérience avec les AINS administrés par voie systémique, les recommandations suivantes s’appliquent : l’inhibition de la synthèse des prostaglandines peut affecter négativement la grossesse et\/ou le développement embryonnaire\/fœtal. Les résultats d’études épidémiologiques suggèrent une augmentation du risque de fausse couche ainsi que de malformation cardiaque et de gastroschisis après l’utilisation d’un inhibiteur de la synthèse des prostaglandines en début de grossesse. Le risque absolu de malformations cardiaques augmente de moins de 1 % à environ 1,5 %. Il est estimé que le risque augmente avec la dose et la durée du traitement. Chez l’animal, l’administration d’inhibiteurs de la synthèse des prostaglandines a montré une augmentation des pertes pré- et post-implantatoires et de la mortalité embryo-fœtale ; en outre, une augmentation de l’incidence de diverses malformations, y compris cardiovasculaires, a été rapportée chez des animaux ayant reçu des inhibiteurs de la synthèse des prostaglandines pendant la période d’organogenèse. Durant le premier et le deuxième trimestre de la grossesse, le diclofénac ne doit pas être administré sauf en cas de nécessité absolue. Si le diclofénac est utilisé par une femme en attente de conception, ou au cours du premier et du deuxième trimestre de la grossesse, la dose doit être la plus faible possible et la durée du traitement la plus courte possible. Durant le troisième trimestre de la grossesse, tous les inhibiteurs de la synthèse des prostaglandines peuvent exposer le fœtus à : une toxicité cardio-pulmonaire (avec fermeture prématurée du canal artériel et hypertension pulmonaire) ; un dysfonctionnement rénal pouvant évoluer vers une insuffisance rénale avec oligo-hydramnios ; la mère et le nouveau-né, en fin de grossesse, à : un possible allongement du temps de saignement et un effet antiagrégant pouvant survenir même à très faibles doses ; une inhibition des contractions utérines entraînant un retard ou une prolongation du travail. Le diclofénac est contre-indiqué durant le troisième trimestre de la grossesse. Allaitement : comme les autres AINS, le diclofénac passe dans le lait maternel en petites quantités. Toutefois, aux doses thérapeutiques de Voltaren Emulgel 2 %, aucun effet sur le nourrisson n’est attendu. En raison de l’absence d’études contrôlées chez les femmes allaitantes, le produit ne doit être utilisé pendant l’allaitement que sur avis d’un professionnel de santé. Dans ce cas, Voltaren Emulgel 2 % ne doit pas être appliqué sur les seins des mères allaitantes, ni ailleurs sur de grandes surfaces de peau, ni pendant une période prolongée (voir paragraphe 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"NOVARTIS FARMA SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207823929459,"sku":"034548065","price":13.67,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/novartis-farma-spa-voltaren-emulgel-gel-60-gr-2-farmacia-dottor-tili-1213792743.webp?v=1767125980"},{"product_id":"aspirina-c-20-compresse-effervescenti-400-240-mg","title":"Aspirine C 20 comprimés effervescents 400 + 240 mg","description":"\u003cdiv style=\"text-align: left;\"\u003eAspirina C comprimés effervescents avec vitamine C est un traitement à base d’\u003cstrong\u003eacide acétylsalicylique\u003c\/strong\u003e indiqué pour les \u003cstrong\u003esymptômes de la fièvre\u003c\/strong\u003e, les \u003cstrong\u003esyndromes grippaux\u003c\/strong\u003e et le \u003cstrong\u003erhume\u003c\/strong\u003e. Aspirina C Comprimés exerce une \u003cstrong\u003eaction antipyrétique\u003c\/strong\u003e et \u003cstrong\u003eanalgésique\u003c\/strong\u003e \u003cstrong\u003eefficace\u003c\/strong\u003e. Indiqué pour le traitement symptomatique des maux de tête, des douleurs dentaires, des névralgies, des douleurs menstruelles, des douleurs rhumatismales et musculaires.\u003cbr\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003ePRINCIPES ACTIFS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003ePrincipes actifs contenus dans Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg - Quel est le principe actif d’Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAspirina 400 mg comprimés effervescents avec vitamine C : un comprimé contient les principes actifs suivants : acide acétylsalicylique 400 mg ; acide ascorbique (vitamine C) 240 mg. Pour la liste complète des excipients, voir le paragraphe 6.1.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eEXCIPIENTS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComposition d’Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg - Que contient Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eExcipients : citrate monosodique, bicarbonate de sodium, carbonate de sodium, acide citrique.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eINDICATIONS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eIndications thérapeutiques Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg - Pourquoi utiliser Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg ? À quoi sert-il ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTraitement symptomatique des états fébriles et des syndromes grippaux et du rhume. Traitement symptomatique des maux de tête et des douleurs dentaires, des névralgies, des douleurs menstruelles, des douleurs rhumatismales et musculaires.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eCONTRE-INDICATIONS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eContre-indications Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg - Quand Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg ne doit-il pas être utilisé ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\/EFF.SECONDAR Aspirina comprimés effervescents avec vitamine C est contre-indiquée en cas de : hypersensibilité aux principes actifs (acide acétylsalicylique et acide ascorbique), à d’autres antalgiques (anti-douleur)\/antipyrétiques (anti-fièvre)\/anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) ou à l’un des excipients ; ulcère gastro-duodénal ; diathèse hémorragique ; insuffisance rénale, cardiaque ou hépatique sévère ; déficit en glucose-6-phosphate déshydrogénase (G6PD\/favisme) ; traitement concomitant par méthotrexate (à des doses de 15 mg\/semaine ou plus) ou par warfarine (voir paragraphe 4.5) ; antécédents d’asthme induit par l’administration de salicylés ou de substances à activité similaire, notamment les AINS ; dernier trimestre de grossesse et allaitement (voir paragraphe 4.6) ; enfants et adolescents de moins de 16 ans. Néphrolithiase ou antécédents de néphrolithiase ; hyperoxalurie ; hémochromatose.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003ePOSOLOGIE\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuantité et mode d’administration d’Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg - Comment prendre Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdultes : 1 à 2 comprimés en prise unique, à renouveler si nécessaire à des intervalles de 4 à 8 heures jusqu’à 3 à 4 fois par jour. Aspirina C doit toujours être dissoute avant utilisation (1 comprimé dans un demi-verre d’eau). L’utilisation du produit est réservée aux patients adultes uniquement. Utiliser toujours la dose minimale efficace et ne l’augmenter que si elle n’est pas suffisante pour soulager les symptômes (douleur et fièvre). Les sujets davantage exposés au risque d’effets indésirables graves, qui ne peuvent utiliser le médicament que sur prescription médicale, doivent suivre scrupuleusement les instructions (voir paragraphe 4.4). Utiliser le médicament pendant la durée la plus courte possible. Ne pas prendre le produit plus de 3 à 5 jours sans avis médical. Consulter le médecin si les symptômes persistent. Prendre de préférence après les principaux repas ou, en tout cas, l’estomac plein. Populations particulières. Population pédiatrique : Aspirina comprimés effervescents avec vitamine C n’est pas indiqué chez l’enfant (voir paragraphe 4.4). Personnes âgées : utiliser la dose minimale efficace. Patients présentant une altération de la fonction hépatique : l’acide acétylsalicylique doit être utilisé avec prudence (voir paragraphe 4.4). Patients présentant une altération de la fonction rénale : l’acide acétylsalicylique doit être utilisé avec prudence (voir paragraphe 4.4).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eCONSERVATION\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eConservation Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg - Comment conserver Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConserver à une température inférieure à 25 °C.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAVERTISSEMENTS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eAvertissements Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg - À propos d’Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg, il est important de savoir que :\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eRéactions d’hypersensibilité : l’acide acétylsalicylique et les autres AINS peuvent provoquer des réactions d’hypersensibilité (y compris crises d’asthme, rhinite, angio-œdème ou urticaire). Le risque est plus élevé chez les sujets ayant déjà présenté par le passé une réaction d’hypersensibilité après l’utilisation de ce type de médicaments (voir paragraphe 4.3) et chez les sujets présentant des réactions allergiques à d’autres substances (ex. réactions cutanées, démangeaisons, urticaire). Chez les sujets souffrant d’asthme et\/ou de rhinite (avec ou sans polypose nasale) et\/ou d’urticaire, les réactions peuvent être plus fréquentes et plus graves. Dans de rares cas, ces réactions peuvent être très graves et potentiellement fatales. Dans les cas suivants, l’administration du médicament nécessite une prescription médicale après une évaluation attentive du rapport bénéfice\/risque. Sujets à risque accru de réactions d’hypersensibilité (voir ci-dessus). Sujets à risque accru de lésions gastro-intestinales : l’acide acétylsalicylique et les autres AINS peuvent provoquer des effets indésirables gastro-intestinaux graves (hémorragie, ulcère, perforation). Pour cette raison, ces médicaments ne doivent pas être utilisés par les sujets atteints d’ulcère gastro-intestinal ou d’hémorragies gastro-intestinales. Il est prudent d’en éviter l’utilisation également chez ceux qui ont souffert dans le passé d’ulcère gastro-intestinal ou d’hémorragies gastro-intestinales. Le risque de lésions gastro-intestinales est dose-dépendant, la gastrotoxicité étant plus importante chez les sujets utilisant des doses plus élevées d’acide acétylsalicylique. Les sujets ayant l’habitude de consommer de fortes quantités d’alcool sont également davantage exposés au risque de lésions gastro-intestinales (notamment hémorragiques) (voir paragraphe 4.5). Sujets présentant des troubles de la coagulation ou traités par anticoagulants : chez ces sujets, l’acide acétylsalicylique et les autres AINS peuvent entraîner une réduction importante des capacités hémostatiques, exposant à un risque d’hémorragie. Sujets présentant une altération de la fonction rénale, cardiaque ou hépatique : l’acide acétylsalicylique et les autres AINS peuvent provoquer une diminution critique de la fonction rénale et une rétention hydrique ; le risque est plus élevé chez les sujets traités par diurétiques. Cela peut être particulièrement dangereux chez les personnes âgées et chez les sujets présentant une altération de la fonction rénale, cardiaque ou hépatique. Sujets asthmatiques : l’acide acétylsalicylique et les autres AINS peuvent aggraver l’asthme. Âge gériatrique (surtout au-delà de 75 ans) : le risque d’effets indésirables graves est plus élevé. Les sujets de plus de 70 ans, surtout en cas de traitements concomitants, doivent utiliser Aspirina uniquement après avis médical. Aspirina ne doit pas être utilisé dans la population pédiatrique (voir paragraphe 4.3). Les produits contenant de l’acide acétylsalicylique ne doivent pas être utilisés chez les enfants et les adolescents de moins de 16 ans en cas d’infections virales, avec ou sans fièvre. Dans certaines affections virales, notamment grippe A, grippe B et varicelle, il existe un risque de syndrome de Reye, maladie très rare mais mettant en jeu le pronostic vital, nécessitant une intervention médicale immédiate. Le risque peut être accru en cas de prise concomitante d’acide acétylsalicylique, bien qu’aucun lien de causalité n’ait été démontré. Des vomissements persistants chez les patients atteints de ces maladies peuvent être un signe de syndrome de Reye. Sujets présentant une hyperuricémie\/goutte : l’acide acétylsalicylique peut interférer avec l’élimination de l’acide urique : à fortes doses, il exerce un effet uricosurique, tandis qu’à (très) faibles doses, il peut réduire son excrétion. Il faut également considérer que l’acide acétylsalicylique et les autres AINS peuvent masquer les symptômes de la goutte, retardant le diagnostic. Un effet antagoniste avec les médicaments uricosuriques est également possible (voir paragraphe 4.5). Sujets prédisposés à la néphrolithiase oxalo-calcique (calculs rénaux) ou présentant une néphrolithiase récidivante. Aspirina comprimés effervescents avec vitamine C : la vitamine C (acide ascorbique) doit être utilisée avec prudence chez les sujets prédisposés à la néphrolithiase oxalo-calcique (calculs rénaux) ou présentant une néphrolithiase récidivante. Associations médicamenteuses non recommandées ou nécessitant des précautions particulières ou un ajustement posologique : l’utilisation de l’acide acétylsalicylique en association avec certains médicaments peut augmenter le risque d’effets indésirables graves (voir paragraphe 4.5). Ne pas utiliser l’acide acétylsalicylique avec un autre AINS ou, en tout état de cause, ne pas utiliser plus d’un AINS à la fois. En cas d’intervention chirurgicale (même mineure, par exemple extraction d’une dent), et si de l’acide acétylsalicylique ou un autre AINS a été utilisé les jours précédents, il faut en informer le chirurgien en raison des effets possibles sur la coagulation. Comme l’acide acétylsalicylique peut provoquer une hémorragie gastro-intestinale, il convient d’en tenir compte si une recherche de sang occulte doit être réalisée. Avant d’administrer tout médicament, toutes les précautions utiles doivent être prises afin de prévenir les réactions indésirables ; il est particulièrement important d’exclure des antécédents de réactions d’hypersensibilité à ce médicament ou à d’autres, ainsi que d’exclure les autres contre-indications ou les situations pouvant exposer au risque d’effets indésirables potentiellement graves mentionnées ci-dessus. En cas de doute, consulter le médecin ou le pharmacien. Une conservation imparfaite et prolongée d’Aspirina C peut entraîner des variations de coloration du comprimé, qui n’altèrent en soi ni l’activité ni la tolérance du principe actif. Dans ce cas, il est néanmoins conseillé de demander le remplacement de l’emballage en pharmacie. La prise du produit doit se faire l’estomac plein. Informations sur les excipients : ce médicament contient 467 mg de sodium par comprimé effervescent, soit l’équivalent de 23 % de l’apport maximal quotidien recommandé par l’OMS, correspondant à 2 g de sodium pour un adulte.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eINTERACTIONS\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eInteractions Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg - Quels médicaments ou aliments peuvent modifier l’effet d’Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAssociations contre-indiquées (éviter l’utilisation concomitante – voir paragraphe 4.3). Méthotrexate (doses supérieures ou égales à 15 mg\/semaine) : augmentation des taux plasmatiques et de la toxicité du méthotrexate ; le risque d’effets toxiques est plus élevé si la fonction rénale est altérée. Warfarine : augmentation importante du risque d’hémorragie par potentialisation de l’effet anticoagulant. Associations non recommandées (l’utilisation concomitante des deux médicaments nécessite une prescription médicale après une évaluation attentive du rapport bénéfice\/risque – voir paragraphe 4.4) : Antiagrégants plaquettaires : augmentation du risque d’hémorragie par addition de l’effet antiagrégant. Thrombolytiques ou anticoagulants oraux ou parentéraux : augmentation du risque d’hémorragie par potentialisation de l’effet pharmacologique. AINS (usage topique exclu) : augmentation du risque d’effets indésirables graves. Méthotrexate (doses inférieures à 15 mg\/semaine) : l’augmentation du risque d’effets toxiques (voir ci-dessus) doit également être prise en compte pour le traitement à faibles doses. Inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS) : augmentation du risque d’hémorragie gastro-intestinale haute en raison d’un possible effet synergique. Associations nécessitant des précautions particulières ou un ajustement posologique (l’utilisation concomitante des deux médicaments nécessite une prescription médicale après une évaluation attentive du rapport bénéfice\/risque – voir paragraphe 4.4). Inhibiteurs de l’ECA : réduction de l’effet hypotenseur ; augmentation du risque d’altération de la fonction rénale. Acide valproïque : augmentation de l’effet de l’acide valproïque (risque de toxicité). Antiacides : les antiacides pris simultanément avec d’autres médicaments peuvent en réduire l’absorption ; l’excrétion de l’acide acétylsalicylique augmente dans les urines alcalinisées. Antidiabétiques (ex. insuline et hypoglycémiants oraux) : augmentation de l’effet hypoglycémiant ; l’utilisation de l’acide acétylsalicylique chez les sujets traités par antidiabétiques doit tenir compte du risque d’induire une hypoglycémie. Digoxine : augmentation de la concentration plasmatique de digoxine par diminution de l’élimination rénale. Diurétiques : augmentation du risque de néphrotoxicité de l’acide acétylsalicylique et des autres AINS ; réduction de l’effet des diurétiques. Acétazolamide : diminution de l’élimination de l’acétazolamide (risque de toxicité). Phénytoïne : augmentation de l’effet de la phénytoïne. Corticostéroïdes (à l’exclusion de l’usage topique et de ceux utilisés pour le traitement de l’insuffisance surrénalienne) : a) augmentation du risque de lésions gastro-intestinales ; b) en raison de l’augmentation de l’élimination des salicylés induite par les corticostéroïdes, diminution des taux plasmatiques de salicylate. À l’inverse, après arrêt du traitement corticostéroïde, un surdosage en salicylés peut survenir. Métoclopramide : augmentation de l’effet de l’acide acétylsalicylique par augmentation de la vitesse d’absorption. Uricosuriques (ex. probénécide, benzbromarone) : diminution de l’effet uricosurique. Zafirlukast : augmentation de la concentration plasmatique de zafirlukast. Déférroxamine. Aspirina comprimés effervescents avec vitamine C : l’utilisation concomitante d’acide ascorbique peut entraîner une augmentation de la toxicité tissulaire du fer, surtout au niveau cardiaque, et provoquer une insuffisance cardiaque. Aspirina comprimés effervescents avec vitamine C contient des systèmes tampons susceptibles de réduire les effets de l’hormone thyroïdienne lévothyroxine. Alcool (voir paragraphe 4.4) : l’addition des effets de l’alcool et de l’acide acétylsalicylique entraîne une augmentation des lésions de la muqueuse gastro-intestinale et un allongement du temps de saignement. Il est toutefois conseillé de ne pas administrer d’autres médicaments par voie orale dans l’intervalle d’1 à 2 heures suivant l’utilisation du produit. Interférence avec les examens de laboratoire. Vitamine C : comme la vitamine C est un agent réducteur (donneur d’électrons), elle peut provoquer des interférences chimiques dans les tests de laboratoire impliquant des réactions d’oxydo-réduction, tels que les analyses du glucose, de la créatinine, de la carbamazépine, de l’acide urique dans les urines, dans le sérum et du sang occulte dans les selles. La vitamine C peut interférer avec les tests mesurant le glucose urinaire et sanguin, entraînant une lecture faussée des résultats, même si elle n’a aucun effet sur les taux de glucose sanguin.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eEFFETS INDÉSIRABLES\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComme tous les médicaments, Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg peut provoquer des effets indésirables - Quels sont les effets indésirables d’Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLes effets indésirables les plus fréquemment observés concernent l’appareil gastro-intestinal et peuvent survenir chez environ 4 % des sujets prenant de l’acide acétylsalicylique comme antalgique-antipyrétique. Ce pourcentage augmente nettement chez les sujets à risque de troubles gastro-intestinaux. Ces troubles peuvent être partiellement atténués en prenant le médicament l’estomac plein. La plupart des effets indésirables dépendent à la fois de la dose et de la durée du traitement. Les effets indésirables observés avec l’acide acétylsalicylique sont généralement communs aux autres AINS. Affections hématologiques et du système lymphatique : allongement du temps de saignement, anémie par hémorragie gastro-intestinale, diminution des plaquettes (thrombopénie) dans des cas extrêmement rares. À la suite d’une hémorragie, une anémie hémorragique\/sidéroprive (due, par exemple, à des microhémorragies occultes) peut se manifester avec les modifications correspondantes des paramètres biologiques et les signes et symptômes cliniques associés tels qu’asthénie, pâleur et hypoperfusion. Affections du système nerveux : céphalées, vertiges. Rarement : syndrome de Reye (*). De rare à très rare : hémorragie cérébrale, surtout chez les patients présentant une hypertension non contrôlée et\/ou traités par anticoagulants, pouvant, dans des cas isolés, être potentiellement fatale. Affections de l’oreille et du labyrinthe : acouphènes (bourdonnements\/sifflements\/tintements). Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales : maladie respiratoire exacerbée par l’acide acétylsalicylique, syndrome asthmatique, rhinite (rhinorrhée abondante), congestion nasale (associées à des réactions d’hypersensibilité). Épistaxis. Affections cardiaques : détresse cardio-respiratoire (associée à des réactions d’hypersensibilité). Affections oculaires : conjonctivite (associée à des réactions d’hypersensibilité). Affections gastro-intestinales : hémorragie gastro-intestinale (occulte), troubles gastriques, pyrosis, douleur gastro-intestinale, gingivorragie. Vomissements, diarrhée, nausées, douleurs abdominales crampiformes (associées à des réactions d’hypersensibilité). Rarement : inflammation gastro-intestinale, érosion gastro-intestinale, ulcération gastro-intestinale, hématémèse (vomissements de sang ou de matière), méléna (émission de selles noires, goudronneuses), œsophagite. Très rarement : ulcère gastro-intestinal hémorragique et\/ou perforation gastro-intestinale avec les signes et symptômes cliniques correspondants et des modifications des paramètres biologiques. Fréquence indéterminée (surtout lors d’un traitement prolongé) : maladie des diaphragmes intestinaux. Affections hépatobiliaires. Rarement : hépatotoxicité (lésion hépatocellulaire généralement légère et asymptomatique) se manifestant par une augmentation des transaminases. Affections de la peau et du tissu sous-cutané : éruption cutanée, œdème, urticaire, prurit, érythème, angio-œdème (associés à des réactions d’hypersensibilité). Affections rénales et urinaires : altération de la fonction rénale (en présence de conditions d’hémodynamique rénale altérée) et lésion rénale aiguë, hémorragies urogénitales. Troubles généraux et anomalies au site d’administration : hémorragies procédurales, hématomes. Troubles du système immunitaire. Rarement : choc anaphylactique avec les modifications correspondantes des paramètres biologiques et les manifestations cliniques. (*) Syndrome de Reye (SdR). Le SdR se manifeste initialement par des vomissements (persistants ou récurrents) et par d’autres signes de souffrance encéphalique de gravité variable : de l’apathie, somnolence ou modifications de la personnalité (irritabilité ou agressivité) à la désorientation, confusion ou délire, jusqu’aux convulsions ou à la perte de connaissance. Il convient de tenir compte de la variabilité du tableau clinique : les vomissements peuvent également manquer ou être remplacés par une diarrhée. Si ces symptômes apparaissent dans les jours immédiatement après un épisode grippal (ou pseudo-grippal), de varicelle ou une autre infection virale au cours duquel de l’acide acétylsalicylique ou d’autres médicaments contenant des salicylés ont été administrés, l’attention du médecin doit être immédiatement portée sur la possibilité d’un SdR. Déclaration des effets indésirables suspectés. La déclaration des effets indésirables suspectés survenant après l’autorisation du médicament est importante, car elle permet une surveillance continue du rapport bénéfice\/risque du médicament. Il est demandé aux professionnels de santé de déclarer tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration de l’Agence italienne du médicament à l’adresse : https:\/\/www.aifa.gov.it\/content\/segnalazioni-reazioni-avverse.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eGROSSESSE ET ALLAITEMENT\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eSi vous êtes enceinte, pensez l’être ou planifiez une grossesse, ou si vous allaitez, demandez conseil à votre médecin avant de prendre Aspirina C 20 comprimés effervescents 400+240 mg\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFertilité : l’utilisation de l’acide acétylsalicylique, comme tout médicament inhibiteur de la synthèse des prostaglandines et de la cyclo-oxygénase, pourrait interférer avec la fertilité ; les sujets de sexe féminin doivent en être informés, en particulier les femmes ayant des problèmes de fertilité ou faisant l’objet d’investigations de fertilité. Grossesse : l’inhibition de la synthèse des prostaglandines peut avoir un effet négatif sur la grossesse et\/ou sur le développement embryonnaire\/fœtal. Les résultats d’études épidémiologiques suggèrent un risque accru de fausse couche et de malformations cardiaques et de gastroschisis après l’utilisation d’un inhibiteur de la synthèse des prostaglandines au début de la grossesse. Le risque absolu de malformations cardiaques est passé de moins de 1 % à environ 1,5 %. Il a été estimé que le risque augmente avec la dose et la durée du traitement. Chez l’animal, l’administration d’inhibiteurs de la synthèse des prostaglandines a montré une augmentation des pertes pré- et post-implantatoires et de la mortalité embryo-fœtale. En outre, une augmentation de l’incidence de diverses malformations, y compris cardiovasculaires, a été rapportée chez des animaux auxquels des inhibiteurs de la synthèse des prostaglandines avaient été administrés pendant la période d’organogenèse. À partir de la vingtième semaine de grossesse, l’utilisation de l’acide acétylsalicylique pourrait provoquer un oligoamnios résultant d’un dysfonctionnement rénal fœtal. Cette situation peut être constatée peu après le début du traitement et est généralement réversible à l’arrêt du traitement. De plus, des cas de constriction du canal artériel ont été rapportés après un traitement au cours du deuxième trimestre, la plupart ayant disparu après l’arrêt du traitement. Par conséquent, au cours du premier et du deuxième trimestre de grossesse, l’acide acétylsalicylique ne doit pas être administré sauf en cas de nécessité absolue. Si l’acide acétylsalicylique est utilisé par une femme qui planifie une grossesse, ou pendant le premier et le deuxième trimestre de grossesse, la dose la plus faible possible doit être utilisée pendant la durée la plus courte possible. Après une exposition à l’acide acétylsalicylique pendant plusieurs jours à partir de la vingtième semaine de gestation, une surveillance prénatale de l’oligoamnios et de la constriction du canal artériel doit être envisagée. En cas d’oligoamnios ou de constriction du canal artériel, le traitement par Aspirina avec vitamine C doit être interrompu. Au cours du troisième trimestre de grossesse, tous les inhibiteurs de la synthèse des prostaglandines peuvent exposer le fœtus à : une toxicité cardio-pulmonaire (constriction\/fermeture prématurée du canal artériel et hypertension pulmonaire) ; une dysfonction rénale (voir ci-dessus) ; la mère et le nouveau-né, en fin de grossesse, à : un possible allongement du temps de saignement, un effet antiagrégant pouvant survenir même à très faibles doses ; une inhibition des contractions utérines entraînant un retard ou une prolongation du travail. En conséquence, Aspirina avec vitamine C est contre-indiquée pendant le troisième trimestre de grossesse. Allaitement : Aspirina avec vitamine C est contre-indiquée pendant l’allaitement (voir paragraphe 4.3).\"\u003c\/p\u003e","brand":"BAYER SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207823962227,"sku":"004763330","price":10.59,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/bayer-spa-aspirina-c-20-compresse-effervescenti-400-240-mg-farmacia-dottor-tili-1213792741.png?v=1767126011"},{"product_id":"gynocanesten-crema-vaginale-30-g-2","title":"Gynocanesten® Crème Vaginale 30 g 2%","description":"\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eGynocanesten Crème Vaginale 30 g 2%\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e est un médicament antifongique indiqué pour le traitement des infections vaginales dues à des champignons, comme la mycose vaginale (candidose). Le principe actif, le \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eclotrimazole\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e à 2 %, agit en inhibant la croissance des champignons et en favorisant le retour à l’équilibre naturel de la flore vaginale. Cette crème est particulièrement indiquée pour \u003cstrong\u003esoulager rapidement les symptômes associés aux infections, tels que démangeaisons, brûlures, irritations et pertes vaginales anormales\u003c\/strong\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eGynocanesten Crème Vaginale est indiqué pour :\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003eLe traitement de la candidose vaginale\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e et d’autres infections fongiques de la zone génitale.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003eSoulager les symptômes tels que \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003edémangeaisons, brûlures\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e et \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eirritations\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e causés par les infections vaginales.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli dir=\"ltr\" aria-level=\"1\"\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\" role=\"presentation\"\u003e\u003cspan\u003eLa restauration de la flore vaginale\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e naturelle.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePRINCIPES ACTIFS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePrincipes actifs contenus dans Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % - Quel est le principe actif de Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eGYNO-CANESTEN 2 % crème vaginale. 5 g de crème vaginale contiennent : principe actif : clotrimazole 100 mg. Excipient(s) à effet notoire : alcool cétostéarylique et alcool benzylique. GYNO-CANESTEN 100 mg comprimés vaginaux. Un comprimé vaginal contient comme principe actif : clotrimazole 100 mg. Pour la liste complète des excipients, voir paragraphe 6.1.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEXCIPIENTS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComposition de Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % - Que contient Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eGYNO-CANESTEN 2 % crème vaginale : stéarate de sorbitane, polysorbate 60, palmitate de cétyle, alcool cétostéarylique, octyldodécanol, alcool benzylique, eau purifiée. GYNO-CANESTEN 100 mg comprimés vaginaux : lactose monohydraté, amidon de maïs, stéarate de magnésium, silice colloïdale anhydre, lactate de calcium pentahydraté, crospovidone, acide lactique, hypromellose, cellulose microcristalline.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eINDICATIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eIndications thérapeutiques Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % - Pourquoi utiliser Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % ? À quoi sert-il ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eTraitement de symptômes localisés tels que démangeaisons, leucorrhée, rougeur et sensation de gonflement de la muqueuse vaginale et du gland, brûlures lors du passage des urines, lorsque ces symptômes sont consécutifs à des infections vulvo-vaginales et à des balanites dues à une candidose préalablement diagnostiquée chez l’adulte et l’adolescent âgé de plus de 12 ans.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCONTRE-INDICATIONS EFFETS SECONDAIRES\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eContre-indications Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % - Quand Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % ne doit-il pas être utilisé ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eHypersensibilité au principe actif ou à l’un des excipients mentionnés au paragraphe 6.1.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePOSOLOGIE\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eQuantité et mode d’administration de Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % - Comment prendre Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAppliquer aussi profondément que possible dans le vagin une fois par jour, de préférence le soir au moment du coucher. En cas de vulvite ou de balanite à Candida, appliquer une fine couche de Gyno-Canesten crème 2 à 3 fois par jour sur l’ensemble de la zone périnéale (urogénitale et anale). En cas de balanite, appliquer la crème également sur le prépuce. Favoriser l’absorption de la crème appliquée localement par un léger massage. GYNO-CANESTEN 2 % crème vaginale : appliquer aussi profondément que possible dans le vagin une fois par jour, de préférence le soir au coucher, pendant 3 jours consécutifs. Si nécessaire, le traitement peut être prolongé de 3 jours supplémentaires. Mode d’application : l’applicateur doit être utilisé une seule fois puis jeté afin d’éviter d’éventuelles infections. 1. Extraire le piston de l’applicateur à usage unique jusqu’à sa butée. 2. Ouvrir le tube. Insérer l’applicateur à usage unique dans le tube et le maintenir bien enfoncé. Remplir l’applicateur en exerçant une pression prudente sur le tube. 3. Après s’être mise en position allongée sur le dos, jambes légèrement fléchies, retirer l’applicateur à usage unique, l’introduire aussi profondément que possible dans le vagin et le vider en exerçant une pression régulière et continue sur le piston. 4. Retirer l’applicateur et le jeter. GYNO-CANESTEN 100 mg comprimés vaginaux : appliquer un comprimé aussi profondément que possible dans le vagin une fois par jour, de préférence le soir au coucher, pendant six jours consécutifs ou, à défaut, en appliquer 2 pendant seulement 3 jours consécutifs. Mode d’application : après s’être soigneusement lavé les mains, une fois en position allongée sur le dos, jambes légèrement fléchies, introduire le comprimé vaginal directement avec le doigt, aussi profondément que possible dans le vagin. Dans les formes chroniques récidivantes, la posologie quotidienne peut être augmentée à 2 comprimés vaginaux le soir, pendant une période de 6 à 12 jours. Il est nécessaire que le vagin présente un degré d’humidité adéquat pour permettre aux comprimés vaginaux Gyno-Canesten de se dissoudre complètement. Dans le cas contraire, des fragments non dissous du comprimé peuvent s’échapper. Pour éviter cela, il est important d’insérer le médicament aussi profondément que possible dans le vagin au moment du coucher. Si, malgré cette précaution, le comprimé ne se dissout pas complètement au cours d’une nuit, il convient d’envisager l’utilisation de la crème vaginale. Durée du traitement : la durée maximale du traitement est de 7 jours ; si les symptômes persistent, réévaluer le tableau clinique. En cas de vulvite ou de balanite, le traitement doit être poursuivi pendant 1 à 2 semaines.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCONSERVATION\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eConservation Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % - Comment conserver Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eGYNO-CANESTEN 2 % crème vaginale : ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation. GYNO-CANESTEN 100 mg comprimés vaginaux : conserver à une température ne dépassant pas 25 °C.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAVERTISSEMENTS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAvertissements Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % - À propos de Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 %, il est important de savoir que :\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEn cas de fièvre, douleur au bas-ventre, mal de dos, pertes vaginales malodorantes, nausées, hémorragie vaginale et\/ou douleur aux épaules, il convient de réévaluer le tableau clinique. Des infections récurrentes qui réapparaissent dans un délai de 2 mois peuvent être secondaires à des affections telles que le diabète ou une infection par le VIH, nécessitant des examens cliniques approfondis. Il est préférable de commencer et de terminer le traitement pendant la période intermenstruelle. Pendant le traitement par Gyno-Canesten, ne pas utiliser de tampons, de douches vaginales, de spermicides ou d’autres produits vaginaux. Recommander l’abstinence de rapports vaginaux car l’infection pourrait être transmise au partenaire. En outre, afin d’éviter une réinfection, notamment en présence de vulvite ou de balanite à Candida, recommander un traitement local du partenaire. Pendant la grossesse, utiliser les comprimés vaginaux et les introduire sans l’aide de l’applicateur. Pendant le traitement par Gyno-Canesten, l’efficacité et la sécurité des produits à base de latex, tels que les préservatifs et les diaphragmes, peuvent être réduites. L’utilisation, surtout si elle est prolongée, de produits à usage topique peut provoquer des phénomènes de sensibilisation. Dans ce cas, il est nécessaire d’interrompre le traitement et d’adopter des mesures thérapeutiques appropriées. Éviter le contact avec les yeux. Ne pas avaler. Informations importantes sur certains excipients. La crème Gyno-Canesten contient de l’alcool cétostéarylique : peut provoquer des réactions cutanées locales (par exemple dermatite de contact). La crème Gyno-Canesten contient 20 mg\/g d’alcool benzylique : peut provoquer des réactions allergiques ; peut provoquer une légère irritation locale.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eINTERACTIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eInteractions Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % - Quels médicaments ou aliments peuvent modifier l’effet de Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLe traitement concomitant par clotrimazole vaginal et tacrolimus oral (un immunosuppresseur) peut entraîner une augmentation des taux plasmatiques de tacrolimus, et de même pour le sirolimus. Les patientes doivent donc être étroitement surveillées quant à l’apparition de symptômes de surdosage en tacrolimus ou en sirolimus, si nécessaire via la détermination des taux plasmatiques du médicament.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEFFETS INDÉSIRABLES\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComme tous les médicaments, Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % peut provoquer des effets indésirables - Quels sont les effets secondaires de Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLes effets indésirables ci-dessous sont classés selon la classification MedDRA par systèmes d’organes. Comme ils proviennent de déclarations spontanées post-commercialisation, leur fréquence est indiquée comme indéterminée (la fréquence ne peut pas être estimée sur la base des données disponibles). Troubles du système immunitaire : réaction anaphylactique, angio-œdème, hypersensibilité. Affections vasculaires : syncope, hypotension. Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales : dyspnée. Affections gastro-intestinales : douleur abdominale, nausées. Affections de la peau et du tissu sous-cutané : éruption cutanée, urticaire. Affections des organes de reproduction et du sein : desquamation, pertes vaginales, hémorragie vaginale, gêne, érythème, brûlure, démangeaisons, douleur. Troubles généraux et anomalies au site d’administration : irritation au site d’application, œdème, douleur. Déclaration des effets indésirables suspectés. La déclaration des effets indésirables suspectés survenant après l’autorisation du médicament est importante, car elle permet une surveillance continue du rapport bénéfice\/risque du médicament. Il est demandé aux professionnels de santé de déclarer tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration à l’adresse https:\/\/www.aifa.gov.it\/content\/segnalazioni-reazioni-avverse.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eGROSSESSE ET ALLAITEMENT\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEn cas de grossesse en cours, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, ou si vous allaitez, demandez conseil à votre médecin avant de prendre Gynocanesten Crème Vaginale 30 g 2 %. Fertilité : aucune étude chez l’homme n’a été menée sur les effets du clotrimazole sur la fertilité ; toutefois, les études chez l’animal n’ont pas montré d’effets de toxicité sur la reproduction (voir paragraphe 5.3). Grossesse : les données cliniques disponibles relatives au risque pendant la grossesse sont limitées. L’administration de Gyno-Canesten pendant la grossesse ne doit être envisagée que si le bénéfice attendu pour la mère est supérieur au risque pour le fœtus ou l’enfant. Allaitement : aucune donnée n’est disponible sur l’excrétion du clotrimazole dans le lait maternel. Toutefois, l’absorption systémique est minimale après administration topique et il est peu probable qu’elle entraîne des effets systémiques. Le clotrimazole peut être utilisé pendant l’allaitement.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"BAYER SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207824060531,"sku":"025833068","price":16.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/bayer-spa-gynocanesten-crema-vaginale-30-g-2-farmacia-dottor-tili-1213792742.png?v=1767126671"},{"product_id":"rinazina-spray-nasale-decongestionante-15ml-0-1","title":"Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 %","description":"\u003cp\u003eRinazina Spray Nasal est un décongestionnant nasal à base de naphazoline. Rinazina Spray Nasal est indiqué en cas de \u003cstrong\u003erhinites et pharyngites aiguës catarrhales, rhinites allergiques et sinusites aiguës\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml aide à soulager les \u003cstrong\u003esymptômes de l’allergie saisonnière\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePRINCIPES ACTIFS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePrincipes actifs contenus dans Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % - Quel est le principe actif de Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e1 ml de solution contient, principe actif : nitrate de naphazoline 1 mg. Excipients à effet notoire : chlorure de benzalkonium. Pour la liste complète des excipients, voir paragraphe 6.1.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEXCIPIENTS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComposition de Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % - Que contient Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRinazina 1 mg\/ml gouttes nasales, solution : chlorure de sodium, édétate disodique, phosphate monosodique dihydraté, acide phosphorique concentré, chlorure de benzalkonium, eau purifiée. Rinazina 1 mg\/ml spray nasal, solution : chlorure de sodium, édétate disodique, phosphate monosodique dihydraté, acide phosphorique concentré, chlorure de benzalkonium, arôme balsamique, eau purifiée.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eINDICATIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eIndications thérapeutiques Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % - Pourquoi utiliser Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % ? À quoi sert-il ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eDécongestionnant nasal en cas de rhinites et pharyngites aiguës catarrhales, rhinites allergiques, sinusites aiguës.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCONTRE-INDICATIONS EFFETS SECONDAIRES\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eContre-indications Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % - Quand ne doit-il pas être utilisé ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eHypersensibilité au principe actif ou à l’un des excipients mentionnés au paragraphe 6.1 ; maladies cardiaques et hypertension artérielle sévères ; glaucome ; hyperthyroïdie ; le médicament est contre-indiqué chez l’enfant de moins de 12 ans. Ne pas administrer pendant et dans les deux semaines suivant un traitement par antidépresseurs.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePOSOLOGIE\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eQuantité et mode d’administration de Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % - Comment utiliser Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eGouttes nasales : adultes : 2 à 3 gouttes dans chaque narine, 2 à 3 fois par jour. Spray nasal : adultes : 1 à 2 pulvérisations dans chaque narine, 2 à 3 fois par jour. Population pédiatrique : le médicament est contre-indiqué chez les enfants de moins de 12 ans (voir paragraphe 4.3). Respecter strictement les doses recommandées. Un dosage supérieur, même si le produit est utilisé par voie topique et pendant une courte durée, peut entraîner des effets systémiques graves. En l’absence de réponse thérapeutique complète en quelques jours, consulter le médecin ; dans tous les cas, le traitement ne doit pas se prolonger au-delà d’une semaine.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCONSERVATION\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eConservation Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % - Comment conserver Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eRinazina 1 mg\/ml spray nasal, solution : ce médicament ne nécessite pas de conditions particulières de conservation. Rinazina 1 mg\/ml gouttes nasales, solution : conserver à une température inférieure à 25 °C. Conserver en position verticale.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAVERTISSEMENTS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAvertissements Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % - Concernant Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 %, il est important de savoir que :\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eUtiliser avec prudence chez les personnes âgées et chez les patients présentant une hypertrophie de la prostate en raison du risque de rétention urinaire. Chez les patients atteints de maladies cardiovasculaires, en particulier les hypertendus, l’utilisation de décongestionnants nasaux doit, en tout état de cause, être évaluée au cas par cas par le médecin. L’utilisation prolongée de vasoconstricteurs peut altérer la fonction normale de la muqueuse du nez et des sinus paranasaux, en entraînant également une accoutumance au médicament. Répéter les applications pendant une longue période peut être nocif. Rinazina gouttes nasales et spray nasal contiennent 0,1 mg\/ml de chlorure de benzalkonium. Le chlorure de benzalkonium (BAC), utilisé comme conservateur dans Rinazina gouttes nasales et spray nasal, peut provoquer une irritation et un gonflement de la muqueuse nasale, en particulier en cas d’utilisation prolongée. Si une telle réaction est suspectée (congestion nasale persistante), il convient d’utiliser, si possible, un médicament à usage nasal sans BAC. Si de tels médicaments à usage nasal sans BAC ne sont pas disponibles, une autre forme pharmaceutique devra être envisagée. Peut provoquer un bronchospasme. L’utilisation, surtout si elle est prolongée, de produits topiques peut entraîner des phénomènes de sensibilisation ; dans ce cas, il est nécessaire d’interrompre le traitement et, le cas échéant, de mettre en place une thérapie appropriée. Avec l’utilisation de médicaments sympathomimétiques, auxquels appartient également la naphazoline, de rares cas d’encéphalopathie postérieure réversible\/syndrome de vasoconstriction cérébrale réversible ont été rapportés. Les symptômes rapportés comprennent l’apparition soudaine d’une céphalée intense, des nausées, des vomissements et des troubles de la vision. La plupart des cas s’améliorent ou se résolvent en quelques jours après un traitement approprié. L’utilisation de la naphazoline doit être immédiatement interrompue et un médecin doit être consulté en cas de signes et\/ou de symptômes d’encéphalopathie postérieure réversible\/syndrome de vasoconstriction cérébrale réversible.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eINTERACTIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eInteractions Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % - Quels médicaments ou aliments peuvent modifier l’effet de Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLe médicament peut interagir avec des antidépresseurs.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEFFETS INDÉSIRABLES\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComme tous les médicaments, Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % peut provoquer des effets indésirables - Quels sont les effets secondaires de Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 % ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLe produit peut entraîner localement des phénomènes de rebond, de sensibilisation et une congestion des muqueuses. En raison de l’absorption rapide de la naphazoline à travers les muqueuses enflammées, des effets systémiques peuvent survenir, notamment : hypertension artérielle, bradycardie réflexe, céphalée, troubles de la miction. Déclaration des effets indésirables suspectés. La déclaration des effets indésirables suspectés survenant après l’autorisation du médicament est importante, car elle permet une surveillance continue du rapport bénéfice\/risque du médicament. Les professionnels de santé sont invités à déclarer tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration à l’adresse https:\/\/www.aifa.gov.it\/content\/segnalazioni-reazioni-avverse.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eGROSSESSE ET ALLAITEMENT\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSi vous êtes enceinte, si vous pensez l’être ou si vous envisagez une grossesse, ou si vous allaitez, demandez conseil à votre médecin avant de prendre Rinazina Spray Nasal Décongestionnant 15 ml 0,1 %\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePendant la grossesse et l’allaitement, Rinazina ne doit être utilisé qu’après avis médical et après avoir évalué avec le médecin le rapport bénéfice\/risque dans votre cas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"GLAXOSMITHKLINE C.HEALTH.SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207824191603,"sku":"000590051","price":11.59,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/glaxosmithkline-c-health-spa-rinazina-spray-nasale-decongestionante-15ml-0-1-farmacia-dottor-tili-1213792738.webp?v=1767126771"},{"product_id":"fluibron-aerosol-20-fiale-15-mg-2-ml","title":"Fluibron Aérosol 20 ampoules 15 mg\/2 ml","description":"\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eFluibron Aérosol 20 Unidoses est une \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003esolution pour nébulisation par inhalation\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e destinée aux adultes et aux enfants. Elle est indiquée pour le traitement des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003etroubles de la sécrétion\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e dans les \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eaffections broncho-pulmonaires aiguës et chroniques\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLe principe actif contenu dans Fluibron 20 Flaconcini est l’\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eambroxol\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e, un actif de la famille des mucolytiques, qui \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eagit rapidement et efficacement sur la consistance dense et visqueuse du mucus\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e, le rendant plus fluide et plus facile à expectorer.\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eFluibron unidoses peut être utilisé efficacement en cas de :\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eToux grasse\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e : Fluibron Aérosol 20 Unidoses contient de l’ambroxol qui \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003erend le mucus moins dense, visqueux et\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eplus facile à éliminer\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSinusites aiguës et chroniques\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. La sinusite est une inflammation de la muqueuse des cavités paranasales. Elle se déclenche souvent à cause d’une accumulation de mucus au niveau de celles-ci. Fluibron Aérosol 20 Unidoses favorise l’élimination du mucus et réduit les symptômes de la sinusite.\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\" dir=\"ltr\"\u003e\n\u003cp role=\"presentation\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eBronchites\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePRINCIPES ACTIFS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePrincipes actifs contenus dans Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml - Quel est le principe actif de Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e100 ml de solution stérile contiennent : chlorhydrate d’ambroxol 750 mg. Un récipient unidose contient 15 mg de chlorhydrate d’ambroxol.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEXCIPIENTS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComposition de Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml - Que contient Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eChlorure de sodium, eau pour préparations injectables.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eINDICATIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eIndications thérapeutiques Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml - Pourquoi utiliser Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml ? À quoi sert-il ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eTraitement des troubles de la sécrétion dans les affections broncho-pulmonaires aiguës et chroniques.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCONTRE-INDICATIONS EFFETS SECONDAIRES\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eContre-indications Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml - Quand Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml ne doit-il pas être utilisé ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eHypersensibilité au principe actif ou à l’un des excipients. Troubles hépatiques et\/ou rénaux sévères. Trois premiers mois de grossesse. Population pédiatrique : le médicament est contre-indiqué chez les enfants de moins de 2 ans.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePOSOLOGIE\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eQuantité et mode d’administration de Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml - Comment prendre Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePosologie. Population pédiatrique. Ce médicament ne doit pas être utilisé chez les enfants de moins de 2 ans en raison de problèmes de sécurité. Adultes et enfants de plus de 5 ans : un récipient unidose, 2 fois par jour. Enfants de 2 à 5 ans : un demi-récipient ou un récipient unidose, 1 à 2 fois par jour. Ne pas dépasser les doses recommandées. Ne pas utiliser pour des traitements prolongés. Après une courte période de traitement sans résultats appréciables, consulter le médecin. Mode d’administration : la solution peut être administrée à l’aide des appareils habituels d’aérosolthérapie (nébuliseur). Elle peut aussi être diluée dans de l’eau distillée au rapport 1:1. Pour l’utilisation, effectuer les opérations suivantes : fléchir le récipient unidose dans les deux directions. Détacher le récipient unidose de la bande, d’abord en haut puis au centre. Ouvrir le récipient unidose en tournant l’ailette dans le sens indiqué par la flèche. En exerçant une pression modérée sur les parois du récipient unidose, faire sortir le médicament dans la quantité prescrite et l’introduire dans l’ampoule du nébuliseur. En cas d’utilisation d’une demi-dose, le récipient peut être refermé comme indiqué dans la notice. Le récipient refermé doit être conservé à une température comprise entre 2 °C et 8 °C (au réfrigérateur) et la quantité restante doit être utilisée dans les 12 heures suivant la première ouverture\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eCONSERVATION\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eConservation Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml - Comment conserver Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLes récipients unidoses doivent être conservés dans le sachet de protection, à l’abri de la lumière. En cas d’utilisation d’une demi-dose, le récipient refermé doit être conservé à une température comprise entre 2 °C et 8 °C (au réfrigérateur) et utilisé dans les 12 heures.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAVERTISSEMENTS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAvertissements Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml - À propos de Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml, il est important de savoir que :\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003ePopulation pédiatrique. Les mucolytiques peuvent induire une obstruction bronchique chez les enfants de moins de 2 ans. En effet, la capacité de drainage du mucus bronchique est limitée dans cette tranche d’âge, en raison des caractéristiques physiologiques des voies respiratoires. Ils ne doivent donc pas être utilisés chez les enfants de moins de 2 ans. Étant donné qu’une inspiration trop profonde des aérosols peut provoquer une toux d’irritation, il convient, pendant l’inhalation, d’essayer d’inspirer et d’expirer normalement. Chez les patients particulièrement sensibles, il peut être conseillé de préchauffer la solution inhalée à la température corporelle. Chez les patients souffrant d’asthme bronchique, il est opportun de recourir à un spasmolytique bronchique avant l’inhalation. Ce médicament doit être administré avec prudence chez les patients présentant un ulcère peptique. Des cas de réactions cutanées graves telles que l’érythème polymorphe, le syndrome de Stevens-Johnson (SJS)\/nécrolyse épidermique toxique (TEN) et la pustulose exanthématique aiguë généralisée (AGEP) ont été rapportés en association avec l’administration d’ambroxol. En présence de symptômes ou de signes d’éruption cutanée progressive (parfois associés à des cloques ou à des lésions des muqueuses), le traitement par ambroxol doit être interrompu immédiatement et un médecin doit être consulté. La plupart de ces cas peuvent s’expliquer par la gravité de la maladie sous-jacente du patient et\/ou par un traitement concomitant. Par ailleurs, au cours de la phase initiale du syndrome de Stevens-Johnson ou de la TEN, les patients peuvent présenter des prodromes pseudo-grippaux non spécifiques tels que fièvre, douleurs musculaires, rhinite, toux et mal de gorge. En raison de ces prodromes pseudo-grippaux non spécifiques trompeurs, il est possible qu’un traitement symptomatique par des médicaments contre la toux et le rhume soit instauré. Par conséquent, si de nouvelles lésions cutanées ou des muqueuses apparaissent, il est nécessaire de consulter immédiatement un médecin et d’interrompre par précaution le traitement par chlorhydrate d’ambroxol. En présence d’insuffisance rénale légère ou modérée, ce médicament doit être utilisé uniquement après avis médical. Comme pour tout médicament avec métabolisme hépatique suivi d’une élimination rénale, en cas d’insuffisance rénale sévère, une accumulation des métabolites de l’ambroxol produits dans le foie peut survenir.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eINTERACTIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eInteractions Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml - Quels médicaments ou aliments peuvent modifier l’effet de Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAprès l’administration d’ambroxol, les concentrations d’antibiotiques (amoxicilline, céfuroxime, érythromycine) dans les sécrétions broncho-pulmonaires et dans la salive sont augmentées. Aucune interaction avec d’autres médicaments n’a été observée.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eEFFETS INDÉSIRABLES\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eComme tous les médicaments, Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml peut provoquer des effets indésirables - Quels sont les effets indésirables de Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml ?\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eAux doses recommandées, le médicament est généralement bien toléré. Pendant le traitement par chlorhydrate d’ambroxol, les effets indésirables ci-dessous ont été observés, avec les fréquences suivantes : très fréquent \u0026gt;=1\/10, fréquent \u0026gt;=1\/100 et \u0026lt;1\/10, peu fréquent \u0026gt;=1\/1 000 et \u0026lt;1\/100, rare \u0026gt;=1\/10 000 et \u0026lt;1\/1 000, très rare \u0026lt;1\/10 000, indéterminée (la fréquence ne peut pas être estimée sur la base des données disponibles). Troubles du système immunitaire. Rare : réactions d’hypersensibilité ; indéterminée : réactions anaphylactiques, dont choc anaphylactique, angio-œdème et prurit. Affections du système nerveux. Fréquent : dysgueusie (p. ex. altération du goût) ; rare : céphalée. Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales. Fréquent : hypoesthésie de la cavité buccale et du pharynx ; indéterminée : obstruction bronchique. Affections gastro-intestinales. Fréquent : nausées ; peu fréquent : vomissements, diarrhée, dyspepsie et douleurs abdominales, sécheresse buccale ; indéterminée : sécheresse de la gorge. Affections de la peau et du tissu sous-cutané. Rare : éruption cutanée, urticaire ; indéterminée : réactions cutanées graves (dont érythème polymorphe, syndrome de Stevens-Johnson\/nécrolyse épidermique toxique et pustulose exanthématique aiguë généralisée). Notification des effets indésirables suspectés. La notification des effets indésirables suspectés survenant après l’autorisation du médicament est importante, car elle permet une surveillance continue du rapport bénéfice\/risque du médicament. Il est demandé aux professionnels de santé de signaler tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration à l’adresse http:\/\/www.agenziafarmaco.gov.it\/content\/come-segnalare-una-sospetta-reazione-avversa\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eGROSSESSE ET ALLAITEMENT\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3 dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eSi vous êtes enceinte, si vous pensez l’être ou planifiez une grossesse, ou si vous allaitez, demandez conseil à votre médecin avant de prendre Fluibron Aérosol 20 Unidoses 15 mg\/2 ml\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan\u003eLe chlorhydrate d’ambroxol traverse la barrière placentaire. Les études chez l’animal n’ont pas mis en évidence d’effets nocifs directs ou indirects sur la grossesse, le développement embryonnaire\/fœtal, l’accouchement ou le développement postnatal. Les études cliniques et la vaste expérience clinique après la vingt-huitième semaine de grossesse n’ont montré aucune preuve d’effets nocifs sur le fœtus. Toutefois, il est recommandé d’observer les précautions habituelles concernant l’utilisation de médicaments pendant la grossesse. En particulier, l’utilisation de ce médicament n’est pas recommandée au cours du premier trimestre. Le chlorhydrate d’ambroxol est excrété dans le lait maternel. Bien qu’aucun effet indésirable ne soit attendu chez les nourrissons, l’utilisation de ce médicament n’est pas recommandée chez les mères qui allaitent.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"CHIESI FARMACEUTICI SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207824420979,"sku":"024596153","price":16.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/chiesi-farmaceutici-spa-fluibron-aerosol-20-fiale-15-mg-2-ml-farmacia-dottor-tili-1213792734.webp?v=1767126819"},{"product_id":"xflor-30-bustine-da-3-g","title":"Xflor 30 Sachets de 3 g","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eXflor\u003c\/strong\u003e est un complément alimentaire spécialement formulé pour soutenir l’équilibre de la \u003cstrong\u003eflore intestinale\u003c\/strong\u003e. Grâce à l’association de \u003cstrong\u003eferments lactiques vivants\u003c\/strong\u003e, de \u003cstrong\u003efibres prébiotiques\u003c\/strong\u003e et de \u003cstrong\u003evitamines\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eXflor\u003c\/strong\u003e est indiqué pour favoriser le \u003cstrong\u003ebien-être intestinal\u003c\/strong\u003e, notamment en cas de déséquilibre du microbiote lié au stress, à une alimentation désordonnée ou à la prise d’antibiotiques. Les sachets sont pratiques et faciles à prendre, contribuant à rétablir le fonctionnement normal du tractus gastro-intestinal.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003ePosologie et mode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment prendre Xflor ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl est conseillé de prendre \u003cstrong\u003e1 sachet de Xflor\u003c\/strong\u003e par jour, de préférence à distance des repas. Dissoudre le contenu d’un sachet dans un verre d’eau (environ 200 ml) et mélanger jusqu’à dissolution complète. Le produit peut également être pris dans d’autres boissons non chaudes. Il est important de respecter la dose journalière recommandée, sauf avis médical contraire.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eAnalyse moyenne\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003ePar dose (1 sachet) :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFerments lactiques vivants\u003c\/strong\u003e : 5 milliards de cellules\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFibres prébiotiques\u003c\/strong\u003e : 2,5 g\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVitamines B1, B2, B6\u003c\/strong\u003e : 1,4 mg (100% VNR*)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e*Valeurs Nutritionnelles de Référence\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Xflor ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa formule de \u003cstrong\u003eXflor\u003c\/strong\u003e comprend :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFerments lactiques vivants\u003c\/strong\u003e (\u003cem\u003eLactobacillus acidophilus\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eBifidobacterium bifidum\u003c\/em\u003e) : aident à maintenir et à rétablir l’équilibre de la flore intestinale.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFibres prébiotiques\u003c\/strong\u003e : favorisent la croissance des bactéries bénéfiques dans l’intestin, en améliorant le transit intestinal.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVitamines du groupe B\u003c\/strong\u003e : essentielles au métabolisme énergétique et au bon fonctionnement du système nerveux.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements de Xflor ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNe pas dépasser la dose journalière conseillée\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eLes compléments alimentaires ne doivent pas être utilisés comme substituts d’une alimentation variée et équilibrée et d’un mode de vie sain.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTenir hors de portée des enfants de moins de 3 ans\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eEn cas de grossesse ou d’allaitement, il est conseillé de consulter un médecin avant utilisation.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eDate de péremption et conservation\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuelles sont la date de péremption et les conditions de conservation de Xflor ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDate de péremption\u003c\/strong\u003e : la date de péremption est indiquée sur l’emballage. Ne pas utiliser le produit au-delà de cette date.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConservation\u003c\/strong\u003e : conserver dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière directe et des sources de chaleur. Bien refermer l’emballage après chaque utilisation.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eXflor\u003c\/strong\u003e est disponible en boîtes de \u003cstrong\u003e30 sachets de 3 g\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e","brand":"PHARMAGUIDA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207824617587,"sku":"931483135","price":29.64,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/pharmaguida-srl-xflor-30-bustine-da-3-g-farmacia-dottor-tili-1213792730.jpg?v=1767126947"},{"product_id":"sideral-forte-20-capsule","title":"Sideral Forte – 20 Capsules (Complément alimentaire au fer)","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSideral Forte\u003c\/strong\u003e est un complément alimentaire à base de fer Sucrosomial®, formulé pour contribuer au métabolisme énergétique normal et aider à réduire la fatigue et la lassitude. Le fer est essentiel à la production d’hémoglobine et au transport de l’oxygène dans les tissus. Grâce à la technologie Sucrosomial®, \u003cstrong\u003eSideral Forte\u003c\/strong\u003e garantit une biodisponibilité et une tolérance élevées, en limitant les effets indésirables typiquement associés à la prise de fer.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003ePosologie et mode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment prendre Sideral Forte ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl est conseillé de prendre \u003cstrong\u003e1 capsule de Sideral Forte\u003c\/strong\u003e par jour, de préférence à jeun, ou selon avis médical. La capsule doit être avalée avec de l’eau, sans être mâchée. Il est important de respecter la dose journalière recommandée, sauf indication contraire du médecin.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eAnalyse moyenne\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003ePar dose (1 capsule) :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\t\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eFer\u003c\/strong\u003e (Sucrosomial®) : 30 mg (214 % VNR*)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e*Valeurs Nutritionnelles de Référence\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Sideral Forte ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa formule de \u003cstrong\u003eSideral Forte\u003c\/strong\u003e comprend :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\t\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eFer Sucrosomial®\u003c\/strong\u003e : une forme brevetée de fer à haute biodisponibilité, qui assure une absorption intestinale optimale et réduit les effets indésirables gastro-intestinaux.\u003c\/li\u003e\n\t\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eExcipients\u003c\/strong\u003e : gélatine alimentaire, huile végétale, phosphatidylcholine et autres ingrédients fonctionnels qui améliorent la stabilité du produit.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements de Sideral Forte ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\t\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eNe pas dépasser la dose journalière recommandée\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n\t\u003cli\u003eLes compléments alimentaires ne doivent pas être utilisés comme substituts d’une alimentation variée et équilibrée et d’un mode de vie sain.\u003c\/li\u003e\n\t\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eTenir hors de portée des enfants de moins de 3 ans\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n\t\u003cli\u003eEn cas de grossesse ou d’allaitement, il est conseillé de consulter un médecin avant utilisation.\u003c\/li\u003e\n\t\u003cli\u003eNe pas prendre en cas d’hypersensibilité au fer ou à l’un des autres composants du produit.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eDate de péremption et conservation\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuelles sont la date de péremption et les conditions de conservation de Sideral Forte ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\t\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eDate de péremption\u003c\/strong\u003e : la date de péremption est indiquée sur l’emballage. Ne pas utiliser le produit au-delà de cette date.\u003c\/li\u003e\n\t\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eConservation\u003c\/strong\u003e : conserver dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière directe et des sources de chaleur. Bien refermer l’emballage après chaque utilisation.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSideral Forte\u003c\/strong\u003e est disponible en boîtes de \u003cstrong\u003e20 capsules\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e","brand":"PHARMANUTRA SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207824683123,"sku":"938980188","price":26.13,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/pharmanutra-spa-sideral-forte-20-capsule-farmacia-dottor-tili-1213792725.jpg?v=1767136691"},{"product_id":"polase-sport-10-bustine","title":"Polase Sport – 10 sachets (complément électrolytique pour le sport)","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePolase Sport\u003c\/strong\u003e est un complément alimentaire spécialement formulé pour accompagner les personnes qui pratiquent une activité physique. Sa formule contient des sels minéraux tels que le magnésium et le potassium, essentiels au bon fonctionnement musculaire et pour aider à compenser les nutriments perdus pendant l’effort. \u003cstrong\u003ePolase Sport\u003c\/strong\u003e contribue au maintien de l’équilibre électrolytique et à la réduction de la sensation de fatigue et d’épuisement, favorisant une récupération rapide après le sport.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003ePosologie et mode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment prendre Polase Sport ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl est conseillé de prendre \u003cstrong\u003ePolase Sport\u003c\/strong\u003e en diluant un sachet dans un verre d’eau (environ 200 ml), puis de mélanger jusqu’à dissolution complète. Le produit peut être pris avant, pendant ou après l’activité physique, selon les besoins personnels. La dose recommandée est de \u003cstrong\u003e1 à 2 sachets par jour\u003c\/strong\u003e. Il est important de suivre les indications du médecin ou du nutritionniste pour une utilisation correcte et personnalisée.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eAnalyse moyenne\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003ePar dose (1 sachet) :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003ePotassium\u003c\/strong\u003e : 300 mg (15% VNR*)\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eMagnésium\u003c\/strong\u003e : 150 mg (40% VNR*)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e*Valeurs Nutritionnelles de Référence\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Polase Sport ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa formule de \u003cstrong\u003ePolase Sport\u003c\/strong\u003e comprend :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003ePotassium\u003c\/strong\u003e : important pour le maintien d’une fonction musculaire normale et pour l’équilibre électrolytique.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eMagnésium\u003c\/strong\u003e : contribue à réduire la fatigue et l’épuisement et au fonctionnement normal du système nerveux.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eFructose\u003c\/strong\u003e : une source d’énergie rapide et facilement assimilable.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eArôme naturel\u003c\/strong\u003e : pour un goût agréable et rafraîchissant.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuelles sont les précautions d’emploi de Polase Sport ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eNe pas dépasser la dose journalière conseillée\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eLes compléments alimentaires ne doivent pas être utilisés comme substituts d’une alimentation variée et équilibrée et d’un mode de vie sain.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eTenir hors de la portée des enfants de moins de 3 ans\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eEn cas de grossesse ou d’allaitement, il est conseillé de consulter un médecin avant utilisation.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eConserver dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière directe.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eDate de péremption et conservation\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuelle est la date de péremption et comment conserver Polase Sport ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eDate de péremption\u003c\/strong\u003e : la date de péremption est indiquée sur l’emballage. Ne pas utiliser le produit après cette date.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eConservation\u003c\/strong\u003e : conserver le produit dans un endroit frais et sec, à l’écart des sources de chaleur et de la lumière directe. Bien refermer l’emballage après chaque utilisation.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePolase Sport\u003c\/strong\u003e est disponible en boîtes de \u003cstrong\u003e10 sachets\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e","brand":"PFIZER ITALIA DIV.CONSUM.HEALT","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207824748659,"sku":"900109442","price":17.01,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/pfizer-italia-div-consum-healt-polase-sport-10-bustine-farmacia-dottor-tili-1213792729.jpg?v=1767127451"},{"product_id":"fascia-autoriscaldante-versatile-thermacare-xl-2-pezzi","title":"Ceinture chauffante auto-activée polyvalente Thermacare XL – 2 pièces","description":"\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003eCeinture Chauffante Auto-chauffante Polyvalente Thermacare XL\u003c\/strong\u003e est un dispositif médical qui procure un soulagement prolongé des douleurs musculaires et articulaires. Grâce à sa technologie de diffusion de chaleur, la ceinture émet une chaleur thérapeutique constante pendant 8 heures, pénétrant en profondeur dans les muscles et les tissus pour atténuer la douleur. Elle est idéale en cas de douleurs musculaires et articulaires localisées sur de grandes zones telles que le dos, les épaules et le cou. La ceinture est conçue pour être confortable et discrète, afin de pouvoir être portée sous les vêtements pendant les activités quotidiennes. \u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eMode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment utiliser la Ceinture Chauffante Auto-chauffante Polyvalente Thermacare XL ?\u003c\/h3\u003e\n\u003col\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eOuvrir l’emballage\u003c\/strong\u003e : Retirer la ceinture de son sachet et la placer directement sur la peau, au niveau de la zone concernée.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eApplication\u003c\/strong\u003e : Positionner la ceinture de manière à couvrir la zone douloureuse. La ceinture commence à chauffer progressivement dans les 30 minutes suivant l’ouverture, en fournissant une chaleur constante jusqu’à 8 heures.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDurée du traitement\u003c\/strong\u003e : Utiliser la ceinture pendant au moins 8 heures afin d’obtenir un bénéfice maximal. Ne pas dépasser une utilisation continue au-delà de 8 heures sur une période de 24 heures.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité\u003c\/strong\u003e : Ne pas utiliser la ceinture sur une peau lésée ou irritée, et ne pas appliquer sur des contusions ou des gonflements. Consulter un médecin en cas de pathologies préexistantes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\n\u003ch2\u003eContenu de la boîte\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQue contient l’emballage de la Ceinture Chauffante Auto-chauffante Polyvalente Thermacare XL ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL’emballage contient :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e2 ceintures auto-chauffantes\u003c\/strong\u003e à usage unique, conçues pour s’adapter à différentes zones du corps.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eChaque ceinture est emballée individuellement afin de garantir une hygiène maximale et une conservation optimale du produit jusqu’au moment de l’utilisation.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements de la Ceinture Chauffante Auto-chauffante Polyvalente Thermacare XL ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNe pas utiliser sur une peau endommagée\u003c\/strong\u003e : Éviter l’utilisation sur des plaies ouvertes, des ecchymoses ou des gonflements.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNe pas utiliser chez les personnes sensibles à la chaleur\u003c\/strong\u003e : Ce dispositif ne convient pas aux personnes présentant une sensibilité thermique réduite ou d’autres conditions pouvant limiter la perception de la chaleur.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNe pas réutiliser\u003c\/strong\u003e : Ce produit est à usage unique et ne doit pas être réutilisé.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConsulter un médecin\u003c\/strong\u003e : En cas de grossesse, de diabète ou de troubles circulatoires, demander un avis médical avant utilisation.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTenir hors de portée des enfants\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eDate de péremption et conservation\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuelles sont la date de péremption et les conditions de conservation de la Ceinture Chauffante Auto-chauffante Polyvalente Thermacare XL ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDate de péremption\u003c\/strong\u003e : La date de péremption est indiquée sur l’emballage. Ne pas utiliser le produit après la date indiquée.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConservation\u003c\/strong\u003e : Conserver le produit dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière directe du soleil et de toute source de chaleur. Ne pas ouvrir l’emballage avant le moment de l’utilisation.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003eCeinture Chauffante Auto-chauffante Polyvalente Thermacare XL\u003c\/strong\u003e est disponible en boîtes de \u003cstrong\u003e2 ceintures à usage unique\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e","brand":"ANGELINI SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207826059379,"sku":"981076122","price":11.31,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/angelini-spa-fascia-autoriscaldante-versatile-thermacare-xl-2-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213793086.jpg?v=1767127750"},{"product_id":"vicks-babyrub-50-g","title":"Vicks BabyRub 50 g","description":"\u003cdiv\u003e\n  \u003cp\u003e\n    \u003cstrong\u003eVicks BabyRub\u003c\/strong\u003e est un onguent spécialement conçu pour les tout-petits, formulé pour apporter confort et soulagement lors des gênes liées au rhume ou aux irritations saisonnières. Sa formule douce, à base d’ingrédients d’origine naturelle tels que l’aloe vera, l’huile de lavande et le romarin, procure une sensation de bien-être et d’apaisement, aidant bébé à se détendre et à mieux dormir. Le produit est testé dermatologiquement et convient aux bébés à partir de 6 mois.\n  \u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eIndications\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuand Vicks BabyRub est-il indiqué ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003e\n    \u003cstrong\u003eVicks BabyRub\u003c\/strong\u003e est indiqué pour :\n    - Soulager une gêne respiratoire légère en cas de rhume.\n    - Offrir une sensation apaisante et relaxante pour favoriser le sommeil.\n    - Hydrater délicatement la peau de bébé grâce à la présence d’aloe vera.\n  \u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003ePosologie et mode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eComment utiliser Vicks BabyRub ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003e\n    Appliquer une petite quantité de \u003cstrong\u003eVicks BabyRub\u003c\/strong\u003e sur la poitrine, le cou et le dos de bébé. Masser délicatement pour favoriser l’absorption du produit. Utiliser jusqu’à 3 fois par jour, de préférence avant le coucher pour favoriser la détente.\n  \u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eContre-indications\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuelles sont les principales contre-indications de Vicks BabyRub ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003e\n    Ne pas utiliser \u003cstrong\u003eVicks BabyRub\u003c\/strong\u003e chez les enfants de moins de 6 mois. Éviter le contact avec les yeux, la bouche et les narines. Ne pas appliquer sur une peau abîmée ou irritée.\n  \u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eEffets indésirables\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuels sont les effets indésirables de Vicks BabyRub ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003e\n    Les effets indésirables sont rares, mais peuvent inclure des réactions allergiques ou une irritation cutanée. En cas de rougeur ou d’irritation, arrêter l’utilisation et consulter un médecin.\n  \u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuels sont les avertissements concernant Vicks BabyRub ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003e\n    Conserver le produit hors de portée des enfants. Ne pas utiliser sur des plaies ouvertes. En cas de persistance ou d’aggravation des symptômes, consulter un médecin.\n  \u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eDate de péremption et conservation\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuelles sont les conditions de conservation de Vicks BabyRub ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003e\n    \u003cstrong\u003eVicks BabyRub\u003c\/strong\u003e doit être conservé à température ambiante et à l’écart des sources de chaleur. Veiller à bien refermer le bouchon après utilisation afin de préserver l’intégrité du produit.\n  \u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003e\n    Flacon de \u003cstrong\u003e50 g\u003c\/strong\u003e.\n  \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"PROCTER \u0026 GAMBLE SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207831564403,"sku":"974899080","price":9.49,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/procter-gamble-srl-vicks-babyrub-50-g-farmacia-dottor-tili-1213793062.jpg?v=1767128308"},{"product_id":"proxera-lipogel-ristrutturante-labbra-10-ml","title":"Proxera Lipogel Restructurant pour les Lèvres 10 ml","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProxera Lipogel Restructurant Lèvres\u003c\/strong\u003e est un soin ciblé pour le traitement des lèvres sèches et gercées. Grâce à sa formule innovante, il offre une action restructurante, hydratante et protectrice, idéale pour les lèvres particulièrement sensibles ou abîmées par les agressions extérieures.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003ePosologie et mode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment utiliser Proxera Lipogel Restructurant Lèvres ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAppliquer une petite quantité de \u003cstrong\u003eProxera Lipogel Restructurant Lèvres\u003c\/strong\u003e directement sur les lèvres, en massant délicatement pour favoriser l’absorption. Renouveler l’application plusieurs fois par jour, surtout en cas de lèvres très sèches ou déshydratées. Le produit convient à un usage quotidien.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAnalyse moyenne\u003c\/h2\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eContenu : 10 ml\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eFormat : Lipogel\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Proxera Lipogel Restructurant Lèvres ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa formule de \u003cstrong\u003eProxera Lipogel\u003c\/strong\u003e contient des ingrédients spécifiques pour garantir une action émolliente et restructurante. Parmi les principaux ingrédients :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eBeurre de Karité : reconnu pour ses propriétés hydratantes et régénérantes.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eHuile de Jojoba : une huile naturelle qui aide à garder les lèvres douces et hydratées.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCire d’abeille : pour une protection naturelle contre les agressions extérieures.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements de Proxera Lipogel Restructurant Lèvres ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eProduit destiné exclusivement à un usage externe. Éviter le contact avec les yeux. En cas d’irritation ou de réaction allergique, arrêter l’utilisation et consulter un médecin. Conserver dans un endroit frais et sec, à l’abri des sources de chaleur. Ne pas utiliser après la date de péremption indiquée sur l’emballage.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eProxera Lipogel Restructurant Lèvres est disponible en format 10 ml, idéal pour une utilisation prolongée et pour l’emporter partout avec soi.\u003c\/p\u003e","brand":"I.C.I.M. (BIONIKE) INTERNATION","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207831892083,"sku":"913744658","price":9.74,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/i-c-i-m-bionike-internation-proxera-lipogel-ristrutturante-labbra-10-ml-farmacia-dottor-tili-1213793055.jpg?v=1767128447"},{"product_id":"eau-thermale-avene-cold-cream-crema-mani-concentrata-50ml","title":"Eau Thermale Avène Cold Cream Crème Mains Concentrée 50 ml","description":"\u003cp\u003e\nAvène Eau Thermale Cold Cream Crème Mains Concentrée est un soin spécifique pour les mains sèches et gercées, formulé avec du Cold Cream pour offrir une action apaisante, nourrissante et réparatrice. Sa texture riche et non grasse crée une barrière protectrice sur la peau, la protégeant des agressions extérieures telles que le froid, le vent et les détergents agressifs. La crème est enrichie en Eau Thermale Avène, aux propriétés apaisantes, qui calme et hydrate les mains, les laissant douces et durablement nourries. Idéale au quotidien, notamment pendant la période hivernale.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eMode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment utiliser Avène Eau Thermale Cold Cream Crème Mains Concentrée ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nAppliquer une petite quantité de \u003cstrong\u003eAvène Eau Thermale Cold Cream Crème Mains Concentrée\u003c\/strong\u003e sur des mains propres et sèches, puis masser jusqu’à absorption complète. Utiliser la crème plusieurs fois par jour, surtout après s’être lavé les mains ou en cas de conditions climatiques défavorables. Pour une action intensive, il est conseillé d’appliquer une quantité généreuse le soir avant le coucher, en laissant agir pendant la nuit.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Avène Eau Thermale Cold Cream Crème Mains Concentrée ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nAvène Eau Thermale Cold Cream Crème Mains Concentrée contient des ingrédients actifs qui protègent, hydratent et apaisent la peau :\n\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eCold Cream – un mélange de substances nourrissantes qui forme une barrière protectrice sur la peau.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eEau Thermale Avène – connue pour ses propriétés apaisantes et calmantes, idéale pour les peaux sensibles et irritées.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCire d’abeille – hydrate en profondeur et contribue à restaurer le film hydrolipidique cutané.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eGlycérine – aide à maintenir l’hydratation et à améliorer l’élasticité de la peau.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements pour Avène Eau Thermale Cold Cream Crème Mains Concentrée ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nAvène Eau Thermale Cold Cream Crème Mains Concentrée est destinée à un usage externe. Éviter le contact avec les yeux. En cas d’irritation ou de réactions cutanées, interrompre l’utilisation et consulter un médecin. Conserver le produit dans un endroit frais et sec, à l’écart des sources de chaleur et de la lumière directe du soleil. \u003cstrong\u003eTenir hors de portée des enfants\u003c\/strong\u003e.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\nAvène Eau Thermale Cold Cream Crème Mains Concentrée est disponible en tube pratique de \u003cstrong\u003e50 ml\u003c\/strong\u003e, idéal à emporter partout et pour un usage quotidien.\n\u003c\/p\u003e","brand":"AVENE (Pierre Fabre It. SpA)","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207831957619,"sku":"986700084","price":8.46,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/avene-pierre-fabre-it-spa-eau-thermale-avene-cold-cream-crema-mani-concentrata-50ml-farmacia-dottor-tili-1213793047.jpg?v=1767128506"},{"product_id":"immunage-60-buste","title":"Immun’Age 60 sachets","description":"\u003cp\u003e\nImmun'Age est un complément alimentaire à base de papaye fermentée, reconnu pour ses propriétés antioxydantes et son soutien du système immunitaire. Grâce à sa formule naturelle, Immun'Age aide à lutter contre les radicaux libres et à renforcer les défenses immunitaires de l’organisme. Ce produit est indiqué pour les personnes souhaitant améliorer leur bien-être général, notamment en cas de stress oxydatif ou lors des périodes où le système immunitaire est davantage sollicité, comme lors des changements de saison ou en cas de maladies infectieuses.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003ePosologie et mode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment prendre Immun'Age ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nIl est recommandé de prendre 1 sachet de \u003cstrong\u003eImmun'Age\u003c\/strong\u003e par jour, de préférence le matin à jeun. Dissoudre le contenu du sachet directement sous la langue ou dans un verre d’eau. En cas de besoins particuliers ou pendant des périodes de stress accru ou de fatigue, jusqu’à 2 sachets par jour peuvent être conseillés. La cure d’Immun'Age peut être poursuivie pendant plusieurs mois selon les besoins individuels et les recommandations du médecin ou du pharmacien.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eAnalyse moyenne\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\nChaque sachet de \u003cstrong\u003eImmun'Age\u003c\/strong\u003e contient un extrait de papaye fermentée sous forme pure, apportant :\n\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eAntioxydants naturels – utiles pour lutter contre le stress oxydatif et protéger les cellules des dommages causés par les radicaux libres.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eEnzymes naturelles – contribuent à améliorer la digestion et l’absorption des nutriments.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Immun'Age ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nLes ingrédients de \u003cstrong\u003eImmun'Age\u003c\/strong\u003e sont simples et naturels, avec la présence exclusive de papaye fermentée. Ce processus de fermentation met en valeur les propriétés bénéfiques de la papaye, en faisant un allié puissant du système immunitaire.\n\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003ePapaye fermentée – obtenue grâce à un procédé spécifique qui renforce ses propriétés antioxydantes et son action de soutien immunitaire.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements pour Immun'Age ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\nImmun'Age est un complément alimentaire et ne doit pas être utilisé comme substitut d’une alimentation variée et équilibrée et d’un mode de vie sain. Ne pas dépasser la dose journalière recommandée. En cas de grossesse, d’allaitement ou de prise de médicaments, il est conseillé de consulter un médecin avant d’utiliser ce produit. \u003cstrong\u003eTenir hors de portée des enfants\u003c\/strong\u003e. Conserver dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière directe du soleil. La date de péremption est indiquée sur l’emballage.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\nImmun'Age est disponible en boîtes de \u003cstrong\u003e60 sachets\u003c\/strong\u003e unidoses de 3 g chacun.\n\u003c\/p\u003e","brand":"NAMED SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207832055923,"sku":"904080658","price":99.66,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/named-spa-immun-age-60-buste-farmacia-dottor-tili-1213793050.jpg?v=1767128566"},{"product_id":"eau-thermale-avene-antirougeurs-forte-trattamento-concentrato-rossori-localizzati-30-ml","title":"Eau Thermale Avène Antirougeurs ROSAMED Concentré anti-rougeurs persistantes 30 ml","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEau Thermale Avène Antirougeurs Rosamed Concentré Rougeurs Persistantes\u003c\/strong\u003e est un soin ciblé développé en collaboration avec des dermatologues pour réduire et apaiser les rougeurs cutanées persistantes, notamment celles liées à la couperose ou à la rosacée. Grâce à l’actif Angiopausine™ concentré à 6 % et à l’Eau Thermale Avène, il aide à lutter contre l’hypervascularisation superficielle et à limiter la réapparition des rougeurs, en redonnant confort aux peaux sensibles et réactives. Sa formule apaisante et hautement tolérée procure un soulagement immédiat des sensations d’échauffement et assure une hydratation prolongée pendant 24 heures.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eMode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment utiliser Eau Thermale Avène Antirougeurs Rosamed Concentré Rougeurs Persistantes ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAppliquer une petite quantité d’Eau Thermale Avène Antirougeurs Rosamed directement sur les zones concernées par les rougeurs, de préférence le matin et\/ou le soir, sur peau propre et sèche. Masser délicatement jusqu’à absorption complète. Pour une efficacité optimale, il est recommandé d’utiliser ce soin en association avec les autres produits de la gamme Antirougeurs, spécifiquement formulés pour les peaux sujettes aux rougeurs.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Eau Thermale Avène Antirougeurs Rosamed Concentré Rougeurs Persistantes ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLes principaux ingrédients incluent :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEau Thermale Avène\u003c\/strong\u003e : reconnue pour ses propriétés apaisantes et anti-irritantes, elle calme et protège la peau sensible.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAngiopausine™ (6 %)\u003c\/strong\u003e : actif innovant issu de plus de 3 ans de recherche, il aide à réduire l’hypervascularisation superficielle responsable des rougeurs.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eGlycérine\u003c\/strong\u003e : assure une action hydratante en profondeur, améliorant l’élasticité et le confort de la peau.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eExtrait de chardon-marie (Silybum marianum)\u003c\/strong\u003e : riche en flavonoïdes aux propriétés antioxydantes et protectrices pour les capillaires cutanés.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLa formule est hypoallergénique, non comédogène et sans parfum, idéale pour les peaux sensibles et sujettes aux irritations. 98 % des ingrédients sont d’origine naturelle.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements d’Eau Thermale Avène Antirougeurs Rosamed Concentré Rougeurs Persistantes ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eÉviter le contact avec les yeux.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEn cas d’irritation ou de réactions indésirables, interrompre l’utilisation et consulter un dermatologue.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTenir hors de portée des enfants.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConserver dans un endroit frais et sec, à l’abri des sources de chaleur et de la lumière directe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVérifier la date de péremption indiquée sur l’emballage et ne pas utiliser le produit après la date mentionnée.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch2\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eEau Thermale Avène Antirougeurs Rosamed est disponible en \u003cstrong\u003etube de 30 ml\u003c\/strong\u003e, pratique et facile à transporter, idéal pour une utilisation quotidienne sur des zones spécifiques sujettes aux rougeurs.\u003c\/p\u003e","brand":"AVENE (Pierre Fabre It. SpA)","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207832612979,"sku":"987769369","price":27.46,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/avene-pierre-fabre-it-spa-eau-thermale-avene-antirougeurs-rosamed-concentrato-rossori-persistenti-30-ml-farmacia-dottor-tili-1213793046.webp?v=1767128626"},{"product_id":"avene-crema-pelle-intollerante-tolerance-control-40-ml","title":"Avène Tolérance Control Crème Peaux Intolérantes 40 ml","description":"\u003cdiv\u003e\n    \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAvène Tolérance Control Crème Peau Intolérante\u003c\/strong\u003e est un soin apaisant et hydratant, conçu pour réduire la réactivité des peaux sensibles et intolérantes. Grâce à sa formule innovante, cette crème aide à calmer la peau en diminuant rougeurs et irritations. Enrichie en \u003cstrong\u003eEau thermale Avène\u003c\/strong\u003e, reconnue pour ses propriétés apaisantes, elle procure un soulagement immédiat et un confort durable, tout en aidant à restaurer la barrière cutanée et à protéger la peau des agressions extérieures.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003eMode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eComment utiliser Avène Tolérance Control Crème Peau Intolérante ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003eAppliquer \u003cstrong\u003eAvène Tolérance Control Crème Peau Intolérante\u003c\/strong\u003e matin et soir sur le visage et le cou après le nettoyage. Masser délicatement jusqu’à absorption complète. Utiliser régulièrement pour maintenir la peau hydratée et protégée des irritations.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Avène Tolérance Control Crème Peau Intolérante ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003eLes principaux ingrédients de \u003cstrong\u003eAvène Tolérance Control Crème Peau Intolérante\u003c\/strong\u003e comprennent :\u003c\/p\u003e\n    \u003cul\u003e\n        \u003cli\u003eEau thermale Avène\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eGlycérine\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eSqualane\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eAcide hyaluronique\u003c\/li\u003e\n    \u003c\/ul\u003e\n\n    \u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eQuels sont les avertissements pour Avène Tolérance Control Crème Peau Intolérante ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eUsage externe.\u003c\/strong\u003e Éviter le contact avec les yeux. En cas de contact accidentel, rincer immédiatement. Conserver dans un endroit frais et sec, à l’écart des sources de chaleur et hors de portée des enfants.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n    \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAvène Tolérance Control Crème Peau Intolérante\u003c\/strong\u003e est disponible en tube de 40 ml.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"AVENE (Pierre Fabre It. SpA)","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207832678515,"sku":"981444490","price":27.08,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/avene-pierre-fabre-it-spa-avene-crema-pelle-intollerante-tolerance-control-40-ml-farmacia-dottor-tili-1213793026.jpg?v=1767128687"},{"product_id":"biretix-ultra-gel-50-ml","title":"Biretix Ultra Gel 50 ml","description":"\u003cdiv\u003e\n    \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBiretix Ultra Gel\u003c\/strong\u003e est un soin intensif pour les peaux à tendance acnéique, formulé avec une combinaison d’actifs à l’action purifiante et régénérante. Grâce à la présence de rétinoïdes et d’acide salicylique, Biretix Ultra Gel aide à réduire les imperfections, à purifier les pores et à prévenir l’apparition de nouvelles lésions. Sa texture légère et non comédogène le rend adapté à un usage quotidien, en améliorant progressivement l’aspect de la peau.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003eMode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eComment utiliser Biretix Ultra Gel ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003eAppliquer une fine couche de Biretix Ultra Gel sur une peau propre et sèche, en insistant sur les zones les plus concernées. Il est recommandé de l’utiliser une à deux fois par jour, selon les indications du dermatologue. Éviter l’exposition directe au soleil pendant l’utilisation et appliquer une protection solaire adaptée.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Biretix Ultra Gel ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003eLes principaux ingrédients de Biretix Ultra Gel comprennent :\u003c\/p\u003e\n    \u003cul\u003e\n        \u003cli\u003eAcide salicylique\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eRétinoïde\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eNiacinamide\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eGlycérine\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003ePhénoxyéthanol\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eÉthylhexylglycérine\u003c\/li\u003e\n    \u003c\/ul\u003e\n\n    \u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eQuels sont les avertissements de Biretix Ultra Gel ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003eUsage externe. Éviter le contact avec les yeux. En cas d’irritation ou de sensibilité, interrompre l’utilisation et consulter un dermatologue. Tenir hors de portée des enfants. Ne pas utiliser sur une peau lésée ou irritée.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n    \u003cp\u003eBiretix Ultra Gel est disponible en tube de 50 ml.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"DIFA COOPER SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207834054771,"sku":"924293234","price":28.03,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/difa-cooper-spa-biretix-ultra-gel-50-ml-farmacia-dottor-tili-1213793041.jpg?v=1767128745"},{"product_id":"eau-thermale-avene-xeracalm-ad-olio-detergente-liporestitutivo-400-ml","title":"Eau Thermale Avène XeraCalm A.D Huile lavante relipidante 400 ml","description":"\u003cdiv\u003e\n    \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEau Thermale Avène Trixera Nutrition Nettoyant Nutri-Fluide\u003c\/strong\u003e est un nettoyant doux conçu pour l’hygiène quotidienne des peaux sèches et sensibles de toute la famille, y compris les enfants. Grâce à sa texture fluide et crémeuse, ce soin lavant nourrissant aide à protéger la peau, à prévenir les sensations de tiraillement et à préserver l’équilibre naturel de la barrière cutanée. Idéal pour un usage quotidien sur le visage et le corps, il s’utilise aussi bien sous la douche que dans le bain. Enrichi en Eau Thermale d’Avène, reconnue pour ses propriétés apaisantes et anti-irritantes, il contribue à calmer la peau et à réduire les irritations.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eMode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eComment utiliser Eau Thermale Avène Trixera Nutrition Nettoyant Nutri-Fluide ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003eAppliquer le nettoyant sur peau mouillée pendant la douche ou le bain. Masser délicatement jusqu’à obtenir une légère mousse, puis rincer abondamment. Utiliser quotidiennement pour garder la peau douce, nourrie et protégée. Convient au visage et au corps, pour les adultes et les enfants.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Eau Thermale Avène Trixera Nutrition Nettoyant Nutri-Fluide ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003eLes principaux ingrédients d’Eau Thermale Avène Trixera Nutrition Nettoyant Nutri-Fluide incluent :\u003c\/p\u003e\n    \u003cul\u003e\n        \u003cli\u003eEau Thermale Avène\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eTrio lipidique végétal\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eGlycérine\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eSodium Lauroyl Methyl Isethionate\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eCocamidopropyl Betaine\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eParfum\u003c\/li\u003e\n    \u003c\/ul\u003e\n\n    \u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eQuels sont les avertissements d’Eau Thermale Avène Trixera Nutrition Nettoyant Nutri-Fluide ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003eUsage externe. Éviter le contact avec les yeux. En cas de contact accidentel, rincer abondamment à l’eau. Tenir hors de portée des enfants. Conserver dans un endroit frais et sec, à l’abri des sources de chaleur. Ne pas utiliser après la date de péremption indiquée sur l’emballage.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n    \u003cp\u003eEau Thermale Avène Trixera Nutrition Nettoyant Nutri-Fluide est disponible en flacon de 400 ml.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"AVENE (Pierre Fabre It. SpA)","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207834579059,"sku":"986899387","price":21.76,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/avene-pierre-fabre-it-spa-eau-thermale-avene-xeracalm-ad-olio-detergente-liporestitutivo-400-ml-farmacia-dottor-tili-1213793040.jpg?v=1767128728"},{"product_id":"lichtena-med-ii-crema-50ml","title":"Lichtena Med II Crème 50 ml","description":"\u003cdiv\u003e\n    \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLichtena Med II Crème\u003c\/strong\u003e est une crème dermatologique conçue pour traiter les irritations cutanées, procurant un soulagement immédiat et favorisant la réparation de la barrière cutanée. Grâce à sa formule avancée à base d’actifs apaisants et réparateurs, cette crème est particulièrement indiquée pour les peaux sensibles et réactives, sujettes à des phénomènes irritatifs tels que rougeurs, desquamations et sécheresse cutanée. Avec une utilisation régulière, Lichtena Med II aide à restaurer le confort de la peau, la laissant plus douce et mieux protégée.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003eIndications\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eDans quels cas Lichtena Med II Crème est-elle indiquée ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003eLichtena Med II Crème est indiquée pour le traitement des irritations cutanées, dermatites, rougeurs et démangeaisons d’origines diverses. Elle est particulièrement recommandée aux personnes ayant une peau sensible et intolérante, sujette à des réactions aux facteurs externes tels que les agressions climatiques, les nettoyants agressifs ou les frottements mécaniques.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003ePosologie et mode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eComment utiliser Lichtena Med II Crème ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003eAppliquer une quantité appropriée de Lichtena Med II Crème sur la zone concernée, en massant délicatement jusqu’à absorption complète. Il est conseillé de renouveler l’application 1 à 2 fois par jour, ou selon l’avis du médecin, jusqu’à amélioration de l’état cutané. La crème peut également être utilisée sur des périodes prolongées, grâce à son excellente tolérance.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003eContre-indications\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eQuelles sont les principales contre-indications de Lichtena Med II Crème ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003eLichtena Med II Crème est contre-indiquée en cas d’hypersensibilité connue à l’un de ses composants. En cas de réactions indésirables, interrompre l’utilisation et consulter un médecin. Éviter le contact avec les yeux et les muqueuses.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003eEffets indésirables\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eQuels sont les effets indésirables de Lichtena Med II Crème ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003eLichtena Med II Crème est généralement bien tolérée, y compris sur les peaux les plus sensibles. Toutefois, dans de rares cas, des réactions cutanées localisées peuvent survenir, telles que rougeur, démangeaisons ou éruptions cutanées. En cas d’effets secondaires persistants, il est recommandé d’arrêter l’utilisation et de consulter un médecin.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eQuels sont les avertissements concernant Lichtena Med II Crème ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003eUtiliser Lichtena Med II Crème uniquement sur une peau intacte. Éviter l’application sur des plaies ouvertes ou des zones cutanées infectées. En cas de contact accidentel avec les yeux, rincer abondamment à l’eau. Conserver le produit hors de portée des enfants. Il est conseillé de ne pas utiliser le produit au-delà de la date de péremption indiquée sur l’emballage.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003eDate de péremption et conservation\u003c\/h2\u003e\n    \u003ch3\u003eQuelles sont la date de péremption et les conditions de conservation de Lichtena Med II Crème ?\u003c\/h3\u003e\n    \u003cp\u003eConserver Lichtena Med II Crème dans un endroit frais et sec, à l’abri des sources de chaleur et de la lumière directe. La date de péremption est indiquée sur l’emballage et ne doit pas être dépassée afin de garantir l’efficacité du produit. Ne pas congeler.\u003c\/p\u003e\n\n    \u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n    \u003cp\u003eLichtena Med II Crème est disponible en tube de 50 ml.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"GIULIANI SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207835267187,"sku":"941100354","price":21.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/giuliani-spa-lichtena-med-ii-crema-50ml-farmacia-dottor-tili-1213793035.jpg?v=1767128866"},{"product_id":"vea-lipogel-idratante-protettivo-50-ml","title":"Vea Lipogel Hydratant Protecteur 50 ml","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVea Lipogel\u003c\/strong\u003e est un soin hydratant et protecteur à base de \u003cstrong\u003evitamine E pure\u003c\/strong\u003e, conçu pour les peaux sèches, fragiles ou irritées. Grâce à sa formule spécifique en \u003cstrong\u003egel lipidique\u003c\/strong\u003e, il forme une barrière protectrice qui aide à maintenir l’hydratation cutanée et à prévenir la déshydratation. Vea Lipogel est \u003cstrong\u003esans conservateurs\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003esans parfum\u003c\/strong\u003e et \u003cstrong\u003esans colorants\u003c\/strong\u003e, ce qui le rend particulièrement adapté aux \u003cstrong\u003epeaux sensibles\u003c\/strong\u003e sujettes aux irritations ou aux rougeurs. Le produit exerce également une action apaisante qui favorise la restauration du \u003cstrong\u003efilm hydrolipidique\u003c\/strong\u003e de la peau.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003ePosologie et mode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment utiliser Vea Lipogel Hydratant Protecteur ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAppliquer \u003cstrong\u003eVea Lipogel\u003c\/strong\u003e 1 à 2 fois par jour ou selon les besoins, directement sur une peau propre et sèche. \u003cstrong\u003eMasser délicatement\u003c\/strong\u003e jusqu’à absorption complète. Le produit convient à une utilisation sur des zones spécifiques du corps particulièrement sèches ou irritées, telles que les mains, les coudes, les genoux et d’autres zones sujettes aux gerçures. Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de l’appliquer régulièrement, notamment après le bain ou la douche, lorsque la peau est plus réceptive à l’hydratation.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Vea Lipogel Hydratant Protecteur ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n        \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVitamine E pure\u003c\/strong\u003e : la vitamine E est reconnue pour ses propriétés antioxydantes, qui aident à protéger la peau des radicaux libres et à favoriser la régénération cutanée.\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLipogel (gel lipidique)\u003c\/strong\u003e : une base innovante qui forme une barrière protectrice sur la peau, en retenant l’humidité et en prévenant la déshydratation.\u003c\/li\u003e\n    \u003c\/ul\u003e\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements pour Vea Lipogel Hydratant Protecteur ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n        \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eUsage externe\u003c\/strong\u003e : éviter le contact avec les yeux. En cas de contact accidentel, rincer abondamment à l’eau.\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNe pas appliquer sur des plaies ouvertes\u003c\/strong\u003e ni sur une peau gravement lésée.\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConserver le produit\u003c\/strong\u003e dans un endroit frais et sec, à l’abri des sources de chaleur et de la lumière directe du soleil.\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTenir hors de portée des enfants\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n        \u003cli\u003eAvant utilisation, il est conseillé de tester une petite quantité de produit sur une zone de peau afin de vérifier la tolérance.\u003c\/li\u003e\n    \u003c\/ul\u003e\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVea Lipogel Hydratant Protecteur\u003c\/strong\u003e est disponible en format 50 ml, pratique à utiliser et parfait à emporter partout. Le flacon est conçu pour préserver au mieux l’intégrité du produit, en le protégeant de l’air et de la lumière.\u003c\/p\u003e","brand":"HULKA Srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207836053619,"sku":"901542237","price":23.28,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/hulka-srl-vea-lipogel-idratante-protettivo-50-ml-farmacia-dottor-tili-1213793032.jpg?v=1767128928"},{"product_id":"vea-crema-pf-vitamina-e-polifenoli-50-ml","title":"Vea Crème PF Vitamine E + Polyphénols 50 ml","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVea Crema PF\u003c\/strong\u003e est une crème haute tolérance enrichie en vitamine E pure et en polyphénols, conçue pour hydrater, nourrir et protéger la peau. Grâce à sa formule avancée, elle agit comme un puissant antioxydant, en luttant contre les radicaux libres et en aidant à prévenir le vieillissement cutané. Elle est particulièrement indiquée pour les peaux sensibles, délicates ou sujettes aux irritations, grâce à son action apaisante et réparatrice. Sa texture légère et non grasse pénètre rapidement, laissant la peau douce et durablement protégée.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003ePosologie et mode d’utilisation\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment utiliser Vea Crema PF Vitamine E + Polyphénols ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAppliquer \u003cstrong\u003eVea Crema PF\u003c\/strong\u003e au moins une fois par jour, de préférence après le nettoyage de la peau, sur le visage et le corps. Masser délicatement jusqu’à absorption complète. \u003cstrong\u003ePeut être utilisée comme base de maquillage\u003c\/strong\u003e, grâce à sa formule légère qui ne laisse pas de résidus gras. Pour des soins ciblés, comme la prévention des rides ou en cas de peau particulièrement sèche, une utilisation quotidienne matin et soir est conseillée afin d’obtenir un bénéfice maximal de l’action de la vitamine E et des polyphénols.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Vea Crema PF Vitamine E + Polyphénols ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n            \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVitamine E pure (Tocophérol)\u003c\/strong\u003e : puissant antioxydant qui protège les cellules cutanées des dommages causés par les radicaux libres, contribuant à prévenir le vieillissement prématuré.\u003c\/li\u003e\n            \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePolyphénols\u003c\/strong\u003e : molécules naturelles reconnues pour leurs propriétés antioxydantes et protectrices, qui aident à maintenir l’élasticité de la peau et à lutter contre l’inflammation cutanée.\u003c\/li\u003e\n            \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBase hydratante hypoallergénique\u003c\/strong\u003e : sans parfums, colorants ni conservateurs, adaptée également aux peaux les plus sensibles.\u003c\/li\u003e\n        \u003c\/ul\u003e\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements pour Vea Crema PF Vitamine E + Polyphénols ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n            \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eUsage externe\u003c\/strong\u003e : éviter le contact avec les yeux. En cas de contact accidentel, rincer abondamment à l’eau.\u003c\/li\u003e\n            \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNe pas utiliser sur des plaies ouvertes ou une peau lésée\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n            \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConserver le produit\u003c\/strong\u003e dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur.\u003c\/li\u003e\n            \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTenir hors de portée des enfants\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n        \u003c\/ul\u003e\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVea Crema PF Vitamine E + Polyphénols\u003c\/strong\u003e est disponible au format 50 ml, pratique à emporter et idéal pour une utilisation quotidienne sur le visage et le corps. L’emballage est conçu pour préserver l’intégrité des actifs, garantissant une efficacité optimale du produit.\u003c\/p\u003e","brand":"HULKA Srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207836119155,"sku":"902659515","price":26.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/hulka-srl-vea-crema-pf-vitamina-e-polifenoli-50-ml-farmacia-dottor-tili-1213793031.jpg?v=1767128912"},{"product_id":"effaclar-h-iso-biome-crema-idratante-40-ml","title":"Effaclar H Iso-Biome Crème Hydratante 40 ml","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEffaclar H Iso-Biome Crème Hydratante\u003c\/strong\u003e est un soin hydratant et apaisant spécifiquement formulé pour les peaux fragilisées par des traitements qui ont tendance à assécher la peau. La Roche-Posay Effaclar H Iso-Biome Crème aide à \u003cstrong\u003eréduire les imperfections et les taches\u003c\/strong\u003e, offre un confort cutané durable, une \u003cstrong\u003ehydratation optimale\u003c\/strong\u003e et une \u003cstrong\u003epeau visiblement plus saine\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eMode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment utiliser Effaclar H Iso-Biome Crème Hydratante ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAppliquer matin et soir sur peau propre, de préférence après avoir utilisé le nettoyant Effaclar H Iso-Biome. Déposer une noisette de crème sur le visage, en évitant le contour des yeux, puis masser délicatement jusqu’à absorption complète. :contentReference\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Effaclar H Iso-Biome Crème Hydratante ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa formule est enrichie en :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eVitamine B5\u003c\/strong\u003e : répare et hydrate la peau.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eSqualane\u003c\/strong\u003e : émollient qui contribue à maintenir l’hydratation cutanée. \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eNiacinamide\u003c\/strong\u003e : apaise et améliore la barrière cutanée.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eExtrait d’Orellana\u003c\/strong\u003e : aide à réduire l’excès de sébum et l’hyperkératinisation, agit sur les imperfections et procure un effet matifiant.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eAqua Posae Filiformis\u003c\/strong\u003e : rééquilibre le microbiome pour une peau plus saine. \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComposition complète\u003c\/strong\u003e : Aqua\/Water, Glycerin, Squalane, Dimethicone, Panthenol, Zea Mays Starch\/Corn Starch, Niacinamide, Ammonium Polyacryloyldimethyl Taurate, Myristyl Myristate, Bixa Orellana Seed Extract, Stearic Acid, Potassium Cetyl Phosphate, Glyceryl Stearate SE, Sodium Hydroxide, Myristic Acid, 2-Oleamido-1,3-Octadecanediol, Palmitic Acid, Hydroxyacetophenone, Capryloyl Glycine, Caprylyl Glycol, Vitreoscilla Ferment, Citric Acid, Maltodextrin, Xanthan Gum, Parfum\/Fragrance.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements pour Effaclar H Iso-Biome Crème Hydratante ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUsage externe. Éviter le contact avec les yeux ; en cas de contact, rincer immédiatement. Tenir hors de portée des enfants. Conserver dans un endroit frais et sec, à l’abri des sources de chaleur.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eTube de 40 ml.\u003c\/p\u003e","brand":"LA ROCHE POSAY-PHAS (L'Oreal)","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207836872819,"sku":"983740022","price":21.75,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/la-roche-posay-phas-l-oreal-effaclar-h-iso-biome-crema-idratante-40-ml-farmacia-dottor-tili-1213793028.webp?v=1767128989"},{"product_id":"b-dyn-new-90-compresse","title":"B-Dyn New 90 Comprimés","description":"\u003cp\u003e\u003cb style=\"font-size: 1.4em;\"\u003e\u003c\/b\u003eB-Dyn New 90 comprimés est un complément alimentaire à base de 7 vitamines du groupe B sous forme active. Grâce à sa composition, il contribue au \u003cstrong\u003efonctionnement normal du système nerveux\u003c\/strong\u003e et à une fonction psychologique normale (vitamines B1, B3, B6, B12, biotine). Il contribue également à réduire la fatigue et la lassitude (vitamines B2, B3, B5, B12) et au métabolisme normal de l’homocystéine (folate, vitamines B6, B12, choline). \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eConvient aux véganes et aux végétariens. Utile en cas de \u003cstrong\u003edouleurs neuropathiques pelviennes\u003c\/strong\u003e chroniques.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cb\u003eMode d’emploi\u003c\/b\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003ePrendre 1 comprimé par jour de B-Dyn New, ou selon prescription.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cb\u003eIngrédients\u003c\/b\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eAgent de charge : cellulose microcristalline, bitartrate de choline, maltodextrines, agent de charge : hydroxypropylcellulose, antiagglomérant : acide stéarique, niacinamide, inositol, acide para-aminobenzoïque, antiagglomérants : carboxyméthylcellulose de sodium et dioxyde de silicium, pantothénate de calcium, antiagglomérant : sels de magnésium d’acides gras, pyridoxal-5-phosphate, riboflavine-5-phosphate, sodium, chlorhydrate de thiamine, méthylcobalamine, L-méthylfolate de calcium, biotine.\u003cbr\u003eSans \u003cb\u003esoja\u003c\/b\u003e ni protéines de \u003cb\u003elait\u003c\/b\u003e. Sans \u003cb\u003egluten\u003c\/b\u003e. Sans \u003cb\u003elactose\u003c\/b\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cb\u003eAnalyse moyenne\u003c\/b\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eValeurs par comprimé : \u003cbr\u003eVitamine B1 4,2 mg 382%*\u003cbr\u003eVitamine B2 4,8 mg 343%*\u003cbr\u003eVitamine B3 54 mg 338%*\u003cbr\u003eVitamine B5 18 mg 300%*\u003cbr\u003eVitamine B6 6 mg 429%*\u003cbr\u003eVitamine B12 500 mcg 20000%*\u003cbr\u003eFolate\/Vitamine B9 (Metafolin) 400 mcg 200%*\u003cbr\u003eBiotine 450 mcg 900%*\u003cbr\u003eCholine 82,5 mcg*\u003cbr\u003eInositol 50 mg*\u003cbr\u003ePABA 50 mg*\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e*Apports de référence\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLes compléments alimentaires ne doivent pas se substituer à une alimentation variée et équilibrée ni à un mode de vie sain, qui restent importants. Ne pas dépasser la dose journalière recommandée. Tenir hors de portée des enfants de moins de 3 ans. Conserver à l’abri de la chaleur et de l’humidité.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"METAGENICS BELGIUM bvba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207837429875,"sku":"974016368","price":43.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/metagenics-belgium-bvba-b-dyn-new-90-compresse-farmacia-dottor-tili-1213793022.jpg?v=1767129088"},{"product_id":"xflor-20-capsule","title":"Xflor 20 Capsules","description":"\u003cdiv\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eXflor\u003c\/strong\u003e est un complément alimentaire en gélules, formulé pour favoriser l’équilibre de la \u003cstrong\u003eflore intestinale\u003c\/strong\u003e grâce à la présence de \u003cstrong\u003eferments lactiques vivants\u003c\/strong\u003e et de \u003cstrong\u003eprébiotiques\u003c\/strong\u003e. Indiqué en cas de \u003cstrong\u003edysbiose intestinale\u003c\/strong\u003e, de \u003cstrong\u003etraitements antibiotiques\u003c\/strong\u003e ou d’altérations de la flore bactérienne dues au stress ou à une alimentation déséquilibrée.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003ePosologie et mode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eComment prendre Xflor 20 gélules ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eIl est conseillé de prendre \u003cstrong\u003e1 à 2 gélules par jour\u003c\/strong\u003e, de préférence à distance des repas, avec un verre d’eau. Pour des résultats optimaux, il est recommandé de suivre le traitement pendant au moins 20 jours ou de respecter les indications du médecin.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eAnalyse moyenne\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003eL’analyse moyenne par gélule comprend :\u003c\/p\u003e\n  \u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eFerments lactiques vivants (Lactobacillus, Bifidobacterium) : 4 milliards d’UFC\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eFOS (fructo-oligosaccharides) : 500 mg\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n  \u003c\/ul\u003e\n\n  \u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Xflor 20 gélules ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFerments lactiques vivants\u003c\/strong\u003e (Lactobacillus acidophilus, Bifidobacterium lactis), fructo-oligosaccharides, excipients, gélule en gélatine végétale.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuels sont les avertissements de Xflor 20 gélules ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eNe pas dépasser la dose journalière recommandée. Les compléments alimentaires ne doivent pas se substituer à une alimentation variée et équilibrée. \u003cstrong\u003eTenir hors de portée des enfants\u003c\/strong\u003e. Conserver dans un endroit frais et sec, à l’abri des sources de chaleur.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBoîte de 20 gélules.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"PHARMAGUIDA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207837528179,"sku":"930373485","price":18.05,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/pharmaguida-srl-xflor-20-capsule-farmacia-dottor-tili-1213793021.jpg?v=1767129070"},{"product_id":"acidophilus-bifido-60-capsule-vegetali","title":"Acidophilus Bifido – 60 gélules végétales (probiotiques Lactobacillus acidophilus \u0026 Bifidobacterium)","description":"\u003cp\u003eAcidophilus Bifido 60 Capsules Végétales est un complément alimentaire à base de bactéries probiotiques qui contribuent à la \u003cstrong\u003esanté et à l’équilibre de la flore intestinale\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa capsule végétale d’Acidophilus Bifido contient une formulation unique de \u003cem\u003eLactobacillus acidophilus\u003c\/em\u003e et de \u003cem\u003eBifidobacterium\u003c\/em\u003e, dans des proportions optimales, \u003cstrong\u003esans lactose\u003c\/strong\u003e, sans produits laitiers et sans blé. C’est pourquoi Acidophilus Bifido est un \u003cstrong\u003eprobiotique adapté également aux femmes enceintes\u003c\/strong\u003e, pendant l’allaitement, ainsi qu’aux \u003cstrong\u003epersonnes intolérantes au lactose\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAcidophilus Bifido \u003cstrong\u003esoutient le fonctionnement physiologique de l’intestin en cas de constipation ou de diarrhée.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eIngrédients\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cem\u003eBifidobacterium lactis\u003c\/em\u003e (BB-12) ; \u003cem\u003eLactobacillus acidophilus\u003c\/em\u003e (LA-5) ; agent de charge : cellulose microcristalline ; capsule végétale (hydroxypropylméthylcellulose) ; épaississant : alginate de sodium ; antiagglomérants : dioxyde de silicium ; stéarate de magnésium végétal.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMode d’emploi\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Avaler 1 à 2 capsules végétales par jour avec de l’eau, à distance des repas ou pendant les repas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Ne pas dépasser la dose recommandée. Tenir hors de portée des enfants de moins de 3 ans. Les compléments alimentaires ne doivent pas être utilisés comme substituts d’une alimentation variée et équilibrée et d’un mode de vie sain. Conserver à température ambiante, à une température ne dépassant pas 30 °C, ou au réfrigérateur.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"SOLGAR IT. MULTINUTRIENT SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207838675059,"sku":"947091272","price":28.31,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/solgar-it-multinutrient-spa-acidophilus-bifido-60-capsule-vegetali-farmacia-dottor-tili-1213793012.png?v=1767129250"},{"product_id":"advanced-omega-d3-120-perle-softgels","title":"Advanced Omega D3 120 perles Softgels (capsules molles)","description":"\u003cdiv\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAdvanced Omega D3\u003c\/strong\u003e est un complément alimentaire à base d’acides gras \u003cstrong\u003eOmega-3\u003c\/strong\u003e et de \u003cstrong\u003evitamine D3\u003c\/strong\u003e, formulé pour soutenir la \u003cstrong\u003esanté cardiovasculaire\u003c\/strong\u003e, les \u003cstrong\u003efonctions cognitives\u003c\/strong\u003e et le \u003cstrong\u003ebien-être osseux\u003c\/strong\u003e. Les Omega-3 contribuent au maintien de taux normaux de triglycérides dans le sang, et la vitamine D3 soutient le système immunitaire et favorise l’absorption du calcium.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003ePosologie et mode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eComment prendre Advanced Omega D3 ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eIl est recommandé de prendre \u003cstrong\u003e1 à 2 capsules molles par jour\u003c\/strong\u003e, de préférence au cours des repas, avec un verre d’eau. Ne pas dépasser la dose journalière recommandée, sauf avis médical.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eAnalyse moyenne\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003eL’analyse moyenne par dose journalière (2 capsules) comprend :\u003c\/p\u003e\n  \u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eOmega-3 (EPA et DHA) : 1000 mg\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eVitamine D3 : 25 µg (1000 UI)\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n  \u003c\/ul\u003e\n\n  \u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Advanced Omega D3 ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHuile de poisson concentrée\u003c\/strong\u003e riche en Omega-3, vitamine D3 (cholécalciférol), gélatine alimentaire, glycérol, eau purifiée, tocophérols naturels.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuelles sont les précautions d’emploi d’Advanced Omega D3 ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eNe pas dépasser la dose journalière conseillée. Les compléments alimentaires ne doivent pas être utilisés comme substituts d’une alimentation variée. \u003cstrong\u003eTenir hors de portée des enfants\u003c\/strong\u003e. En cas de grossesse ou d’allaitement, demander l’avis d’un médecin avant utilisation. Conserver dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière directe.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBoîte de 120 capsules molles (softgels).\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"SOLGAR IT. MULTINUTRIENT SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207838740595,"sku":"947462432","price":47.31,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/solgar-it-multinutrient-spa-advanced-omega-d3-120-perle-softgels-farmacia-dottor-tili-1213793010.jpg?v=1767129311"},{"product_id":"alimento-b-50-capsule-vegetali","title":"Complément alimentaire B – 50 gélules végétales","description":"\u003cp\u003eAlimento B 50 Capsules végétales est un complément alimentaire à base de vitamines du groupe B. Alimento B contribue à \u003cstrong\u003eréduire la fatigue et la sensation de fatigue\u003c\/strong\u003e, et soutient la \u003cstrong\u003esanté du système nerveux ainsi que la fonction psychologique normale\u003c\/strong\u003e. La choline, la vitamine B6, l’acide folique et la vitamine B12 contribuent au \u003cstrong\u003emétabolisme normal de l’homocystéine\u003c\/strong\u003e. Alimento B 50 Capsules végétales est idéal pour les végétariens et les véganes.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eANALYSE MOYENNE POUR 1 CAPSULE\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCholine bitartrate 100 mg\u003cbr\u003eInositol 50 mg\u003cbr\u003eNiacine (nicotinamide) 36 mg 225% VNR\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eAcide pantothénique (d-calcium pantothénate) 18 mg 300% VNR\u003cbr\u003eVitamine B6 (pyridoxine-HCl) 6 mg 429% VNR\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eVitamine B2 (riboflavine) 4,8 mg 343% VNR\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eVitamine B1 (mononitrate de thiamine) 4,2 mg 382% VNR\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eAcide folique (acide ptéroylmonoglutamique) 0,2 mg 100% VNR\u003cbr\u003eBiotine 0,1 mg\u003cbr\u003eVitamine B12 (méthylcobalamine) 0,018 mg 720% VNR\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eHydroxypropylméthylcellulose 95 mg\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eAgent de charge : cellulose microcristalline 31 mg\u003cbr\u003eAntiagglomérants : stéarate de magnésium végétal, dioxyde de silicium 18 mg\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMODE D’EMPLOI\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003ePrendre 1 capsule végétale par jour d’Alimento B avec de l’eau, de préférence au cours d’un repas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eAVERTISSEMENTS\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Pour les femmes enceintes ou allaitantes et les enfants, il est recommandé de demander l’avis d’un médecin. Ne pas dépasser la dose journalière recommandée. Tenir hors de portée des enfants de moins de 3 ans. Les compléments alimentaires ne doivent pas se substituer à une alimentation variée.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"SOLGAR IT. MULTINUTRIENT SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207838773363,"sku":"933532374","price":28.31,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/solgar-it-multinutrient-spa-alimento-b-50-capsule-vegetali-farmacia-dottor-tili-1213793009.webp?v=1767129349"},{"product_id":"liquid-vita-d3-56-ml","title":"Liquid Vita D3 56 ml","description":"\u003cdiv\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLiquid Vita D3\u003c\/strong\u003e est un complément alimentaire liquide à base de \u003cstrong\u003evitamine D3\u003c\/strong\u003e, idéal pour soutenir le \u003cstrong\u003esystème immunitaire\u003c\/strong\u003e ainsi que le bien-être des \u003cstrong\u003eos\u003c\/strong\u003e et des \u003cstrong\u003edents\u003c\/strong\u003e. La vitamine D3, essentielle à l’absorption du calcium, contribue au maintien d’une calcémie normale et favorise la santé osseuse, notamment lors des périodes de besoins accrus comme la croissance, la grossesse ou le troisième âge.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003ePosologie et mode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eComment prendre Liquid Vita D3 ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eIl est recommandé de prendre \u003cstrong\u003e1 ml par jour\u003c\/strong\u003e, de préférence le matin, pur ou dilué dans un verre d’eau. La dose peut être ajustée selon les indications du médecin en fonction des besoins individuels.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eAnalyse moyenne\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003eL’analyse moyenne par dose journalière (1 ml) comprend :\u003c\/p\u003e\n  \u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVitamine D3 : 1000 UI\u003c\/strong\u003e (soit 25 mcg)\u003c\/li\u003e\n  \u003c\/ul\u003e\n\n  \u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Liquid Vita D3 ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVitamine D3 (cholécalciférol)\u003c\/strong\u003e, huile d’olive extra vierge, huile de tournesol, tocophérols mixtes.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuels sont les avertissements de Liquid Vita D3 ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eNe pas dépasser la dose journalière recommandée. Les compléments alimentaires ne doivent pas se substituer à une alimentation variée. \u003cstrong\u003eTenir hors de portée des enfants\u003c\/strong\u003e. En cas de grossesse ou d’allaitement, demander conseil à un médecin avant utilisation. Conserver dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière directe.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFlacon de 56 ml avec doseur.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"SOLGAR IT. MULTINUTRIENT SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207838838899,"sku":"941446179","price":28.31,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/solgar-it-multinutrient-spa-liquid-vita-d3-56-ml-farmacia-dottor-tili-1213792995.jpg?v=1767129389"},{"product_id":"tiobec-800-20-compresse-fast-slow-32-g","title":"Tiobec 800 – 20 comprimés Fast-Slow (32 g)","description":"\u003cdiv\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTiobec 800\u003c\/strong\u003e est un complément alimentaire à base d’\u003cstrong\u003eacide alpha-lipoïque\u003c\/strong\u003e, formulé pour soutenir le bon fonctionnement du \u003cstrong\u003esystème nerveux\u003c\/strong\u003e et aider à lutter contre le \u003cstrong\u003estress oxydatif\u003c\/strong\u003e. Grâce à la technologie \u003cstrong\u003eFast-Slow\u003c\/strong\u003e, il assure une \u003cstrong\u003elibération prolongée\u003c\/strong\u003e de ses principes actifs, améliorant l’efficacité de la supplémentation.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta name=\"description\" content=\"Tiobec 800 : complément alimentaire à l’acide alpha-lipoïque 800 mg, à libération prolongée (Fast-Slow), pour soutenir le système nerveux et contribuer à la protection contre le stress oxydatif. Format 20 comprimés.\" \/\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003ePosologie et mode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment prendre Tiobec 800 ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa dose recommandée est de \u003cstrong\u003e1 comprimé par jour\u003c\/strong\u003e, de préférence \u003cstrong\u003eà distance des repas\u003c\/strong\u003e. Le comprimé doit être avalé avec un verre d’eau, sans être croqué. Pour un traitement personnalisé, suivre les indications du médecin.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eAnalyse moyenne\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eL’analyse moyenne par comprimé de Tiobec 800 comprend :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eAcide alpha-lipoïque : 800 mg\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Tiobec 800 ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAcide alpha-lipoïque\u003c\/strong\u003e, agents de charge (cellulose microcristalline), antiagglomérants (stéarate de magnésium, dioxyde de silicium), excipients.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements pour Tiobec 800 ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNe pas dépasser la dose journalière recommandée. Les compléments alimentaires ne doivent pas être utilisés comme substituts d’une alimentation variée et équilibrée. \u003cstrong\u003eTenir hors de portée des enfants\u003c\/strong\u003e. En cas de grossesse ou d’allaitement, consulter un médecin avant utilisation. Conserver dans un endroit frais et sec.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBoîte de 20 comprimés de 800 mg chacun.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"URIACH ITALY Srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207838969971,"sku":"931771289","price":31.83,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/uriach-italy-srl-tiobec-800-20-compresse-fast-slow-32-g-farmacia-dottor-tili-1213793001.jpg?v=1767129431"},{"product_id":"normast-600mg-60-compresse","title":"Normast 600 mg – 60 comprimés","description":"\u003cp\u003eNormast® 600 mg 60 Comprimés est une denrée alimentaire destinée à des fins médicales spéciales, à base de Palmitoyléthanolamide (PEA) sous forme ultra-micronisée (taille des particules comprise entre 0,8 et 6,0 microns). Normast 600 mg agit dans l’organisme comme un \u003cstrong\u003emodulateur biologique\u003c\/strong\u003e, capable de \u003cstrong\u003efavoriser à différents niveaux\u003c\/strong\u003e (terminaisons sensorielles, compartiment endoneural, jonction synaptique spinale entre le 1er et le 2e neurone) \u003cstrong\u003ele contrôle de la réactivité physiologique du tissu nerveux\u003c\/strong\u003e, contribuant ainsi à contrôler la \u003cstrong\u003edouleur inflammatoire et\/ou la douleur neuropathique\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e La prise de Normast 600 mg 60 Comprimés permet de reconstituer les \u003cstrong\u003eréserves endogènes de Palmitoyléthanolamide\u003c\/strong\u003e, connues pour diminuer en cas de souffrance du nerf périphérique, liée à une hyperréactivité tissulaire induite par les mastocytes.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eLe \u003cstrong\u003etissu nerveux\u003c\/strong\u003e, qu’il soit périphérique ou spinal, soumis à des conditions neuro-inflammatoires récurrentes et\/ou chroniques d’origines différentes, \u003cstrong\u003etend à épuiser sa capacité naturelle de synthèse de Palmitoyléthanolamide endogène\u003c\/strong\u003e, augmentant ainsi le risque d’\u003cstrong\u003eapparition de douleur inflammatoire\u003c\/strong\u003e et, en cas de lésion et\/ou de dysfonction du système somato-sensoriel, la transformation progressive de la douleur inflammatoire en douleur neuropathique.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eDans ces cas, il est très important de \u003cstrong\u003econtrer le processus d’activation des cellules non neuronales\u003c\/strong\u003e (mastocytes au niveau des terminaisons sensorielles et\/ou du compartiment endoneural et microglie au niveau spinal), normalement chargées de garantir l’équilibre homéodynamique du tissu nerveux et son trophisme correct.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eNormast® 600 agit pour aider la fonctionnalité du nerf périphérique en cas de souffrance et de troubles : \u003cbr\u003e• soulage la \u003cstrong\u003edouleur causée par l’œdème endoneural ;\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e• contient de la Palmitoyléthanolamide, puissant antalgique et anti-inflammatoire ;\u003cbr\u003e• est indiqué en cas de \u003cstrong\u003etroubles du nerf périphérique\u003c\/strong\u003e associés à un œdème endoneural ;\u003cbr\u003e• stimule la fonctionnalité du nerf périphérique. \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNormast 600 mg 60 Comprimés doit être utilisé sous contrôle médical dans le cadre du régime alimentaire de sujets présentant des troubles liés à des \u003cstrong\u003eprocessus neuro-inflammatoires\u003c\/strong\u003e. \u003cbr\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eINGRÉDIENTS\u003c\/strong\u003e \u003cbr\u003ePalmitoyléthanolamide ultra-micronisée 600 mg, excipients : cellulose microcristalline, croscarmellose, povidone, stéarate de magnésium, silice colloïdale, polysorbate 80. \u003cspan style=\"font-family: 'HelveticaNeueW02-75Bold';\" data-mce-style=\"font-family: 'HelveticaNeueW02-75Bold';\"\u003eSans gluten\u003c\/span\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003ctable height=\"253\" width=\"328\" border=\"1\" data-mce-style=\"border-collapse: collapse; border-spacing: 0px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; width: 460px;\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 292.25px;\" data-mce-style=\"width: 292.25px;\"\u003eInformations nutritionnelles\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 152.422px;\" data-mce-style=\"width: 152.422px;\"\u003e1 comprimé\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 70.3281px;\" data-mce-style=\"width: 70.3281px;\"\u003e100 g\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 292.25px;\" data-mce-style=\"width: 292.25px;\"\u003eÉnergie\u003cbr\u003ekcal\u003cbr\u003ekj\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 152.422px;\" data-mce-style=\"width: 152.422px;\"\u003e\n\u003cbr\u003e5,32\u003cbr\u003e22,25\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 70.3281px;\" data-mce-style=\"width: 70.3281px;\"\u003e\n\u003cbr\u003e603\u003cbr\u003e2524\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 292.25px;\" data-mce-style=\"width: 292.25px;\"\u003eProtéines (g)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 152.422px;\" data-mce-style=\"width: 152.422px;\"\u003e\u0026lt;0,01\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 70.3281px;\" data-mce-style=\"width: 70.3281px;\"\u003e\u0026lt;1,0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 292.25px;\" data-mce-style=\"width: 292.25px;\"\u003eGlucides (g)\u003cbr\u003edont sucres\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 152.422px;\" data-mce-style=\"width: 152.422px;\"\u003e\u0026lt;0,01\u003cbr\u003e\u0026lt;0,01\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 70.3281px;\" data-mce-style=\"width: 70.3281px;\"\u003e\u0026lt;1,0\u003cbr\u003e\u0026lt;1,0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 292.25px;\" data-mce-style=\"width: 292.25px;\"\u003eLipides (g)\u003cbr\u003edont acides gras saturés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 152.422px;\" data-mce-style=\"width: 152.422px;\"\u003e0,600\u003cbr\u003e0,510\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 70.3281px;\" data-mce-style=\"width: 70.3281px;\"\u003e67,0\u003cbr\u003e57,0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 292.25px;\" data-mce-style=\"width: 292.25px;\"\u003eFibres alimentaires\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 152.422px;\" data-mce-style=\"width: 152.422px;\"\u003e0,23\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 70.3281px;\" data-mce-style=\"width: 70.3281px;\"\u003e27,0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 292.25px;\" data-mce-style=\"width: 292.25px;\"\u003eSel\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 152.422px;\" data-mce-style=\"width: 152.422px;\"\u003e\u0026lt;0,01\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 70.3281px;\" data-mce-style=\"width: 70.3281px;\"\u003e\u0026lt;1,0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 292.25px;\" data-mce-style=\"width: 292.25px;\"\u003ePalmitoyléthanolamide (g)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 152.422px;\" data-mce-style=\"width: 152.422px;\"\u003e0,600\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 70.3281px;\" data-mce-style=\"width: 70.3281px;\"\u003e67,95\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\" data-mce-style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\" data-mce-style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eMODE D’EMPLOI :\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eSur indication médicale, à titre indicatif, des cures de 1 à 2 comprimés par jour pendant 30 à 60 jours, éventuellement précédées d’une cure de 10 jours avec Normast® 600 microgranules.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\" data-mce-style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\" data-mce-style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAVERTISSEMENTS :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\" data-mce-style=\"margin: 0px 0px 10px; line-height: 22px; color: #444444; font-family: 'HelveticaNeueW02-55Roma', 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px;\"\u003eUtiliser sous contrôle médical. Le produit ne peut pas constituer l’unique source d’alimentation. Tenir hors de portée des enfants de moins de 3 ans. L’utilisation du produit est déconseillée pendant la grossesse. Conserver dans un endroit frais et sec.\u003c\/p\u003e","brand":"EPITECH GROUP SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207839330419,"sku":"970150898","price":55.58,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/epitech-group-spa-normast-600mg-60-compresse-farmacia-dottor-tili-1213792990.jpg?v=1767129630"},{"product_id":"eau-thermale-avene-mousse-detergente-150-ml","title":"Avène Eau Thermale – Mousse Nettoyante 150 ml","description":"\u003cdiv\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEau Thermale Avène Mousse Nettoyante\u003c\/strong\u003e est un nettoyant moussant doux, idéal pour le nettoyage quotidien des peaux mixtes à grasses. Grâce à sa formule à base d’\u003cstrong\u003eEau Thermale Avène\u003c\/strong\u003e, il purifie la peau sans la dessécher, élimine l’excès de sébum et laisse le visage frais et matifié.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eMode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eComment utiliser Eau Thermale Avène Mousse Nettoyante ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eAppliquer \u003cstrong\u003eune à deux fois par jour\u003c\/strong\u003e sur le visage humidifié. Masser délicatement par mouvements circulaires, puis rincer abondamment à l’eau tiède. Éviter le contour des yeux.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Eau Thermale Avène Mousse Nettoyante ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEau Thermale Avène\u003c\/strong\u003e, acide glutamique, tensioactifs doux, glycérine, excipients.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuels sont les avertissements d’Eau Thermale Avène Mousse Nettoyante ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eUsage externe uniquement. Éviter le contact avec les yeux. En cas d’irritation, arrêter l’utilisation et consulter un médecin. \u003cstrong\u003eConserver dans un endroit frais et sec\u003c\/strong\u003e, à l’abri des sources de chaleur.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFlacon de 150 ml avec pompe.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"AVENE (Pierre Fabre It. SpA)","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207839363187,"sku":"985917929","price":18.91,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/avene-pierre-fabre-it-spa-eau-thermale-avene-mousse-detergente-150-ml-farmacia-dottor-tili-1213792994.jpg?v=1767129612"},{"product_id":"pelvilen-dual-act-60-bustine","title":"Pelvilen Dual Act 60 Sachets","description":"\u003cp style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\" data-mce-style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\"\u003e\u003cspan style=\"font-weight: bold;\" data-mce-style=\"font-weight: bold;\"\u003ePelvilen Dual Act\u003c\/span\u003e est un \u003cspan style=\"font-weight: bold;\" data-mce-style=\"font-weight: bold;\"\u003ecomplément alimentaire\u003c\/span\u003e aux propriétés antioxydantes, pouvant être utilisé \u003cstrong\u003een cas de douleur et d’inflammation au niveau de la zone pelvienne\u003c\/strong\u003e liées à une hyperréactivité tissulaire induite par les mastocytes. L’action de ce complément \u003cstrong\u003econtribue à soutenir et à renforcer les parois de l’utérus et les muscles du plancher pelvien\u003c\/strong\u003e, s’avérant très utile en cas d’endométriose, de cystite interstitielle et récidivante, de prostatite chronique et de syndrome de l’intestin irritable. Pelvilen Dual Act aide efficacement à lutter contre l’inflammation et la douleur grâce à l’action de son principe actif, la palmitoyléthanolamide (PEA).\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\" data-mce-style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\" data-mce-style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\"\u003e\u003cstrong\u003eMODE D’EMPLOI\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLa dose recommandée de Pelvilen Dual Act est d’un sachet par jour, à déposer sous la langue afin de favoriser une absorption rapide.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\" data-mce-style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\" data-mce-style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\"\u003e\u003cstrong\u003eCOMPOSITION\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003ePalmitoyléthanolamide ultramicronisée 200 mg, palmitoyléthanolamide 160 mg sous forme co-micronisée avec trans-polydatine 40 mg, mélange d’excipients 415 mg (sorbitol, esters palmitiques de saccharose, polysorbate végétal, colorant E127).\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\" data-mce-style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\" data-mce-style=\"margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 25px; color: #666666; font-family: Roboto, sans-serif;\"\u003e\u003cstrong\u003eAVERTISSEMENTS\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eConsultez toujours votre médecin avant de prendre ce complément alimentaire. Tenir hors de portée des enfants. Ne pas dépasser les doses recommandées. L’utilisation de Pelvilen Dual Act est déconseillée pendant la grossesse ou l’allaitement. Conserver le produit dans un endroit frais et sec, à l’abri de l’humidité et des sources de chaleur.\u003c\/p\u003e","brand":"EPITECH GROUP SpA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207839821939,"sku":"970150912","price":55.58,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/epitech-group-spa-pelvilen-dual-act-60-bustine-farmacia-dottor-tili-1213792991.jpg?v=1767129670"},{"product_id":"kistinox-forte-14-buste-3-g","title":"Kistinox Forte 14 sachets 3 g","description":"\u003cdiv\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKistinox Forte\u003c\/strong\u003e est un complément alimentaire conçu pour favoriser le bien-être des \u003cstrong\u003evoies urinaires\u003c\/strong\u003e. Grâce à une association d’extraits naturels, tels que la \u003cstrong\u003ecanneberge (cranberry)\u003c\/strong\u003e et la \u003cstrong\u003ebromélaïne\u003c\/strong\u003e, il soutient les défenses naturelles face aux troubles du tractus urinaire, en aidant à réduire le risque d’infections et à favoriser le \u003cstrong\u003edrainage des liquides\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003ePosologie et mode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eComment prendre Kistinox Forte 14 sachets ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eIl est conseillé de prendre \u003cstrong\u003e1 sachet par jour\u003c\/strong\u003e, à dissoudre dans un verre d’eau. Bien agiter jusqu’à dissolution complète et consommer immédiatement. Pour un effet optimal, prendre à distance des repas.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eAnalyse moyenne\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003eL’analyse moyenne par sachet comprend :\u003c\/p\u003e\n  \u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eCanneberge : 200 mg\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eBromélaïne : 100 mg\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eVitamine C : 60 mg\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n  \u003c\/ul\u003e\n\n  \u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Kistinox Forte 14 sachets ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eExtrait sec de canneberge\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003ebromélaïne\u003c\/strong\u003e, vitamine C, édulcorants, arômes, excipients.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuels sont les avertissements de Kistinox Forte 14 sachets ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eNe pas dépasser la dose journalière recommandée. Les compléments alimentaires ne doivent pas être utilisés comme substituts d’une alimentation variée et équilibrée et d’un mode de vie sain. \u003cstrong\u003eTenir hors de portée des enfants\u003c\/strong\u003e. Conserver dans un endroit frais et sec, à l’abri des sources de chaleur.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBoîte de 14 sachets de 3 g chacun.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"URIACH ITALY Srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207839854707,"sku":"932700521","price":26.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/uriach-italy-srl-kistinox-forte-14-buste-3-g-farmacia-dottor-tili-1213792954.jpg?v=1767129752"},{"product_id":"ortho-ben-ovuli-vaginali-6-ovuli-3g","title":"Ortho Ben Ovules vaginaux 6 ovules 3 g","description":"\u003cp\u003eOrtho Ben Ovules Vaginales est un médicament homéopathique utilisé en tant qu’adjuvant dans les affections inflammatoires et dégénératives de l’appareil génital féminin, y compris d’origine bactérienne et fongique, par exemple en cas de \u003cstrong\u003evaginites, candidose (Candida), endométriose, fistules génitales, lésions vulvaires dystrophiques\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSelon la tradition homéopathique, il forme un \u003cstrong\u003efilm protecteur sur la muqueuse cervico-vaginale\u003c\/strong\u003e qui empêche la colonisation par des agents pathogènes.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGrâce aux propriétés du Calendula, de l’Echinacea, de la Propolis et de l’Hydraste, \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eselon la tradition homéopathique,\u003c\/span\u003e il offre une \u003cstrong\u003ebarrière naturelle contre les états inflammatoires et les affections de l’appareil génital féminin\u003c\/strong\u003e, en aidant à restaurer et à normaliser le bon équilibre physiologique de la muqueuse vaginale.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOrtho Ben Ovules Vaginales est utilisé en homéopathie pour \u003c\/span\u003eatténuer l’inconfort lié à la ménopause (sécheresse vaginale).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003eComposition\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCalendula officinalis 4DH 0,03 ml ; Propolis 6DH 0,03 ml ; Malva sylvestris 6DH 0,03 ml ; Muqueuse vaginale 7DH 0,03 ml ; Col de l’utérus 7DH 0,03 ml ; Mercurius bi-iodatus 7CH 0,03 ml.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eExcipients\u003c\/span\u003e : gélatine, glycérol, eau purifiée.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003eMode d’emploi et Posologie\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL’utilisation d’Ortho Ben 6 Ovules Vaginales 3 g varie selon le problème à traiter. Pour tout problème, bien laver les parties intimes.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe laver les mains et retirer l’ovule de son emballage.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eS’allonger sur le dos, genoux ramenés vers la poitrine.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIntroduire l’ovule dans le vagin le plus profondément possible, sans provoquer d’inconfort.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSauf indication contraire du médecin, il est recommandé d’utiliser 1 ovule le soir avant le coucher pendant 20 à 40 jours.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEn cas de prise de plusieurs médicaments homéopathiques sous différentes formes pharmaceutiques, il est conseillé d’espacer les administrations de 15 minutes.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSi des médicaments homéopathiques et des traitements allopathiques doivent être pris simultanément, il est recommandé d’espacer les différentes prises, en administrant en premier le produit naturel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIl est conseillé d’éviter l’utilisation de réglisse, de camphre et de camomille, ainsi que la consommation excessive de café et de tabac ; éviter également la menthe sous toutes ses formes (pastilles, bains de bouche, dentifrices au menthol) ; utiliser de préférence un dentifrice homéopathique.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNe pas les manipuler avec les mains, afin d’éviter de retirer les principes actifs qui se trouvent également à la surface du granule.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDans les affections aiguës, plus le symptôme est sévère, plus il est nécessaire d’augmenter la fréquence de prise du médicament. Lorsque le symptôme s’améliore, à l’inverse, il est possible d’espacer les prises du remède jusqu’à les interrompre une fois la guérison obtenue.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDurée de conservation dans l’emballage intact : 60 mois.\u003c\/p\u003e","brand":"OTI srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207840018547,"sku":"800590972","price":14.06,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/oti-srl-ortho-ben-ovuli-vaginali-6-ovuli-3g-farmacia-dottor-tili-1213792987.jpg?v=1767129808"},{"product_id":"zachelase-lox-20-compresse","title":"Zachelase Lox 20 comprimés","description":"\u003cdiv\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eZachelase Lox 20 comprimés\u003c\/strong\u003e est un complément alimentaire associant des enzymes et des antioxydants pour soutenir le fonctionnement normal du système immunitaire et contribuer à réduire l’inflammation. Grâce à sa formule à base de \u003cstrong\u003ebromélaïne\u003c\/strong\u003e et de \u003cstrong\u003eserratiopeptidase\u003c\/strong\u003e, il favorise une action anti-inflammatoire naturelle, utile en cas de gonflement ou d’inconfort musculaire.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003ePosologie et mode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eComment prendre Zachelase Lox 20 comprimés ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eLa dose recommandée est de \u003cstrong\u003e1 à 2 comprimés par jour\u003c\/strong\u003e, à prendre de préférence à jeun avec un verre d’eau. Ne pas dépasser la dose journalière recommandée.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eAnalyse moyenne\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003eL’analyse moyenne par comprimé de Zachelase Lox comprend :\u003c\/p\u003e\n  \u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eBromélaïne : 200 mg\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\u003cstrong\u003eSerratiopeptidase : 10 mg\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eAutres ingrédients : excipients q.s.\u003c\/li\u003e\n  \u003c\/ul\u003e\n\n  \u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuels ingrédients contient Zachelase Lox 20 comprimés ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBromélaïne\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eSerratiopeptidase\u003c\/strong\u003e, stéarate de magnésium, cellulose microcristalline, silice colloïdale, excipients.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n  \u003ch3\u003eQuels sont les avertissements de Zachelase Lox 20 comprimés ?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eNe pas dépasser la dose journalière recommandée. Les compléments alimentaires ne doivent pas être utilisés comme substituts d’une alimentation variée et équilibrée et d’un mode de vie sain. \u003cstrong\u003eTenir hors de portée des enfants\u003c\/strong\u003e. Conserver dans un endroit frais et sec, à l’abri des sources de chaleur.\u003c\/p\u003e\n\n  \u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBoîte de 20 comprimés.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"PHARMALUCE Srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207840051315,"sku":"942666342","price":23.66,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/products\/pharmaluce-srl-zachelase-lox-20-compresse-farmacia-dottor-tili-1213792986.jpg?v=1767129790"},{"product_id":"bertelli-cerotto-arnikos-astuccio-5-pezzi","title":"Bertelli Arnikos Pansement à l’Arnica – Étui 5 pièces","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBertelli Patch Arnikos – Étui 5 Pièces\u003c\/strong\u003e est un dispositif médical innovant, formulé pour apporter un soulagement efficace et durable en cas de douleurs musculaires et articulaires, contractures, traumatismes sportifs, torticolis, lombalgies et douleurs menstruelles. Grâce à sa composition à base de \u003cstrong\u003earnica, griffe du diable et saule blanc\u003c\/strong\u003e, le patch exploite l’action synergique d’extraits végétaux reconnus pour leurs propriétés apaisantes et anti‑inflammatoires naturelles. Le produit est \u003cstrong\u003esans médicament\u003c\/strong\u003e, sans colorants ni conservateurs, testé dermatologiquement, ne graisse pas et ne tache pas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa technologie utilisée dans le patch Bertelli Arnikos permet une \u003cstrong\u003elibération progressive et constante des actifs pendant 24 heures\u003c\/strong\u003e, garantissant une action prolongée dans le temps. Son support en non‑tissé le rend flexible, facile à appliquer et parfaitement adaptable à différentes zones du corps telles que le cou, le dos, les coudes, les genoux et l’abdomen. Il constitue un allié idéal pour celles et ceux qui recherchent un \u003cstrong\u003epatch anti‑douleur naturel\u003c\/strong\u003e et durable, sans recourir à des substances pharmacologiques.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eMode d’emploi\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eComment utiliser Bertelli Patch Arnikos ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL’application du patch est simple et rapide :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eOuvrir le sachet et sortir le patch.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRetirer le film protecteur transparent.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAppliquer le patch sur la zone concernée, en le faisant bien adhérer à la peau.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLe laisser en place pendant \u003cstrong\u003e24 heures\u003c\/strong\u003e, puis le remplacer par un nouveau.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIl est possible de découper le patch afin de l’adapter à des zones plus petites du corps.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eAvant l’application, il est indispensable que la peau soit intacte, propre et sèche. Après utilisation, se laver soigneusement les mains afin d’éviter tout contact accidentel avec les yeux ou les muqueuses.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eContenu de la boîte\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQue contient la boîte de Bertelli Patch Arnikos ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eÀ l’intérieur de l’étui se trouvent :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003e5 patchs à usage unique\u003c\/strong\u003e emballés individuellement, prêts à l’emploi.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eChaque patch est fabriqué en non‑tissé et imprégné d’un mélange équilibré d’ingrédients fonctionnels. L’emballage est conçu pour garantir l’intégrité et la bonne conservation du produit dans le temps.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eIngrédients\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLes actifs contenus dans chaque patch sont :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eArnica montana flower extract :\u003c\/strong\u003e apaisant et anti‑inflammatoire naturel, aide à réduire le gonflement et la douleur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eHarpagophytum procumbens root extract (griffe du diable) :\u003c\/strong\u003e connu pour son action antalgique et décontracturante.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eSalix alba bark extract (saule blanc) :\u003c\/strong\u003e riche en salicine, offre une action similaire à celle des anti‑inflammatoires non stéroïdiens.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eBoswellia serrata resin extract :\u003c\/strong\u003e adjuvant dans le traitement des douleurs articulaires.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eCamphre :\u003c\/strong\u003e stimulant et tonifiant, favorise l’activation de la circulation dans la zone traitée.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eAcrylates\/VA copolymer, glycerin, propylene glycol, Arnica montana flower extract, Harpagophytum procumbens root extract, camphor, PEG-40 hydrogenated castor oil, dipropylene glycol, Salix alba bark extract, polysorbate 60, Boswellia serrata resin extract, phenoxyethanol, ethylhexylglycerin, tetrasodium glutamate diacetate.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eAvertissements\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eQuels sont les avertissements de Bertelli Patch Arnikos ?\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eUsage externe\u003c\/strong\u003e : ne pas avaler.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAppliquer uniquement sur une \u003cstrong\u003epeau intacte\u003c\/strong\u003e, propre et sèche.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eNe pas utiliser\u003c\/strong\u003e en cas d’allergie connue à un ou plusieurs ingrédients.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNe pas appliquer sur des plaies ouvertes, sur les muqueuses, sur les yeux ou près de la bouche.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEn cas de contact avec les yeux, rincer abondamment à l’eau tiède.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTenir hors de la portée des enfants.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eDéconseillé aux moins de 12 ans\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEn cas de grossesse et d’allaitement, il est conseillé de demander l’avis du médecin avant utilisation.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNe pas utiliser si le sachet est endommagé.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eProduit à usage unique\u003c\/strong\u003e : ne pas réutiliser le patch une fois retiré.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eDate de péremption et conservation\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eConserver le patch dans un \u003cstrong\u003eendroit frais et sec\u003c\/strong\u003e, à l’écart des sources de chaleur, de l’humidité ou de la lumière directe. Utiliser avant la date de péremption indiquée sur l’emballage. Ne pas utiliser le patch si l’emballage est déchiré ou percé.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eFormat\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eBoîte contenant \u003cstrong\u003e5 patchs à usage unique\u003c\/strong\u003e, emballés individuellement.\u003c\/p\u003e","brand":"KELEMATA Srl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40207840772211,"sku":"951085012","price":11.88,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0564\/4989\/2467\/files\/kelemata-srl-bertelli-cerotto-arnikos-astuccio-5-pezzi-farmacia-dottor-tili-1213792961.jpg?v=1767130109"}],"url":"https:\/\/www.dottortili.com\/fr-eu\/collections\/remise-des-prix-de-base-5.oembed?page=44","provider":"Farmacia Dottor Tili","version":"1.0","type":"link"}